Whirlpool LFF 8214E X IB Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Dishwashers Whirlpool LFF 8214E X IB. Whirlpool LFF 8214E X IB Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating instructions
Contents
Installation, 2-3
Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Loading the racks, 5
Lower rack
Cutlery basket
Upper rack
Start-up and use, 6-7
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Wash options
Wash cycles, 8
Table of wash cycles
Rinse aid and refined salt, 9
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 10
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Precautions, advice and Assistance,11
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Assistance
Troubleshooting, 12
English,1
EN
DISHWASHER
LFF 8214E
ES
PT
Español, 13 Português, 25
Türkçe, 37
TR
PL
Polski, 49
Page view 0
1 2 ... 60

Summary of Contents

Page 1 - Operating instructions

Operating instructionsContentsInstallation, 2-3Positioning and levellingConnecting the water and electricity suppliesAdvice regarding the first

Page 2 - Installation

EN10Care and maintenanceShutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle to avoidleaks. Always unplug th

Page 3 - * switches off

EN11Precautions, adviceand Assistance This appliance was designed and manufactured incompliance with current international safety standards. Thefollow

Page 4 - Description of the

EN12TroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.Pro

Page 5 - Loading the racks

-5!Manual deInstruccionesSumarioInstalación, 14-15Colocación y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasAdvertencias para el primer lavado

Page 6 - Start-up and use

-5"Instalación Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso de venta, decesión o de traslado, control

Page 7 - Wash options*

-5#Dispositivo de seguridad contra inundaciónPara garantizar que no se produzcan inundaciones, ellavavajillas:- posee un sistema que interrumpe la en

Page 8 - Wash cycles

-5$Vista de conjuntoDescripción del aparato1. Cesto superior2. Rociador superior3. Cestos adicionales4. Regulador de la altura del cesto5. Cesto i

Page 9 - Rinse aid and refined salt

-5%Cargar los cestosAntes de cargar los cestos, elimine de la vajilla los residuosde alimentos y vacíe los vasos y copas.Después de haber realizado l

Page 10 - Care and maintenance

-5&Puesta enfuncionamiento y usoPoner en funcionamiento el lavavajillas1. Abra el grifo de agua.2. Presione el botón ENCENDIDO-APAGADO: se escuch

Page 11 - Precautions, advice

-5'Pastillas MultifunciónCon esta opción se optimiza el resultado del lavado y delsecado.Cuando se usan las pastillas multifunción presione el b

Page 12 - Troubleshooting

EN2InstallationKeep this instruction manual in a safe place for futurereference. If the appliance is sold, given away or moved,please ensure the manua

Page 13 - Instrucciones

-5 ProgramasNota:Las mejores prestaciones de los programas "Cotidiano y Speed" se obtienen preferiblemente respetando la cantidad de cubier

Page 14 - Instalación

-5 Abrillantador y salregeneradoraGFTabla de Durezas del Agua °dH °fH mmol/l nivel 0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1,1 2 2 12 17 21 30 2,1 3 3

Page 15 - * se apaga

-5 Mantenimiento ycuidadosInterrumpir el agua y la corrienteeléctrica Cierre el grifo de agua después de cada lavado paraeliminar el riesgo de pérdi

Page 16 - Descripción del aparato

-5 !Precauciones, consejos yAsistencia Técnica El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobre seguridad

Page 17 - Cargar los cestos

-5 "Anomalías y solucionesSi el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar alServicio

Page 18 - Puesta en

Instruções de usoÍndiceInstalação, 26-27Posicionamento e nivelamentoLigações hidráulicas e eléctricasAdvertências para a primeira lavagemDados

Page 19

2626InstalaçãoÉ importante conservar este manual para poderconsultá-lo em qualquer momento. Em caso de venda,cessão ou mudança, certifique-se que o me

Page 20 - Programas

2627Segurança contra alagamentosPara garantir que não se verifiquem alagamentos, amáquina de lavar louça:- é equipada com um sistema que interrompe a

Page 21 - Abrillantador y sal

2628Visão de conjuntoDescrição do aparelho1. Cesto superior2. Braço aspersor superior3. Peças basculantes4. Regulação da altura do cesto5. Cesto i

