User and maintenance manualManuel d’utilisation et d’entretienAKZ 595AKZ 596
GB8FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION1. Control panel2. Upper heating element/grill3. Cooling fan (not visible)4. Dataplate
GB9INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent thei
GB10DESCRIPTION OF DISPLAYA. Display of heating elements activated during the various cooking functionsB. Time management symbols: timer, cooking time
GB11FAST PREHEATING1. Turn the “Functions” knob to the symbol to select the fast preheating function.2. Confirm by pressing : the settings are show
GB12TIMERThis function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the cooking time of pasta. The maximum t
GB13Pizza1. Turn the Functions knob to symbol : the display shows “BREAD”. To select the “PIZZA” function, proceed as follows:2. Turn the “Browse” kn
GB14OVEN FUNCTION DESCRIPTION TABLEFUNCTION SELECTOR KNOBOFF To halt cooking and switch off the oven.LAMP To switch the oven interior light on/off.SPE
GB15COOKING TABLERecipe Function Pre-heatingShelf (frombottom)Temp.(°C)Time(min)Accessories and notesLeavened cakesYes 2 160-180 30-90 Cake tin on wir
GB16Vols-au-vent / Puff pastry crackersYes 2 190-200 20-30 Drip tray / baking trayYes 1-3 180-190 20-40Shelf 3: oven tray on wire shelfShelf 1: drip t
GB17Roast potatoes - 2 2 (medium) 45-55Drip-tray / baking tray (if necessary, turn food two thirds of the way through cooking)Vegetable gratin - 2 3 (
GB18TESTED RECIPES (in compliance with IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 and DIN 3360-12:07:07)The cooking table advises the ideal function and cooking temper
GB19How to read the cooking tableThe table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time
FR20VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTELe présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qu
FR21- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'âge supérieur à 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou menta
FR22- Si des liquides contenant de l'alcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont utilisés pour cuisiner des plats, rappelez-vous que l'alco
FR23Pendant l’utilisation :- Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.- Évitez de prendre appui sur la port
FR24Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points
FR25Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) :REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panne
FR26DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).2. Dégagez lé
FR27POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L'INSTALLATION1. Bandeau de commande2. Résistance supérieure/gril3. Ventilateu
GB1YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNTThis manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all t
FR28INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES DANS L'ENCEINTE DU FOUR La grille et les autres accessoires sont équipés d'un système de bloc
FR29DESCRIPTION DE L'AFFICHAGEA. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctionsB. Symboles pour la gestion du temps
FR30PRÉCHAUFFAGE RAPIDE1. Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton "Fonctions" en face du symbole .2. Confirmez av
FR31INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L'INTÉRIEUR DU FOURÀ la fin de chaque cuisson, ou à l'extinction du four, si la température à l&ap
FR32SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZAEn mettant l'indicateur du bouton "Fonctions" en face du symbole , on accède à un sous-menu contenant
FR33NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOURPour la description de cette fonction, reportez-vous au chapitre NETTOYAGE et au tableau des fonctions page 34.Pour
FR34TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONSBOUTON DES FONCTIONSOFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.LAMPE Pour allumer/éteindre l'écl
FR35PAIN/PIZZAPour cuire différents types et formats de pain et de pizza. Cette fonction a deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suff
FR36TABLEAU DE CUISSONRecette Fonction Pré-chauffageGradin(du bas)Temp.(°C)Durée(min)Accessoires et notesGâteaux levésOui 2 160-180 30-90 Moule à gâte
FR37Lasagnes / pâtes au four / cannellonis/flansOui 2 190-200 45-55 Plaque sur grilleAgneau / veau / bœuf / porc 1kgOui 2 190-200 70-100 Lèchefrite ou
GB2- The accessible parts of the appliance may become very hot during use. Young children should be kept away from the appliance and supervised to ens
FR38RECETTES TESTÉES conformément aux normes CEI 60350:99+A1:05 +A2:08 et DIN 3360-12:07:07Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températ
FR39Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieurs gradins s
FR40
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USAGB FRPrinted in Italy05/20125019 310 01543
GB3Scrapping of household appliances- This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local was
GB4Energy saving- Only pre-heat the oven if specified in the cooking table or your recipe.- Use dark lacquered or enamelled baking moulds as they abso
GB5Oven exteriorIMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance, c
GB6REMOVING THE DOORTo remove the door:1. Open the door fully.2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).3. Close the
GB7REPLACING THE OVEN LAMPTo replace the rear lamp (if present):1. Disconnect the oven from the power supply.2. Unscrew the lamp cover (Fig. 6), repla
Comments to this Manuals