Whirlpool WIC 3C24 PE Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Dishwashers Whirlpool WIC 3C24 PE. Whirlpool WIC 3C24 PE Instruction for Use [en] [fr] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
EN
DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT.
In order to receive a more complete assistance, please
register your appliance on:
www.whirlpool.eu/register
You can download the Safety Instructions and the Use
and Care Guide, by visiting our website
http://docs.whirlpool.eu and following the Instructions
on the back of this booklet.
Before using the appliance carefully read Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
APPLIANCE
1. Upper rack
2. Foldable flaps
3. Upper rack height adjuster
4. Upper spray arm
5. Lower rack
6. Space Zone
7. Cutlery basket
8. Lower spray arm
9. Filter Assembly
10. Salt reservoir
11. Detergent and Rinse Aid dispensers
12. Rating plate
13. Control panel
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
11
13
7
12
10
8
9
CONTROL PANEL
1. On-Off/Reset button with indicator light
2. Program selection button
3. Salt refill indicator light
4. Rinse Aid refill indicator light
5. Program number and remaining time indicator
6. Delay indicator light
7. Display
8. Multizone indicator light
9. Delay button
10. Multizone button
11. Turbo button with indicator light
12. Power Clean button with indicator light
13. Tablet (Tab) button with indicator light
1 2 3
4
5 6 7
8 9 10 11 12 13
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - PRODUCT DESCRIPTION

1ENDAILY REFERENCE GUIDETHANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT. In order to receive a more complete assistance, please register your appliance on:ww

Page 2 - SALT, RINSE AID AND DETERGENT

2PREMIÈRE UTILISATIONSEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENTCONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATIONAprès l'installation, enlevez les boulons d

Page 3 - PROGRAMS TABLE

3FRTABLEAU DES PROGRAMMESLes données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242.*)

Page 4 - OPTIONS AND FUNCTIONS

4OPTIONS ET FONCTIONSLes OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).DIFFÉRÉ Le

Page 5 - ADVICE AND TIPS

5FRUTILISATION QUOTIDIENNE1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L'EAUAssurez-vous que l'appareil est raccordé à un réseau d'alimentation et que

Page 6 - LOADING THE RACKS

6CHARGEMENT DES PANIERSPANIER SUPÉRIEURChargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers bas.(exemple de chargement du pan

Page 7 - CARE AND MAINTENANCE

7FRNETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYER L'ENSEMBLE FILTRENettoyez régulièrement l'ensemble filtre pour éviter qu'ils ne se bouchent et pour p

Page 8 - TROUBLESHOOTING

8DÉPANNAGEGUIDE D'ENTRETIEN ET DE DÉPANNAGEPlus plus d'information sur les procédures d'entretien et de dépannage, voir les Consignes d

Page 9 - DESCRIPTION DU PRODUIT

1DADAGLIG REFERENCEOVERSIGT VEJLEDNINGTAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL-PRODUKT. Med henblik på at modtage en mere komplet assistance, bedes du regis

Page 10 - PREMIÈRE UTILISATION

2FØRSTEGANGSBRUGSALT, AFSPÆNDINGS- OG OPVASKEMIDDELGODE RÅD VEDRØRENDE FØRSTEGANGSBRUGNår maskinen er installeret, fjernes stopanordningerne fra kurve

Page 11 - TABLEAU DES PROGRAMMES

3DAPROGRAMTABELData for Øko-programmet er målt under laboratorieforhold iht. europæisk standard EN 50242.*) Ikke alle indstillinger kan anvendes samti

Page 12 - OPTIONS ET FONCTIONS

2FIRST TIME USESALT, RINSE AID AND DETERGENTADVICE REGARDING THE FIRST TIME USEAfter installation, remove the stoppers from the racks and the retainin

Page 13 - AVIS ET CONSEILS

4INDSTILLINGER OG FUNKTIONEREKSTRAFUNKTIONER kan vælges direkte ved at trykke på den tilsvarende knap (jfr. BETJENINGSPANEL).MULTIZONEHvis man kun har

Page 14 - CHARGEMENT DES PANIERS

5DADAGLIG BRUG1. KONTROLLER VANDTILSLUTNINGENKontroller, at opvaskemaskinen er koblet til vandforsyningen, og at toppen er åben.2. TÆND FOR OPVASKEMAS

Page 15 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

6FYLDNING AF KURVENEØVERSTE KURVTil sart og let service: glas, kopper, underkopper, lave salatskåle.(eksempel på placering af service i den øverste ku

Page 16 - DÉPANNAGE

7DAGENEREL RENGØRINGRENGØRING AF FILTERENHEDENRengør filterenheden jævnligt, så filtrene ikke stoppes til, og så vandet ledes korrekt ud.Filterenheden

Page 17 - PRODUKTBESKRIVELSE

8FEJLFINDINGVEDLIGEHOLDELSES- OG FEJLFINDINGSVEJLEDNINGIndhent yderligere oplysninger, også om vedligeholdelsesprocedurerne og fejlfinding, i Brugs- o

Page 18 - på betjeningspanelet lyser

1FIPÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPASKIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN. Jotta voit saada parempaa palvelua, rekisteröi laitteesi osoitteessa:www.w

Page 19 - PROGRAMTABEL

2ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTASUOLA, HUUHTELUKIRKASTE JA PESUAINEENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA KOSKEVIANEUVOJAPoista asennuksen jälkeen korien pysäyttimet sekä y

Page 20 - INDSTILLINGER OG FUNKTIONER

3FIOHJELMATAULUKKOSÄÄSTÖ-ohjelman tiedot on mitattu eurooppalaisen EN 50242 -standardin mukaisissa laboratorio-olosuhteissa.*) Kaikkia lisävalintoja e

Page 21 - GODE RÅD OG TIPS

4LISÄVALINNAT JA TOIMINNOTLISÄVALINNAT voidaan valita suoraan painamalla vastaavaa painiketta (ks. KÄYTTÖPANEELI).AJASTUS Ohjelman käynnistymisaika vo

Page 22 - FYLDNING AF KURVENE

5FIPÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ1. TARKASTA VESILIITÄNTÄTarkasta, että astianpesukone on kytketty vesijohtoverkkoon ja että hana on auki.2. KYTKE ASTIANPESUKONE

Page 23 - GENEREL RENGØRING

3ENPROGRAMS TABLEECO program data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 50242.*) Not all options can be used simul

Page 24 - FEJLFINDING

6FIKORIEN TÄYTTÄMINENYLÄKORIAseta koriin arat ja kevyet astiat: lasit, kupit, teevadit, matalat salaattikulhot.(yläkorin täyttöesimerkki)YLÄKORIN KORK

Page 25 - TUOTTEEN KUVAUS

7FIPUHDISTUS JA HUOLTOSIHTIRYHMÄN PUHDISTAMINENPuhdista sihtiryhmä säännöllisesti, jotta sihdit eivät tukkiudu ja jotta jätevesi pääsee virtaamaan poi

Page 26 - Ranskalaiset asteet

8VIANETSINTÄHUOLTO- JA VIANETSINTÄOPASHuoltotoimenpiteistä sekä vianetsinnästä on lisätietoja käyttö- ja huolto-oppaassa.Käyttö- ja huolto-oppaan saat

Page 27 - OHJELMATAULUKKO

1NODAGLIG REFERANSE LISTETAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET WHIRLPOOL PRODUKT. For å motta en mer fullstendig assistanse, vennligst registrere apparatet ditt

Page 28 - LISÄVALINNAT JA TOIMINNOT

2FØRSTE GANGS BRUKSALT, SKYLLEMIDDEL OG VASKEMIDDELRÅD MED HENSYN TIL FØRSTE GANGS BRUKEtter installasjonen, fjern sperrene fra kurvene og de elastisk

Page 29 - VINKKEJÄ JA NEUVOJA

3NOPROGRAMTABELLØKO program data er målt i henhold til betingelsene i et laboratorium i henhold til Europeisk Standard EN 50242.*) Ikke alle opsjonene

Page 30 - KORIEN TÄYTTÄMINEN

4OPSJONER OG FUNKSJONEROPSJONER kan velges ved å trykke direkte på den tilhørende knappen (se KONTROLLPANEL).POWER CLEANDe ekstra dysene gjør at dette

