HP 114HotteInstruction pour l'utilisation et l'installationHoodInstructions for use and installationCappaIstruzioni per l'uso e l'
8Before performing any operation, always ensure that theomnipolar switch is turned to 0 (OFF).a) CleaningClean the external parts with non?corrosive l
9Il pannello comandi è situato sulla parte destra della cap-pa e comprende:Illuminazione Marcia/Arresto1avelocità2avelocità3avelocitàl 1 pulsante per
10INSTALLAZIONENEERFig. 1Fig. 2Gli accessori necessari all'installazione della cappa si tro-vano all'interno della stessa. La cappa é conver
11La cappa è destinata al montaggio a parete:q Togliere i filtri metallici antigrasso.q Posizionare la cappa contro il muro e segnare sulmedesimo la p
12KFig. 4EBAMFig. 5Montaggio dei caminiPrendere i due camini "A" e "B" appoggiare la parte infe-riore del camino "A" sul
13Das Bedienfeld befindet sich auf der rechten Seite derDunstabzugshaube und umfasst:Beleuchtungstaste Abgeschalteten1.Geschwindigkeit2.Geschwindigkei
14INSTALLATIONNEERAbb. 1Abb. 2Das für die Installation der Abzugshaube erforderlicheZubehör befindet sich im Inneren des Gerätes. Die Haubeist verwand
15Die Haube ist für die Wandmontage bestimmt:q Entfernen Sie die Metall-Fettfilterq Halten Sie die Haube an die Wand und zeichnen Siedie Position der
16KAbb. 4EBAMAbb. 5GEHÄUSEMONTAGENehmen Sie die beiden Gehäuse "A" und "B": setzenSie den Unterteil des Gehäuses "A" auf
S.T.A.R. spaZona ind. Crevada, 63 - 31020 Refrontolo (TV) - ItalyCappa09/00 - 195027980.00 Xerox Business Services - Docutech
1GENERALITESTABLE DE MATIERESCES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION DONT LES SYMBOLESSONT REPRODUITS SUR LE LIVRET ET SUR
2INSTALLATIONLes accessoires nécessaires à l'installation de la hotte setrouvent à l'intérieur de celle-ci.La hotte est convertible et peut
3La hotte est destinée au montage sur une paroi:q Oter les filtres métalliques anti-graisses.q Placer la hotte contre le mur et marquer la positiondes
4Avant toute opération, s'assurer que le câbled'alimentation est débranché de la fiche de courant ouque l'interrupteur est en position
5RECOMMENDATIONSCONTENTSTHESE INSTRUCTIONS ARE ONLY VALID FOR THE COUNTRIES OF DESTINATION WHOSE SYMBOLS ARESHOWN IN THE BOOKLET AND ON THE APPLIANCE
6INSTALLATIONAll the accessories needed for installing the hood areinside the unit. The hood is convertible and may thereforebe installed as an EXTRAC
7The hood is intended for fitting on the wall.q Remove the metal anti-grease filtersq Position the hood against the wall and mark on thewall the posit
Comments to this Manuals