(Apply the label from warranty here)User and maintenance manualManuale d’uso e manutenzioneInstrukcja obsługi i konserwacjiІнструкція з експлуатації і
GB9COOKING TABLERecipe Function Preheating Shelf (from bottom)Temperature (°C)Time(min)Accessories Leavened cakes Yes 2 160-180 35-55 Wire shelf + cak
GB10N.B.: cooking times and temperatures are approximate for 4 portions.How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for
IT11IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ PER GLI ALTRIIl presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicu
IT12Dopo aver disimballato il forno, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda perfettamen
IT13Il forno non funziona:• Verificare che ci sia tensione in rete e che il forno sia connesso elettricamente.• Spegnere e riaccendere il forno, per a
IT14RIMOZIONE DELLA PORTAPer togliere la porta:1. Aprire completamente la porta.2. Sollevare le levette di arresto delle cerniere in avanti fino al fe
IT15PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVA ALL’INSTALLAZIONE1. Pannello comandi2. Resistenza superiore/grill3. Sistema di raffredd
IT16ACCESSORI COMPATIBILI(per gli accessori forniti con il forno fare riferimento alla scheda tecnica)Leccarda (Fig. 1)Da usare, posizionata sotto la
IT17DESCRIZIONE PANNELLO COMANDI1. Manopola selezione funzioni2. Programmatore elettronico3. Manopola termostatoCOME FAR FUNZIONARE IL FORNOTimer elet
IT18Comparsa di sul display:Allo scadere del tempo precedentemente impostato, sul display appare ed entra in funzione un segnale acustico. Il forn
GB1YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at
IT19TABELLA DI COTTURARicetta Funzione Preriscal-damentoLivello cottura (dal basso)Temperatura (°C)Tempo (min)Accessori Torte a lievitazione Sì 2 160-
IT20NOTA: temperature e tempi di cottura sono indicativamente validi per 4 porzioni.Come leggere la tabella di cotturaLa tabella indica la funzione mi
PL21BEZPIECZEŃSTWO TWOJE I INNYCH JEST BARDZO WAŻNENiniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, z którymi należy się zapozn
PL22Po rozpakowaniu piekarnika, należy sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone w czasie transportu oraz czy drzwi zamykają się prawidłowo. W
PL23Piekarnik nie działa.• Sprawdzić, czy jest zasilanie oraz czy piekarnik jest prawidłowo podłączony.• Wyłączyć piekarnik i włączyć go ponownie, aby
PL24Czyszczenie tylnego panelu oraz bocznych paneli katalitycznych (jeśli urządzenie jest w nie wyposażone):WAŻNE: Nie stosować detergentów antykorozy
PL25WYMIANA ŻARÓWKIAby wymienić tylną żarówkę (jeśli urządzenie jest w nią wyposażone):1. Odłączyć piekarnik od zasilania elektrycznego.2. Odkręcić kl
PL26KOMPATYBILNE AKCESORIA(akcesoria dostarczone wraz z piekarnikiem opisano w broszurze technicznej)Tacka do ociekania (Rys. 1)Przeznaczona jest do z
PL27OPIS PANELU STEROWANIA1. Pokrętło wyboru funkcji2. Programator elektroniczny3. Pokrętło termostatuURUCHAMIANIE PIEKARNIKATimer elektronicznyWłącze
PL28Na wyświetlaczu pojawi się :Po upływie ustawionego czasu na ekranie pojawia się symbol i rozlega się sygnał dźwiękowy. Piekarnik wyłącza się sa
GB2After unpacking the oven, be sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of problems,
PL29TABELA OPISU FUNKCJIFUNKCJA OPISOFF -KONTROLKA Włączenie wewnętrznej żarówki piekarnika. KONWENCJONALNEFunkcja do przyrządzania dowolnej potrawy n
PL30TABELA PIECZENIAPrzepis Funkcja PodgrzewaniewstępnePoziom pieczenia (od dołu)Temperatura (°C)Czas (min)Akcesoria Ciasta drożdżowe Tak 2 160-180 35
PL31UWAGA: Temperatury i czas pieczenia podane zostały jedynie orientacyjnie i dotyczą 4 porcji.Sposób czytania tabeli pieczeniaTabela podaje najlepsz
UK32ВАША БЕЗПЕКА ТА БЕЗПЕКА ІНШИХ ЛЮДЕЙ – ПОНАД УСЕУ цій інструкції та на самому приладі містяться важливі попередження про небезпеку, які слід прочит
UK33Після розпакування духової шафи переконайтеся, що вона не була пошкоджена під час транспортування і дверцята зачиняються як слід. У випадку пробле
UK34Дверцята не відкриваються:• Вимкніть духову шафу і знову увімкніть її, щоб перевірити чи несправність залишилася.• Важливо: під час процесу самооч
UK35ЗНІМАННЯ ДВЕРЦЯТЩоб зняти дверцята:1. Повністю відкрийте дверцята.2. Підніміть фіксатори та натисніть на них від себе до кінця (рис. 1).3. Закрийт
UK36ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ ОСВІТЛЕННЯ ДУХОВОЇ ШАФИЩоб замінити лампочку на задній стінці (якщо є):1. Відключіть духову шафу від електромережі.2. Викрутіть пл
UK37СУМІСНІ АКСЕСУАРИ(перелік аксесуарів, що постачаються в комплекті з духовою шафою, див. у технічній специфікації)Піддон (Рис. 1)Використовується д
UK38ОПИС ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ1. Ручка перемикача функцій2. Електронний програматор3. Ручка термостатаЯК КЕРУВАТИ ДУХОВОЮ ШАФОЮЕлектронний таймерПідготовка
GB3The oven does not work:• Check for the presence of mains electrical power and if the oven is connected to the electrical supply.• Turn off the oven
UK39Відображення на дисплеї:Після того як період часу, вказаний для готування, мине, пролунає звуковий сигнал і на дисплеї з’явиться . Духова шафа в
UK40ТАБЛИЦЯ ОПИСУ ФУНКЦІЙФУНКЦІЯ ОПИСOFF -ЛАМПОЧКА Для включення внутрішнього освітлення духової шафи. ТРАДИЦІЙНИЙ РЕЖИМЦя функція призначена для приг
UK41ТАБЛИЦЯ ПРИГОТУВАННЯРецепт Функція Прогрівання Полиця (від низу)Температура (°C)Час(хв.)Аксесуари Пироги з дріжджового тіста Так 2 160-180 35-55 Р
UK42N.B.: час приготування і значення температури вказані приблизно на 4 порції.Бараняча нога / гомілка - 3 200 55-70 Решітка + піддонПечиво / тартал
UK43Як читати таблицю приготуванняВ таблиці вказано, яку функцію краще всього використовувати для певної страви, готувати її на одній або кількох поли
05/20115019 610 01227Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAIT PL UKGB
GB4REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).3. Close the
GB5REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repla
GB6COMPATIBLE ACCESSORIES(for the accessories supplied with oven refer to the tech fiche)Drip-tray (Fig. 1)For collecting fat and bits of food when pl
GB7CONTROL PANEL DESCRIPTION1. Function selector knob2. Electronic programmer3. Thermostat knobHOW TO OPERATE THE OVENElectronic timerStarting the ove
GB8Appearance of on the display:Once the set time has elapsed, an acoustic signal is heard and appears on the display. The oven will switch off au
Comments to this Manuals