Page 31 - PUHDISTUS JA HUOLTO

5NODAGLIG BRUK1. KONTROLLER VANNTILKOPLINGENKontroller at oppvaskmaskinen er tilkoblet vannforsyningen og at toppen er åpen.2. SLÅ PÅ OPPVASKMASKINENÅ

Page 32 - VIANETSINTÄ

6LASTING AV KURVENEØVRE KURVLast ømfintlige og lette tallerkener: glass, kopper, tallerkener og lave salatboller.(eksempel på lasting av den øvre kurv

Page 33 - PRODUKT BESKRIVELSE

7NORENGJØRING OG VEDLIKEHOLDRENHOLD AV FILTERENHETENGjør filterenheten ren med jevne mellomrom slik at filtrene ikke tettes til og slik at avløpsvanne

Page 34 - Franske grader

4OPTIONS AND FUNCTIONSOPTIONS can be selected directly by pressing the corresponding button (see CONTROL PANEL).MULTIZONEIf there are not many dishes

Page 35 - PROGRAMTABELL

8FEILSØKINGSVEDLIKEHOLD OG FEILSØKINGFor nærmere informasjon, vedlikeholdsprosedyrer og feilsøking, se Bruk og vedlikeholdsveiledning.Bruk og vedlikeh

Page 36 - OPSJONER OG FUNKSJONER

1SVDAGLIG INFORMATIONSBOK TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL. För att få mer omfattande kundservice, registrera din apparat på:www.whi

Page 37 - RÅD OG TIPS

2FÖRSTA ANVÄNDNINGSALT, SKÖLJMEDEL OCH DISKMEDELRÅD FÖR FÖRSTA ANVÄNDNINGEfter installationen ska man ta bort stoppen från korgarna och de elastiska f

Page 38 - LASTING AV KURVENE

3SVPROGRAMTABELLEKO-programmets data har mätts i laboratorium enligt Europeisk Standard EN 50242.*) Inte alla tillval kan användas samtidigt.**) Progr

Page 39 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

4TILLVAL OCH FUNKTIONERTILLVAL kan väljas direkt genom att trycka på motsvarande knapp (se KONTROLLPANEL).POWER CLEANVattenstrålar med extra högt tryc

Page 40 - FEILSØKINGS

5SVDAGLIG ANVÄNDNING1. KONTROLLERA ANSLUTNINGEN TILL VATTENLEDNINGENKontrollera att diskmaskinen är ansluten till vattenledningen och att kranen är öp

Page 41 - BESKRIVNING AV PRODUKTEN

6STÄLLA IN DISKENÖVERKORGPlacera ömtålig och lätt disk här: glas, koppar, tefat, låga salladsskålar.(exempel på fyllning av överkorgen)JUSTERA HÖJDEN

Page 42 - tänds på

7SVRENGÖRING OCH UNDERHÅLLRENGÖRING AV FILTERENHETENRengör filterenheten regelbundet så att filtren inte sätts igen och så att avloppsvattnet rinner u

Page 43

8FELSÖKNINGUNDERHÅLL OCH FELSÖKNINGFör mer information, underhållsåtgärder och felsökning, se handboken Användning och Skötsel.Du kan skaffa en kopia

Page 44 - TILLVAL OCH FUNKTIONER

5ENDAILY USE1. CHECK WATER CONNECTIONCheck that the dishwasher is connected to the water supply and that the top is open.2. SWITCH ON THE DISHWASHEROp

Page 45 - RÅD OCH TIPS

6LOADING THE RACKSUPPER RACKLoad delicate and light dishes: glasses, cups, saucers, low salad bowls.(loading example for the upper rack)ADJUSTING THE

Page 46 - STÄLLA IN DISKEN

7ENCARE AND MAINTENANCECLEANING THE FILTER ASSEMBLYRegularly clean the filter assembly so that the filters do not clog and that the waste water flows

Page 47 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

8TROUBLESHOOTINGMAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING GUIDEFor more information, maintenance procedures and troubleshooting, see the Use and Care Guide.The

Page 48 - FELSÖKNING

1FRGUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE D'UTILISATION QUOTIDIENNEMERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL. Afin de recevoir une assistance

Comments to this Manuals

No comments