Whirlpool ADPF 872 WH Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Whirlpool ADPF 872 WH. Scarica User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 27
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
166
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA
DELL’USO
Durante l’uso della lavastoviglie, seguire le precauzioni
sotto elencate:
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
Questo apparecchio richiede la messa a terra. In
caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra
riduce il rischio di scossa elettrica creando un
percorso di resistenza minima per la corrente
elettrica. Questo apparecchio è provvisto di un cavo
comprendente un conduttore di terra e una spina
con contatto di terra.
La spina di alimentazione deve essere inserita in una
presa idonea, che sia installata e messa a terra in
conformità con tutti i codici e i regolamenti locali.
L’utilizzo di prolunghe non è consentito.
Un collegamento non corretto del conduttore di terra
dell’apparecchio può comportare rischi di scossa
elettrica.
In caso di dubbi circa l’idoneità della messa a terra
dell’apparecchio, farla controllare da un elettricista
qualificato o da un tecnico di manutenzione. Se la
spina in dotazione con l’apparecchio non fosse
idonea per la presa di corrente, non modificarla. Far
predisporre una presa idonea da un elettricista
qualificato.
USO CORRETTO
A installazione ultimata, deve essere garantito
l’accesso utile (presa principale) per scollegare
l’apparecchio.
Non usare in modo improprio, non sedersi e non
appoggiarsi sulla porta o sulle griglie della
lavastoviglie.
Accendere la lavastoviglie soltanto se tutti i pannelli
di chiusura sono correttamente in posizione. Aprire
la porta con molta cautela se la lavastoviglie è in
funzione, perché l’acqua potrebbe fuoriuscire.
Non appoggiare oggetti pesanti e non appoggiarsi
sulla porta quando è aperta. L’apparecchio potrebbe
ribaltarsi in avanti.
Nel caricare le stoviglie da lavare:
1) Posizionare gli oggetti taglienti in modo che non
possano danneggiare la guarnizione della porta;
2) Avvertenza: i coltelli e gli altri utensili appuntiti o
taglienti devono essere caricati nel cestello con le
punte o le lame verso il basso, oppure devono
essere disposti orizzontalmente.
Evitare che gli oggetti di plastica entrino a contatto
con la serpentina quando la lavastoviglie è in
funzione. (Questa istruzione è applicabile solo agli
apparecchi con la serpentina a vista.)
Controllare che la vaschetta del detersivo sia vuota
al termine del ciclo di lavaggio.
Non introdurre oggetti di plastica che non siano
contrassegnati come idonei per il lavaggio in
lavastoviglie. Per gli oggetti di plastica non provvisti
dell’apposito simbolo, seguire le raccomandazioni
del produttore.
Usare solo detersivi e additivi idonei per le
lavastoviglie automatiche.
Non utilizzare sapone, detersivi per bucato o
detersivi per il lavaggio a mano nella lavastoviglie.
Tenere questi prodotti fuori dalla portata dei
bambini.
Tenere i detersivi e gli additivi al di fuori della
portata dei bambini e non fare avvicinare i bambini
alla porta aperta della lavastoviglie, perché
all’interno potrebbero essere presenti residui di
detersivo.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (bambini compresi) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e
conoscenza inadeguate, se non dietro supervisione
o previa istruzione sull’utilizzo dell’apparecchio da
parte di chi è responsabile della loro sicurezza.
Impedire ai bambini di giocare con l’apparecchio.
I detersivi per lavastoviglie sono fortemente alcalini
e, se ingeriti, possono essere estremamente
pericolosi. Evitare il contatto con la pelle e gli occhi
e tenere lontani i bambini dalla lavastoviglie quando
la porta è aperta.
La porta non dovrebbe essere lasciata aperta,
perché in questo modo aumenta il rischio di
inciamparvi.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve
essere sostituito dal produttore, da un centro di
assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato
per evitare situazioni di pericolo.
Quando non si usa più o si rottama una vecchia
lavastoviglie, rimuovere la porta del vano di
lavaggio.
Smaltire il materiale di imballaggio secondo le
norme vigenti.
Usare la lavastoviglie solo per la funzione prevista.
Durante l’installazione, evitare di piegare o
schiacciare il cavo di alimentazione in modo
eccessivo o pericoloso. Non manomettere i
comandi.
L’apparecchio deve essere collegato all’impianto
idraulico usando tubi nuovi, evitando di riutilizzare i
tubi vecchi precedenti.
La tensione nominale è: 220-240 V CA/ 50Hz.
La lavastoviglie ha una capacità di carico massima di
9 coperti.
La pressione massima dell’acqua in ingresso è di 1
Mpa.
La pressione minima dell’acqua in ingresso è di 0,04
Mpa.
LEGGERE ATTENTAMENTE E ATTENERSI ALLE
SEGUENTI DIRETTIVE DI SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Summary of Contents

Page 1 - AVVERTENZA:

166LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMADELL’USODurante l’uso della lavastoviglie, seguire le precauzionisotto elencate: ISTRUZIONI PER LA MESSA A