Page 22 - Mantenimiento y

2629Carregar os cestosAntes de carregar os cestos, elimine os resíduos decomida das louças e esvazie os copos e as taças dos resíduosde líquido.Depois

Page 23 - Asistencia Técnica

EN3Electrical connectionBefore inserting the plug into the electrical socket, make surethat: The socket is earthed and complies with currentregulati

Page 24 - Anomalías y soluciones

2630Início e utilizaçãoLigar a máquina de lavar louça1. Abra a torneira da água.2. Carregue na tecla ON-OFF: ouve-se um breve bip, todosos indicadores

Page 25 - Instruções de uso

2631Pastilhas multifunçãoCom esta opção é optimizado o resultado da lavagem e dasecagem.Quando empregar pastilhas multifunção carregue na teclaPASTILH

Page 26 - Instalação

2632ProgramasObservação:O melhor desempenho dos programas "Quotidiano e Speed" obtém-se preferencialmente respeitando o número máximo de lou

Page 27 - Fita contra a condensação*

2633Abrilhantador e salregeneranteGF Use somente produtos específicos para máquinas delavar louça.Não use sal de cozinha ou industrial nem detergentes

Page 28 - Descrição do aparelho

2634Manutenção e cuidadosExcluir a água e a corrente eléctrica Feche a torneira da água após cada lavagem paraeliminar o risco de vazamentos. Deslig

Page 29 - Carregar os cestos

2635Precauções, conselhos eAssistência O aparelho foi projectado e construído conforme asnormas internacionais de segurança. Estas advertências sãofo

Page 30 - Início e utilização

2636Anomalias e soluçõesNo caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactar a AssistênciaTé

Page 31

Ýþletim TalimatlarýBULAÞIK MAKÝNESÝÝçindekilerKurulum 38-39Yerleþtirme ve SeviyelendirmeSu ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasýÝlk yýkama devri hakkýn

Page 32

!&64KurulumÝleride kullanýlmasý açýsýndan bu talimat kitabýný güvenli biryerde muhafaza edin. Cihaz satýldý, baþka birine verildi ya dahareket ett

Page 33 - Abrilhantador e sal

64!'* Sadece seçilen modellerde mevcuttur.Su basmalarýna karþý korumaSu basmasý olaylarýnýn ortaya çýkmayacaðýndan emin olmak içinbulaþýk maki

Page 34 - Manutenção e cuidados

EN4Overall viewDescription of theappliance1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower spray

Page 35 - Assistência

"64Genel görünümCihazýn tanýmý1. Üst Raf2. Üst püskürtücü kol3. Eðimli bölümler4. Raf yüksekliði ayarlayýcýsý5. Alt raf6. Alt püskürtücü

Page 36 - Anomalias e soluções

64"Raflarýn yüklenmesiRaflarý yerleþtirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecekkalýntýlarýný temizleyin ve bardak ve fincanlardaki sývýlarý b

Page 37 - Ýþletim Talimatlarý

" 64Baþlangýç ve kullanýmABDC*Sadece seçilen modellerde mevcuttur.Yýkama seçenekleri*SEÇENEKLER, ancak yýkama devri seçildikten sonra veBaþlat/Du

Page 38 - Yerleþtirme ve Seviyelendirme

64"!Çok fonksiyonlu tabletler (Sekmeler)Bu seçenek, yýkama ve kurutma sonuçlarýný optimize eder.Çok fonksiyonlu tabletler kullanýlýrken ÇOK FO

Page 39 - Yoðuþma önleyici bant*

""64Yýkama devirleriNotlar:Günlük yýkamasý ve Speed yýkama devirleri kullanýlýrken optimum performans düzeyleri, belirtilen maksimum ça

Page 40 - Cihazýn tanýmý

64"#Durulama maddesi veiþlenmiþ tuzGFSadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilenürünleri kullanýn. Tablet tuz ya da endüstriyel tuz veyas

Page 41 - Raflarýn yüklenmesi

"$64Bakým ve onarýmSu ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý Sýzýntýlarý engellemek amacýyla su musluðunu heryýkama devrinden sonra kapatýn.

Page 42 - Baþlangýç ve kullaným

64"%Önlemler, öneri veDestekBu makine, mevcut uluslar arasý güvenlik standartlarýnauygun olarak tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Aþaðýdaki bilgigüven

Page 43 - Gecikmeli baþlatma

"&64Sorun gidermeCihazýn çalýþmasýnda problem olmasý durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aþaðýdaki listede bulunan çözümyoll

Page 44 - Yýkama devirleri

PL"'Instrukcja obs³ugiSpis treciInstalacja, 50-51Ustawianie i poziomowaniePod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznejOstrze¿enia do

Page 45 - Durulama maddesi ve

EN5Loading the racksBefore loading the racks, remove all food residues fromthe crockery and empty liquids from glasses and cups.After loading the appl

Page 46 - Bakým ve onarým

PL#InstalacjaNale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc z niejkorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadku sprzeda¿y,odst¹pienia lub przeniesienia zmyw

Page 47 - Önlemler, öneri ve

PL#Zabezpieczenie przed zalaniemAby zagwarantowaæ, ¿e nie dojdzie do zalania, zmywarka:- wyposa¿ona jest w system przerywaj¹cy dop³yw wody wprzypad

Page 48 - Sorun giderme

PL# Widok ogólnyOpis urz¹dzenia1. Kosz górny2. Spryskiwacz górny3. Pó³eczki4. Regulacja wysokoci kosza5. Kosz dolny6. Spryskiwacz dolny7. Kosz

Page 49 - Instrukcja obs³ugi

PL#!Nape³nianie koszy* Tylko w niektórych modelach.** Zmienne co do iloci i po³o¿enia.Przed nape³nieniem koszy usun¹æ z naczyñ resztki¿ywnoci i opró

Page 50 - Instalacja

PL#"Uruchomienie i u¿ytkowanieDozowanie rodka myj¹cegoDobry rezultat mycia zale¿y równie¿ od w³aciwegodozowania rodka myj¹cego, jego nadmierna

Page 51 - Pasek antykondensacyjny*

PL##Po³owa wsadu w koszu górnymJeli naczyñ jest niewiele, mo¿na nape³niæ kosz czêciowo,oszczêdzaj¹c wodê, energiê i rodek myj¹cy. Wybraæprogram

Page 52 - Opis urz¹dzenia

PL#$Programy* Program Eko, zgodny z norm¹ EN-50242, trwa d³u¿ej ni¿ inne programy, jednak to on zapewnia najmniejsze zu¿ycieenergii, a ponadto jest pr

Page 53 - Nape³nianie koszy

PL#%rodek nab³yszczaj¹cy i sólregeneracyjnaGFStosowaæ wy³¹cznie produkty przeznaczone dozmywarek.Nie u¿ywaæ soli spo¿ywczej lub przemys³owej anirodk

Page 54 - Uruchomienie i u¿ytkowanie

PL#&Konserwacja iutrzymanieWy³¹czanie wody i pr¹duelektrycznego Zakrêcaæ zawór wody po ka¿dym zmywaniu, aby unikn¹æniebezpieczeñstwa wycieków. W

Page 55 - Ekstra Suszenie*

PL#'rodki ostro¿noci,zalecenia i Serwis Techniczny Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi normami bezpiecz

Page 56 - Programy

EN6Start-up and useStarting the dishwasher1. Turn the water tap on.2. Premere il tasto ON-OFF: si sente un breve bip, tutte le spiee il display si i

Page 57 - rodek nab³yszczaj¹cy i sól

PL$195087635.0204/2011 - Xerox FabrianoJeli w pracy urz¹dzenia pojawiaj¹ siê anomalie w pracy, nale¿y skontrolowaæ nastêpuj¹ce punkty przed zwróc

Page 58 - Konserwacja i

EN7Multi-functional tablets (Tabs)This option optimises washing and drying results.When using multi-functional tablets, press the MULTI-FUNCTIONAL TA

Page 59 - rodki ostro¿noci

EN8Wash cyclesFor available OPTIONS please refer to the Table of options on the Start-up and use page.If the crockery is only lightly soiled or if it

Page 60 - Anomalie i rodki

EN9Rinse aid and refined saltGFWater Hardness Table °dH °fH mmol/l level 0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1.1 2 2 12 17 21 30 2.1 3 3 17 34 31 6

Comments to this Manuals

No comments