THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit
10Door Closing and Door AlignmentIMPORTANT: To comply with American Disabilities Act (ADA) guidelines, fully retract the rollers into the cabinet to l
11Replacing the Air FilterThe disposable air filter should be replaced every 6 months, or when the status indicator air filter icon turns on and start
12AccessoriesThe following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the part numbers.In the U.S.A., visit our
13Cooling On/Off Your refrigerator and freezer will not cool when cooling is turned off. To turn cooling off, press and hold both the FAST COOL and
14To replace a shelf:1. Slide the back of the shelf into the track in the wall of the cabinet. 2. Guide the front of the shelf into the shelf track. B
15HIGH (closed) keeps moist air in the crisper for best storage of fresh, leafy vegetables. Leafy vegetables: Wash in cold water, drain and trim or
16REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid
173. Replace the burned-out bulb with an appliance bulb(s) no greater than 25 watts.4. Replace the light shield.5. Plug in refrigerator or reconnect p
18Noise Temperature and Moisture The door or drawer gasket is dirty, worn or crackedClean or change the gasket. Leaks in the door seal will cause the
19Ice and Water Temperature is too cold in the refrigerator/crisperThe refrigerator air vent(s) are blocked If the air vent located in the top, left,
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
20DoorsThe ice cubes are hollow or small (on some models)NOTE: This is an indication of low water pressure.The water shutoff valve is not fully openTu
21WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
22LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
23Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
24Requisitos de ubicaciónPara asegurar la adecuada ventilación de su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje
25Cómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congeladorIMPORTANTE: Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a colocar el caj
26ADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoDesconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.No seguir esta instrucción puede ocasionar la m
27Requisitos eléctricosAntes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.
286. Afiance la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubería. Asegúrese de que el extremo de salida esté firmemente inse
29Complete la instalación1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3terminales.NOTAS: Deje transcurrir 24 horas para la producción d
3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
303. Coloque el extremo pequeño de la llave hexagonal en L en el orificio del lado izquierdo y gire la llave hexagonal en L un poco, hasta afianzarla
31FILTROS Y ACCESORIOSInstalación del filtro de aire(en algunos modelos)El filtro de aire reduce la acumulación de olores. Esto ayuda a mantener un am
32Las bolsas de preservador de alimentos frescos deberán instalarse en el alojamiento que está ubicado en la pared de uno de los cajones para verduras
33Uso de los controlesIMPORTANTE: Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Si agrega alimentos a
34NOTAS: Para silenciar la alarma audible mientras mantiene las puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del refrigerador, presione
35Cajón-despensa Cajón-despensaPara quitar y volver a colocar el cajón-despensa:1. Retire el cajón-despensa deslizándolo hacia afuera hasta el tope.2.
36CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTANOTA: Su modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Recipientes para condimentoPara quitar y volver
371. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies
38SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte“Preguntas que se hacen con frecuenci
39Ruido El motor parece funcionar excesivamenteCompresor y ventiladores de alto rendimientoEsto es normal. Los refrigeradores más grandes y más eficac
4Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹⁄₂" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow
40Temperatura y humedad Chirridos/Crujidos Pueden escucharse cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hieloEsto es normalGolpe fuerte P
41Hielo y agua PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONESLa fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo (en algunos modelos)No se ha con
42PuertasPROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONESLa(s) puerta(s) o el cajón tapa no se cierra(n) completamenteLa puerta o el cajón queda abierta/o debido
43GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuan
44Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.whirlpool.com. En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Si usted no tiene
45Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSO
46Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les r
47Exigences d'emplacementPour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) au-dessus et de ch
48Retrait et réinstallation de l'avant du tiroir de congélationIMPORTANT : Il faudra peut-être deux personnes pour retirer et réinstaller le tiro
49AVERTISSEMENTRisque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.Le non-respect de cette instructio
5Remove and Replace Freezer Drawer FrontIMPORTANT: Two people may be required to remove and replace the freezer drawer. Graphics are included later in
50Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique
516. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité du raccord du robinet est bi
52Achever l'installation1. Brancher la fiche sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre.REMARQUES : Prévoir un délai de 24 heures
533. Introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou gauche, puis tourner légèrement la clé à tête hexagonale pour l'engager da
54FILTRES ET ACCESSOIRESInstallation du filtre à air(sur certains modèles)Le filtre à air réduit l’accumulation d'odeurs. Ceci aide à maintenir u
55Installation du conservateur pour produits frais Les sachets de conservation pour produits frais doivent être installés dans leur logement, situé le
56UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUROuverture et fermeture des portesIl y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouver
57 Pour réactiver le refroidissement, appuyer simultanément sur les boutons FAST COOL (refroidissement rapide) et MOISTURE CONTROL (contrôle de l&apo
58Tablettes du réfrigérateurLes tablettes de réfrigérateur sont réglables pour s'adapter à vos propres besoins de rangement.Tablettes en verrePou
59Contrôle de l'humidité (sur certains modèles)On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée
6WARNINGElectrical Shock HazardDisconnect power before removing doors.Failure to do so can result in death or electrical shock.Drawer Front RemovalA.
60ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux c
61Éclairage du compartiment de réfrigérationL'éclairage situé au sommet du compartiment de réfrigération n'a jamais besoin d'être rempl
62Bruit Le moteur semble fonctionner excessivementCompresseur et ventilateurs haute efficacitéCeci est normal. Les réfrigérateurs plus gros et plus ef
63Température et humidité Bourdonnement Peut se produire lorsque le robinet d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçonsCeci est normal.C
64Glaçons et eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLa machine à glaçons ne produit pas ou produit trop peu de glaçons (sur certains modèles)Le réfri
65PortesPROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLa/les porte(s) ou le tiroir ne se ferme(nt) pas complètementLa porte ou le tiroir est bloqué(e) en positi
66GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager
67Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.whirlpool.com.Au Canada, visiter www.whirlpool.ca. Si vous n’avez pas a
W10460692BEN/FR PN W10460646B®/™ ©2013 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved.Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos
7Electrical RequirementsBefore you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connect
87. Slip the compression sleeve and compression nut onto the copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far
9Handle Installation and RemovalParts Included: Refrigerator door handles (2), Freezer drawer handle (1)Tools Needed: ¹⁄₈" Hex key wrench Install
Comments to this Manuals