Page 2 - SMALTIMENTO

175Raccomandazioni• Si consideri di acquistare utensili indicati come adatti al lavaggio in lavastoviglie.• Utilizzare un detersivo indicato come “d

Page 3 - ISTRUZIONI PER L’USO

176Caricamento di stoviglie normaliCaricamento del cestello superioreIl cestello superiore è destinato alle stoviglie più leggere e delicate,come bicc

Page 4 - PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

177Cestello per le posateLe posate devono essere inserite nel cestello con il manico in basso. Nei modelli provvisti di cestellilaterali, i cucchiai d

Page 5

178Tabella dei cicli di lavaggioNOTA•Indica che è necessario caricare ilbrillantante nell’apposito distributore.• * Questo è il programma per il cicl

Page 6

179Modifica del programma...Premessa:1. Un ciclo in corso può essere modificato solo se è iniziato da poco. Diversamente, è possibile che ildetersivo

Page 7

180Sistema filtranteIl filtro impedisce l’ingresso dei residui di cibo e di altri oggetti nella pompa.I residui potrebbero ostruire il filtro; in ques

Page 8 - D. Funzione del detersivo

181Note:• Verificare che i filtri non siano ostruiti dopo ogni utilizzo della lavastoviglie.• Svitando il filtro a maglia larga è possibile rimuovere

Page 9

182Pulizia dei bracci aspersori È necessario pulire i bracci aspersori regolarmente per evitare che lesostanze presenti nell’acqua dura ostruiscano ge

Page 10

183Posizionamento dell’apparecchioCollocare l’apparecchio nella posizione desiderata. Il lato posteriore dovrebbe appoggiare contro la parete,mentre i

Page 11 - INSERIMENTO

184Allacciamento dell’acquaCollegamento all’acqua freddaCollegare il tubo di carico dell’acqua fredda a un attacco filettato da¾” e controllare che si

Page 12

167• Questo apparecchio è realizzato con materiali riciclabili o riutilizzabili. Lo smaltimento deve avvenire inconformità alle norme vigenti localmen

Page 13

185Scarico dell’acqua in eccesso dai tubiSe il lavello si trova a un’altezza di oltre 1000 mm dal pavimento, l’acqua in eccesso nei tubi non puòessere

Page 14

186Prima di chiamare il servizio di assistenzaLe tabelle in questa pagina e alle pagine seguenti possono evitare il ricorso al servizio di assistenza.

Page 15 - PULIZIA E MANUTENZIONE

187RumorositàProblema Possibili cause Cosa fareColpi provenientidalla vasca di lavaggioUno dei bracci aspersori stabattendo su un oggettocontenuto in

Page 16

188Asciugatura insoddisfacenteProblema Possibili cause Cosa fareI piatti non siasciuganoCarico errato Caricare la lavastoviglie come suggerito nelle i

Page 17

189INFORMAZIONI TECNICHEAltezza 845 mmLarghezza 448 mmProfondità 600 mm (con la porta chiusa)Pressione dell’acqua 0,04-1,0 MPaAlimentazione elettrica

Page 18

190Caricamento dei cestelli in conformità alla norma En 50242Cestello superioreCestello inferioreCestello per le posateInformazioni per il test di com

Page 19

191Produttore WHIRLPOOLCoperti 9Classe di efficienza energetica 1) A+Consumo energetico annuale 2) 222 kWhConsumo energetico del ciclo di lavaggio sta

Page 20 - Avvio della lavastoviglie

192GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDAPer modalità di funzionamento dettagliate leggere il contenuto corrispondente sul manuale di istruzioni.Accenderel’app

Page 21 - GUIDA ALLA RICERCA GUASTI

168123 7 456IMPORTANTE. Per un funzionamento ottimale della lavastoviglie, leggere attentamente le istruzioni perl’uso prima del primo utilizzo.Pannel

Page 22 - Rumorosità

169Prima di utilizzare la lavastoviglie per la prima volta:A. Regolare l’addolcitore dell’acquaB. Introdurre 1,5 kg di sale per lavastoviglie e riempi

Page 23

170B. Caricamento del sale nell’addolcitoreUsare sempre un sale specifico per lavastoviglie.Il serbatoio del sale è situato sotto il cestello inferior

Page 24 - INFORMAZIONI TECNICHE

171C. Caricamento del brillantante nel distributoreDistributore del brillantanteIl brillantante viene rilasciato durante l’ultimo risciacquo per imped

Page 25

1721. Per aprire il distributore, ruotare il tappo verso la freccia di “apertura” (sinistra) e sollevarlo.2. Versare il brillantante nel distributore,

Page 26 - Scheda dati tecnici

D. Funzione del detersivoI detersivi e i loro ingredienti chimici sono necessari per rimuovere lo sporco, scomporlo e trasportarlo al difuori della la

Page 27 - GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA

174NOTA:• Se il coperchio è chiuso: premere il pulsante di sblocco. Il coperchio si apre.• Versare il detersivo nella vaschetta appena prima di avviar

Comments to this Manuals

No comments