Whirlpool HHGC 9.4F AM X Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Cooker hoods Whirlpool HHGC 9.4F AM X. Whirlpool HHF 6.4 F AM K Instruction for Use [de] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IT
EN
FR
Italiano, 13
English, 19
Français, 25
ES
PT
NL
Español, 31
Português, 37
Nederlands, 43
PL
TR
RU
Polski, 49
Türkçe, 55
РУССКИЙ, 62
UK
CS
SK
Украинская, 69
Český, 75
Slovenský, 81
KK
Kazakh, 87
HHBS 6.5F AM X
HHBS 9.5F AM X
HHF 6.4 F AM X
HHF 6.4 F AM K
HHF 9.4 F AM X
HHF 9.5 F AM X
HHBS 6.7F LL X
RHHF 9.7F LB X
RHHBS 9.7F LB X
RHHGC 9.7F LB X
HHBS 9.7F LLI X
HHF 6.7F LL X
HHBS 9.5F AB X
HHBS 9.7F LBI X
HHBS 9.7F LB X
HHBS 6.7F LB X
HHGC 9.7F LB X
HHGC 6.7F LB X
HHGC 6.5F AB X
HHF 9.7F LB X
HHF 6.7F LB X
HHGC 9.4F AM X
HHGC 6.4F AM X
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Instruções de uso
Gebruiksaanwijzingen
Instrukcja obsługi
Kullanma Kılavuzu
Инструкция по
зксплуатации
Інструкції з
використання
Návod k použití
Návod na používanie
Пайдалану нұсқауы
Page view 0
1 2 ... 96

Summary of Contents

Page 1 - Kazakh, 87

IT EN FR Italiano, 13 English, 19 Français, 25 ES PT NL Español, 31 Português, 37 Nederlands, 43PL TR RU Polski, 49 Türkçe, 55 РУС

Page 5

Italiano 13 IT SICUREZZA GENERALE Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo l

Page 6

14 COLLEGAMENTO ELETTRICO La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della

Page 7

15 COMANDI La cappa è fornita di un pannello comandi con un controllo delle velocità di aspirazione ed un controllo di accensione della luce per l&

Page 8

16 Modelli con pulsantiera Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.

Page 9

17 MANUTENZIONE Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI P

Page 10

18 SMALTIMENTO Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEE

Page 11

English 19 EN GENERAL SAFETY Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting

Page 13 - Italiano

20 ELECTRICAL CONNECTION The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a

Page 14 - FILTRANTE O ASPIRANTE ?

21 CONTROLS The hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area lights. M

Page 15 - COMANDI

22 Models with Soft Button panel + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F LB

Page 16

23 MAINTENANCE Cleaning Clean using ONLY the cloth dampened with neutral liquid detergent. DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS. Do not use abra

Page 17 - MANUTENZIONE

24 DISPOSAL This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuri

Page 18 - DATI TECNICI

Français 25 FR SÉCURITÉ GÉNÉRALE Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'alimentation électrique en retirant l

Page 19 - English

26 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hott

Page 20 - FILTERING OR DUCTING ?

27 COMMANDES La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cui

Page 21 - CONTROLS

28 Modèles avec panneau de contrôle Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X

Page 22

29 ENTRETIEN Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détersifs liquides neutres. NE PAS UTILISER D'

Page 24

30 ÉLIMINATION Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d’Équipements É

Page 25 - Français

Español 31 ES SEGURIDAD GENERAL Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar la campana de la alimentació

Page 26 - FILTRANTE OU ASPIRANTE ?

32 CONEXIÓN ELÉCTRICA La tensión de red debe corresponder con la tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es sumin

Page 27 - COMMANDES

33 MANDOS La campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiración y control de encendido de la luz para la ilumi

Page 28

34 Modelos con teclado Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F L

Page 29 - ENTRETIEN

35 MANTENIMIENTO Limpieza Para la limpieza, utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente líquido neutro. ¡NO UTILICE UTENSILOS O INSTRU

Page 30

36 ELIMINACIÓN Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de

Page 31 - Español

Português 37 PT SEGURANÇA GERAL Antes de fazer qualquer operação de limpeza ou de manutenção, deve-se desligar o exaustor da rede elétrica reti

Page 32 - ¿ FILTRANTE O ASPIRANTE ?

38 CONEXÃO ELÉTRICA A voltagem da rede elétrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das características, situada no interior do

Page 33

39 COMANDOS O exaustor é dotado de um painel de comandos com um controlo de velocidade de aspiração e um controlo para acender a luz de iluminação

Page 35 - MANTENIMIENTO

40 Modelos com comandos Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F

Page 36

41 MANUTENÇÃO Limpeza Para a limpeza, utilizar um pano umedecido com detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos contendo abrasivos. NÃ

Page 37 - Português

42 ELIMINAÇÃO Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EC sobre Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico (RE

Page 38 - SAÍDA DO AR

Nederlands 43 NL ALGEMENE VEILIGHEID Alvorens reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, de kap ontkoppellen van de elektrische voe

Page 39 - COMANDOS

44 ELEKTRISCHE AANSLUITING De netspanning moet overeenkomen met de spanning vermeld op het etiket met eigenschappen, te vinden aan de binnenkant v

Page 40

45 BEDIENINGSELEMENTEN De kap is voorzien van een bedieningspaneel met een schakelaar voor de snelheid van afzuiging en een schakelaar voor de verl

Page 41 - MANUTENÇÃO

46 Modellen met Soft Button bediening + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7

Page 42

47 ONDERHOUD Schoonmaak Gebruik voor het reinigen UITSLUITEND een doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel. GEB

Page 43 - Nederlands

48 VERWIJDERING Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012/19/EC inzake Afgedankte elektrische en elektronische

Page 44 - LUCHTAFVOER

Polski 49 PL OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWO Przed każdym rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć okap od zasilania elektrycznego poprz

Page 46

50 POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w wewnętrznej części okapu. Jeśli okap j

Page 47 - ONDERHOUD

51 KOMENDY Okap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni roboczej pod

Page 48

52 Modele z klawiaturą Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F L

Page 49 - Polski

53 KONSERWACJA Czyszczenie Do czyszczenia używać WYŁĄCZNIE szmatki nawilżonej płynnymi neutralnymi środkami czyszczącymi. DO CZYSZCZENIA NIE NALE

Page 50 - FILTRUJĄCY CZY ZASYSAJĄCY?

54 ZŁOMOWANIE Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Unijną 2012/19/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz

Page 51 - KOMENDY

Türkçe 55 TR GENEL GÜVENLİK Herhangi bir temizleme veya bakım işlemi yapmadan önce elektrik prizini çıkartarak veya ana şebeke ile bağlantıyı

Page 52

56 ELEKTRİK BAĞLANTISI Ana güç kaynağı davlumbazın içinde yer alan plakada belirtilen değere uygun olmalıdır. Davlumbazı varsa bir fiş ile mevcut

Page 53 - Panel zasysania obwodowego

57 KOMUTLAR Davlumbazın üzerinde aspiratör hızının ayarlandığı bir kontrol paneli ve pişirme alanı ışıklarını kumanda eden bir lamba anahtarı bulun

Page 54 - DANE TECHNICZNE

58 Soft Button + Silent Speed (Sessiz Hız) komut panelli model HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X

Page 55 - Türkçe

59 BAKIM Temizlik SADECE ılık suya batırılmış bir bez ve nötr sıvı deterjanla temizleyiniz. TEMİZLİK TAKIMLARI VE ALETLERİ KULLANMAYINIZ! Aşındır

Page 57 - KOMUTLAR

60 İMHA ( BERTARAF ) Bu cihaz, 2012/19/EC sayılı Avrupa Atık Elektrik ve Elektronik Ekipman Yönergesi (WEEE) uyarınca işaretlenmiştir. Bu ürünün u

Page 58

61 Tüketicilerin Seçimlik Hakları • Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun’un 11. maddesi çerçevesinde malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda

Page 59 - Hava emme paneli

РУССКИЙ 62 RU ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом какой либо операции по чистке или обслуживанию, отключить вытяжку от эле

Page 60 - TEKNİK BİLGİLER

63 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на табличке технических данных, которая размеще

Page 61

64 КОМАНДЫ Вытяжка оснащена щитом управления для контроля скорости вытяжного вентилятора и зажигания света для освещения рабочей пов

Page 62 - РУССКИЙ

65 Модели с пультом Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F LB X

Page 63 - ВЫБРОС ВОЗДУХА

66 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка Для чистки используйте ТОЛЬКО специальную тряпку, смоченную нейтральным жидким моющим средством. НЕ

Page 64 - КОМАНДЫ

67 Замена ламп HHBS 6.5F AM X, HHBS 9.5F AM X, HHF 6.4 F AM X, HHF 6.4 F AM K,HHF 9.4 F AM X,HHF 9.5 F AM X, HHBS 9.5F AB X, HHGC 6.5F AB X, HHGC 9.

Page 65

68 УТИЛИЗАЦИЯ Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного о

Page 66 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Украинская 69 UK ЗГАЛЬНІ ПРАВИЛА З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед початком будь якої операції по очищенню або обслуговуванню, відключити витяжку

Page 68 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

70 ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІД’ЄДНАННЯ Напруга в електромережі має відповідати вказаним характеристикам на етикетці, яка знаходиться всередині витяж

Page 69 - Украинская

71 КОМАНДИ Витяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості витягування та контролем світла для освітлення варильної поверхні. Моделі з ме

Page 70 - ВИВІД ПОВІТРЯ

72 Моделі з пультом Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F LB X

Page 71 - КОМАНДИ

73 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення Для чистки використовуйте ЛИШЕ спеціальну серветку, намочену нейтральним рідким миючим засобом. НЕ В

Page 72

74 УТИЛІЗАЦІЯ Даний виріб промаркований відповідно до Європейської директиви 2012/19/EC, утилізація електричного і електронного обладна

Page 73 - ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Český 75 CS VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před jakýmkoli čištěním či údržbou odpojte digestoř z elektrické sítě odpojením ze zásuvky nebo vypn

Page 74 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

76 NAPOJENÍ NA ELEKTRICKOU SÍŤ Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku s charakteristikami umístěného uvnitř krytu. Pokud je kryt

Page 75

77 OVLÁDÁNÍ Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním osvětlení pracovní plochy. Modely s mechanickými ovl

Page 76 - FILTRUJÍCÍ ANEBO ODSÁVACÍ?

78 Modely s ovladači Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F LB

Page 77 - OVLÁDÁNÍ

79 ÚDRŽBA Čištění Pro čištění je třeba použít VÝHRADNĚ látku navlhčenou neutrálními tekutými čistícími prostředky. NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÉ NÁSTROJE

Page 79 - Obvodový panel odsávání

80 LIKVIDACE ODPADU Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EC o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE

Page 80 - TECHNICKÉ ÚDAJE

Slovenský 81 SK VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSŤ Pred každým čistením alebo údržbou, odpojte odsávač pár od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo vyp

Page 81 - Slovenský

82 ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE Sieťové napätie musí zodpovedať napätiu uvedenému na štítku s charakteristikami umiestnenom vo vnútri odsávača. Pokiaľ je

Page 82 - FILTRČNÁ ALEBO ODSÁVACIA ?

83 RIADENIA Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej praco

Page 83 - Ak ju chcete

84 Modely s tlačidlovým panelom Soft Button + Silent Speed HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X - HH

Page 84

85 ÚDRŽBA Čistenie Pri čistení je treba použiť VÝLUČNE látku navlhčenú neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami. NEPOUŽÍVAJTE ŽIADNE NÁSTRO

Page 85 - Panel obvodového odsávania

86 LIKVIDÁCIA Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EC o likvidácii elektrického a elektronického zariadenia (WEEE).

Page 86 - PREVÁDZKOVÉ PORUCHY

Kazakh 87 KK ЖАЛПЫ ҚАУІПСІЗДІК Кез келген тазалау немесе техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындамас бұрын ашаны шығару немесе желіл

Page 87 - Kazakh

88 ЭЛЕКТР БАЙЛАНЫСЫ Желінің кернеуі аспаптың ішінде орналасқан тақтайшада белгіленген техникалық деректердей кернеуге сəйкес келуі керек

Page 88 - АУА ТАРТУ САҢЫЛАУЫ

89 БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ Суыру желдеткішінің жылдамдығын бақылау үшін жəне плитаның үстіне жарық түсіру үшін, суыру қалпағы басқару қалқанымен ж

Page 90

90 Виртуалды түйме панелі жəне дыбыссыз жылдамдық мүмкіндігі бар үлгілер HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X -

Page 91 - Периметрлік сору панелі

91 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Тазалау Тазалау үшін ТЕК бейтарап жуғыш затпен суланған арнайы шүберекті пайдаланыңыз. ҚҰРЫЛҒЫНЫ НЕМЕСЕ ТАЗАЛАУ ҚҰРАЛ

Page 92 - ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР

92 ЖОЮ Электрлік жəне электрондық аспаптарды қайта пайдаға асыру жөніндегі 2012/19/EC Европалық директивке (WEEE) сəйкес берілген өнім

Page 96 - LIB0115074

96 LIB0115074 11/2015

Comments to this Manuals

No comments