Whirlpool KG 335 BIO A++ WS Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown Whirlpool KG 335 BIO A++ WS. G - whirlpool documents User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
5019 437 02006
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
NEW_COVER_BK_09_m.qxp:2009 6/4/09 10:08 AM Page 2
5019 437 02006.indd 1 2009-06-04 14:01:34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - 5019 437 02006

5019 437 02006GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeManual de

Page 2 - GEBRAUCHSANWEISUNG

5019 437 0200610• Is the automatic ice maker ON/OFF button set to ON? • Make sure the lever of the automatic ice maker, inside the freezer compartment

Page 3

5019 437 0200610• Is the automatic ice maker ON/OFF button set to ON? • Make sure the lever of the automatic ice maker, inside the freezer compartment

Page 4 - RATSCHLÄGE

5019 437 0200612INSTALLATION• La manutention et l’installation de l’appareilnécessitent la présence d’au moins deuxpersonnes.• Si vous devez déplacer

Page 5

5019 437 0200613et/ou d’eau qui ne sont pas directement connectés à un réseau d’alimentation hydrique doivent être remplis exclusivement avec de l’eau

Page 6 - INSTRUCTION FOR USE

5019 437 0200614un bourdonnement lorsque le robinet de l’eau ou le ventilateur est ouvert/activé ;un crépitement lorsque le compresseur se met en marc

Page 7

5019 437 0200614un bourdonnement lorsque le robinet de l’eau ou le ventilateur est ouvert/activé ;un crépitement lorsque le compresseur se met en marc

Page 8 - RECOMMENDATIONS

5019 437 0200616INSTALLATIE• Het apparaat moet door twee of meerderepersonen worden verplaatst en geï nstalleerd.• Wees voorzichtig bij het verplaatse

Page 9

5019 437 0200616INSTALLATIE• Het apparaat moet door twee of meerderepersonen worden verplaatst en geï nstalleerd.• Wees voorzichtig bij het verplaatse

Page 10 - MODE D’EMPLOI

5019 437 0200618Een gekraak wanneer de compressor in werking treedt of wanneer de ijsblokjes in de ijsbak vallen. Een plotseling gekraak wanneer de co

Page 11

5019 437 0200618Een gekraak wanneer de compressor in werking treedt of wanneer de ijsblokjes in de ijsbak vallen. Een plotseling gekraak wanneer de co

Page 12 - GÉNÉRALES

5019 437 020063VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS• Das von Ihnen erworbene Gerät ist einHaushaltsgerät, das auch folgenden Bereichenbestimmt ist:- Küchen von

Page 13

5019 437 0200620INSTALLATION• Para mover e instalar el aparato son necesarias dospersonas.• Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar elpavimento

Page 14 - GEBRUIKSAANWIJZING

5019 437 0200620INSTALLATION• Para mover e instalar el aparato son necesarias dospersonas.• Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar elpavimento

Page 15

5019 437 0200622- zumbido de la válvula del agua, borboteo del agua y crujido al caer el hielo en el compartimento. El aparato no funciona, compruebe:

Page 16 - EN ADVIEZEN

5019 437 0200622- zumbido de la válvula del agua, borboteo del agua y crujido al caer el hielo en el compartimento. El aparato no funciona, compruebe:

Page 17

5019 437 0200624INSTALAÇÃO• A movimentação e a instalação do produto deveser efectuada por duas ou mais pessoas• Preste atenção durante as deslocações

Page 18 - INSTRUCCIONES PARA EL USO

5019 437 0200624INSTALAÇÃO• A movimentação e a instalação do produto deveser efectuada por duas ou mais pessoas• Preste atenção durante as deslocações

Page 19

5019 437 0200626Ruídos do gerador de gelo automático (em alguns modelos):- dado que o aparelho é dotado de um gerador de gelo automático, é possível q

Page 20 - PRECAUCIONES

5019 437 0200626Ruídos do gerador de gelo automático (em alguns modelos):- dado que o aparelho é dotado de um gerador de gelo automático, é possível q

Page 21

5019 437 0200628INSTALLAZIONE•La movimentazione e l’installazionedell'apparecchio deve essere effettuata da due opiù persone.•Fare attenzione dur

Page 22 - MANUAL DE UTILIZAÇÃO

5019 437 0200628INSTALLAZIONE•La movimentazione e l’installazionedell'apparecchio deve essere effettuata da due opiù persone.•Fare attenzione dur

Page 23

5019 437 020063VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS• Das von Ihnen erworbene Gerät ist einHaushaltsgerät, das auch folgenden Bereichenbestimmt ist:- Küchen von

Page 24 - PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS

5019 437 0200630Uno scricchiolio, quando si avvia il compressore o quando il ghiaccio pronto cade nello scomparto del ghiaccio. Scricchiolii improvvis

Page 25

5019 437 0200630Uno scricchiolio, quando si avvia il compressore o quando il ghiaccio pronto cade nello scomparto del ghiaccio. Scricchiolii improvvis

Page 26 - ISTRUZIONI PER L’USO

5019 437 0200632ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ• Η διακίνηση κι η εγκατάσταση του προϊόντοςπρέπει να πραγματοποιείται από δύο ή περισσότεραάτομα.• Δείξτε προσοχή κατά τις

Page 27

5019 437 0200632ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ• Η διακίνηση κι η εγκατάσταση του προϊόντοςπρέπει να πραγματοποιείται από δύο ή περισσότεραάτομα.• Δείξτε προσοχή κατά τις

Page 28 - T da 16 a 43 da 61 a 110

5019 437 0200634- İʌİȚįȒ Ș ıȣıțİȣȒ įȚĮșȑIJİȚ ĮȣIJȩȝĮIJȠʌĮȖȠʌȠȚȘIJȒ, ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮțȠȪȖİIJĮȚ ȑȞĮȢȕȩȝȕȠȢ (Įʌȩ IJȘ ȕĮȜȕȓįĮ IJȠȣ ȞİȡȠȪ),șȩȡȣȕȠȢ ȞİȡȠȪ țĮȚ ȟȘȡȩȢ ȒȤȠȢ

Page 29

5019 437 0200634- İʌİȚįȒ Ș ıȣıțİȣȒ įȚĮșȑIJİȚ ĮȣIJȩȝĮIJȠʌĮȖȠʌȠȚȘIJȒ, ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮțȠȪȖİIJĮȚ ȑȞĮȢȕȩȝȕȠȢ (Įʌȩ IJȘ ