THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your refrigerator at www.
1010101010104. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of refrigerator to the water pipe.
111111111111Complete the Installation1. Plug into a grounded 3 prong outlet.2. Flush the water system. See “Water and Ice Dispensers” in the User Inst
1212Install Produce Preserver(on some models)On some models, your refrigerator's accessory packet includes a Produce Preserver, which should be i
131313131313REFRIGERATOR USEUsing the ControlsThe refrigerator and freezer controls are located on the dispenser panel.IMPORTANT: The display screen o
141414141414Additional FeaturesFast IceThe Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production over a 24-hou
1515151515152. Press and hold the OPTIONS and LOCK buttons at the same time for 3 seconds. The words “Back” and “1 Cup” will appear on the display scr
161616161616 Most coffee cups (commonly 4 to 6 oz [118 to 177 mL] per cup) are not the same size as a measuring cup (8 oz [237 mL]). You may need to
171717171717The Dispenser Lock The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets. NOTE
1818181818182. Replace the bin by sliding it onto the door, then tilting it back into an upright position. The release lever will click when the bin i
191919191919To Clean Your Refrigerator:NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleani
222222REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'
2020202020207. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don’t shift and rattle during the move.8. Depending on the
212121212121Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently and uses less energy than older mo
222222222222DOORS AND LEVELING Possible Causes and/or Recommended SolutionsDoors are difficult to open Gaskets are dirty or sticky - Clean the gaske
232323232323Ice dispenser will not operate properly Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the f
2424ACCESSORIESThe following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory: Contact us and ask for the part number listed, or
252525252525PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P8WB2L/P8RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tested according
262612/14WHIRLPOOL® REFRIGERATION LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the f
272727272727LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigera
282828282828Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los ref
292929292929Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenz
333333Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerat
303030303030Quite las puertas 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Abra ambas puertas a 90°. Quite la rejilla de la
313131313131NOTA: Hay dos haces de cables que pasan por debajo del congelador; un haz grande con un aro grande de refuerzo y dos enchufes blancos en e
3232323232325. Use un nivel de burbuja para verificar la nivelación del refrigerador.NOTA: Cada vez que necesite mover el refrigerador, gire las patas
333333333333Requisitos de ubicaciónIMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse solamente en el interior del hogar.Para asegurar la adec
343434343434Cómo fijar el estado del filtro Después de cambiar el filtro de agua, reajuste la luz de estado. Presione el botón de OPTIONS (Opciones)
3535 Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión en la tubería de cobre según se ilustra. Introduzca el extremo de la tubería en el extr
7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo fil
4. En los modelos con muescas: Deslice el indicador hacia abajo, dentro de las muescas, mirando hacia afuera.NOTA: El indicador no se deslizará fácil
383838383838Instalación del indicador de estado (en algunos modelos)El preservador de alimentos frescos viene con un indicador de estado que se debe a
393939393939 Presione LOCK (Bloquear) para aumentar el punto de ajuste, o presione OPTIONS (Opciones) para bajarlo. Cuando haya terminado de ver (y
444444Door Removal, Leveling and AlignmentGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instr
404040404040Al tener una evaporación dual, se ocasionará una mayor humedad, lo que ayuda a que los alimentos en el refrigerador no se echen a perder t
414141414141El despachador de aguaIMPORTANTE: Despache por lo menos 1 qt (1 L) de agua cada semana para mantener un suministro fresco. Si disminuye
424242424242NOTA: Mientras saca agua, la pantalla digital medirá cuánta agua queda para distribuir, de acuerdo con el volumen seleccionado. El agua de
434343434343 Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador.La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado.Fábrica
444444444444NOTA: No es necesario mover el interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) de la fábrica de hielo a la posición de OFF (Apagado - hacia abaj
4545454545454. Saque el filtro nuevo de su empaque y quite la tapa. Asegúrese de que las juntas tóricas sigan en su lugar después de que se quitó la t
464646464646Reinstalación de la pantalla de la luz: Alinee la pantalla de la luz en la posición correcta y encaje las lengüetas en las ranuras de la
474747474747SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones, para evitar pos
484848484848El refrigerador parece ruidosoEl compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que los mo
494949494949Las luces del despachador no funcionan(en algunos modelos) Se ha apagado la luz del despachador - En algunos modelos, si la luz del despa
555555Remove the Doors 1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Open both doors to 90°. Remove the base grille by removing the two screws, then p
505050505050HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadasLa fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo o produce un hie
515151515151El despachador de hielo no funciona debidamente Las puertas no se cierran por completo - Cerciórese de que ambas puertas estén firmemente
525252525252ACCESORIOSLos siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido: Contáctenos y solicite el número de piez
535353535353HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema interno de filtración de aguaModelo P8WB2L/P8RFWB2L Capacidad 200 galones (757 litros)Este sistema ha
5454GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL®ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga
555512/14EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITASLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE
565656565656Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whi
575757575757Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un pr
585858585858IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt) ou désactiver le refroidissement. Débrancher le réfrigé
595959595959Enlever les portes1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Ouvrir les deux portes à 90°. Retirer l
666666Replace the Doors and Hinges1. Replace both bottom hinges, if removed. Make sure that the leveler brackets are assembled behind the hinges. Tigh
606060606060deux fiches blanches au bout et un petit faisceau de câblage avec un petit œillet et une fiche jaune au bout. 2. Avant de replacer la port
616161616161REMARQUE : Chaque fois que l’on déplace le réfrigérateur, tourner les pieds de nivellement vers la droite jusqu’à ce qu’ils ne soient plus
626262626262Exigences d'emplacementIMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement.Pour obtenir un
636363636363Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire f
6464646464645. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier et rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tu
6565656565656. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements au niveau de la valve d’entrée d’eau) ou le
666666666666Installation du filtre à air (sur certains modèles)Le filtre doit être installé derrière la porte à aérations, située (selon le modèle) le
676767676767Installation du sachet de conservation pour produits frais (sur certains modèles) Les sachets de conservation pour produits frais doivent
686868686868 Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l'écran d’affichage. L’écran d’accueil ap
696969696969 Pour activer cette caractéristique, appuyer sur OPTIONS, puis sur TEMP (température). Lorsque cette caractéristique est activée, l’icône
777777Door AlignmentA refrigerator that is not level from side-to-side may appear to have doors that are not properly aligned. If the doors appear thi
707070707070REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, de l'eau peut gicler du distributeur.1. Utiliser un récipient robuste pour appuye
717171717171Distribution d'eau (remplissage mesuré) :La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de distribuer une quantité d'eau
727272727272Distribution de glace :1. S'assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné. Pour passer de glaçons à glace concassée, app
737373737373Style 1Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :On ne peut accéder au commutateur On/Off (marche/arrêt), sur la paroi de gauche de la
747474747474Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant hors de la base. 2. Souleve
757575757575ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les d
7676767676763. Si votre machine à glaçons est automatique, éteindre la machine à glaçons. REMARQUE : Selon votre modèle, soulever le bras de commande
777777777777RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-
787878787878Le réfrigérateur semble bruyantLe compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d&ap
797979797979Les lampes du distributeur ne fonctionnent pas(sur certains modèles) La lampe du distributeur est éteinte - Sur certains modèles, si la l
888888Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator,
808080808080GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandéesLa machine à glaçons ne produit pas ou produit trop peu de glaçons, ou les gla
818181818181Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes son
828282828282ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander: Nous contacter et demander le numéro de pièce indiq
838383838383FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieurModèle P8WB2L/P8RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres)Ce pr
8484GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION WHIRLPOOL®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L&apos
858512/14CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE
868686868686Notes
878787878787Notes
W10768947AEN/FR PN W10768948A®/™ ©2015 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved.Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos
999999 If your refrigerator has a water dispenser: After installation is complete, use the water dispenser to check the water pressure. With the wat
Comments to this Manuals