1. Front panel2. Air louvers 3. Air direction tabs4. Control panel5. FilterUse and Care Guide andInstallation Instructions4380703© 2000 All rights res
10You can order the following accessories for your airconditioner from your local authorized dealer or bycalling 1-800-253-1301 from anywhere in the U
11electric drill and3/32" or smaller bitTools neededParts suppliedInstallation InstructionsImportant:Read and save theseinstructions.Important:•
12Electrical requirementsWARNING!Electrical Shock HazardPlug into a grounded 3-prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not us
13Window preparationInstallationIf storm window frame interferes with air conditioner,attach a 2" (5 cm) -wide wood strip to inner window sill,ac
146. Carefully lift air conditioner and slide it into openwindow. Make sure bottom guide of air conditionerdrops into L bracket. Be sure that air cond
15LENGTH OF WARRANTYFULL ONE-YEAR WARRANTYFROM DATE OF PURCHASE FULL FIVE-YEAR WARRANTYFROM DATE OF PURCHASE WHIRLPOOL WILL PAY FORReplacement parts a
4380703 8/99© 2000 All rights reserved Printed in U.S.A.
1. Panneau avant2. Jalousies3. Languettes de direction de l’air4. Tableau de commande5. Filtre Guide d’utilisation et d’entretienet instructions d’ins
Table des matièresPageNotes à l’utilisateur 2Sécurité du climatiseur 3Importantes instructions de sécurité 3Utilisation du climatiseur 4Mise en marche
3IMPORTANTESINSTRUCTIONS DESÉCURITÉ— CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS —Aidez-nous à vous aiderVeuillez :• Installer le climatiseur dans une fenêtre capable
ContentsPageA Note To You 2Air Conditioner Safety 3Important Safety Instructions 3Operating Your Air Conditioner 4Starting your air conditioner 4Using
Mise en marche du climatiseurL’utilisation adéquate du climatiseur vous permet d’obtenir les meilleurs résultats possibles.Cette section explique l’ut
Appuyer sur Power ON/OFF (connexion ducourant) pour mettre le climatiseur en marche.Lorsque le climatiseur est mis en marchepour la première fois aprè
6Les jalousies à la section supérieure du panneauavant du climatiseur, contrôlent la direction de lacirculation de l’air refroidi. Utiliser les langue
71. Débrancher le climatiseur ou interrompre l’alimentationélectrique.2. Laver le panneau avant de la caisse avec de l’eau tiède etun savon ou déterge
8Vérifier si ...Le cordon électrique estdébranché.Un fusible est grillé ou undisjoncteur est ouvert.Il y a une panned’électricité locale.Action ...Bra
9Le climatiseur se met en marche et s’arrête trop souvent, ou ne refroidit pas la pièce.Vérifier si ...Le climatiseur est de capacitéincorrecte pour l
10Vous pouvez commander les accessoires suivantspour le climatiseur, d’un marchand local autorisé ouen composant le 1-800-253-1301 de partout aux É.-U
11Pièces fourniesInstructions d’installation IMPORTANT: Lire et conserver cesinstructions.IMPORTANT :• Installateur : Remettez les instructions d’inst
12Préparation de la fenêtreSi le cadre d’une double fenêtre entrave le climatiseur,fixer une lisière en bois de largeur de 5 cm (2 po) aurebord intéri
13Installation 4. Ouvrir la fenêtre et marquer la ligne centrale durebord intérieur.5. Fixer une bride en L à 20,3 cm (8 po) d’un côté etl’autre de la
3IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS— SAVE THESE INSTRUCTIONS —Help us help youPlease:• Install your air conditioner in a window that will holdthe weight, an
DURÉE DE LA GARANTIEGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN À COMPTER DE LA DATED’ACHAT (tous les modèles)GARANTIE COMPLÈTE DE CINQANS À COMPTER DE LA DATED’ACHAT
1. Panel Delantero2. Rejillas de Aire3. Tablillas de Dirección de Aires4. Panel de Control5. FiltroManual de Uso y Cuidado eInstrucciones de Instalaci
ContenidoPáginaUna nota para usted 2Seguridad del acondicionador de aire 3Instrucciones importantes de seguridad 3Cómo usar su acondicionador de aire
3INSTRUCCIONESIMPORTANTES DESEGURIDAD— CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES —Ayúdenos a ayudarle:• Instale el acondicionador de aire en una ventana quesoporte
Cómo poner en marcha su acondicionador de aireOperar debidamente su acondicionador de aire le ayuda a obtener los mejores resultados posibles.Esta sec
5SELECCIÓN DE FAN SPEED (“VELOCIDAD DE VENTILACIÓN”)Oprima FAN SPEED hasta que se encienda laluz del indicador para la posición que usted desee.Selec
6Las rejillas en la parte superior del panel delantero,controlan la dirección del aire enfriado. Use lastablillas para dirigir el aire hacia arriba, h
71. Desenchufe el acondicionador o desconecte el suministrode energía.2. Limpie el panel delantero y el gabinete con agua tibia yjabón o detergente su
8Verifique si ...El cable de alimentacióneléctrica estádesconectado.Se ha fundido un fusible odisparado un disyuntor.Se ha interrumpido laenergía eléc
9El acondicionador de aire se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en elmodo de enfriamiento.Verifique si ...El acondicionador de a
Starting your air conditionerOperating your air conditioner properly helps you to obtain the best possible results.This section explains proper air co
10Usted puede ordenar los siguientes accesorios parasu acondicionador de aire en la tienda autorizada deaparatos electrodomésticos de su localidad, ol
11Piezas suministradasInstrucciones de instalaciónImportante: lea y conserve estasinstrucciones.Importante:• Instalador: devuelva las instrucciones de
12Preparación de la ventanaSi el marco del guardaventana interfiere con elacondicionador de aire, fije una tira de madera de 5 cm(2 pulg.) de ancho en
13Instalación4. Abra la ventana y marque la línea central delumbral interior.5. Fije un soporte en “L” de 20.3 cm (8 pulg.) a cualquierade los lados d
TÉRMINO DE LA GARANTÍA:GARANTÍA COMPLETA POR UNAÑO DESDE LA FECHA DECOMPRA (Todos los modelos)GARANTÍA COMPLETA PORCINCO AÑOS DESDE LA FECHADE COMPRA
5FAN SPEED SELECTIONPress FAN SPEED until you see the displayindicator light for the setting you want. ChooseF1, F2, or F3.F1 — for low fan speedF2 —
6The louvers in the top of the front panelallow you to control the direction of thecooled air. Use the tabs to direct the airup, down, right, left, or
71. Unplug air conditioner or disconnect power.2. Wipe front panel and cabinet with warm water and mildsoap or detergent. Use a soft cloth.3. Rinse co
8Check if ...The power supplycord is unplugged.A household fuse has blown or circuitbreaker has tripped.The local power hasfailed.Then ...Firmly plug
9Air conditioner cycles on and off too much, or does not cool room in cooling mode.Check if ...The air conditioner is notproperly sized for your room.
Comments to this Manuals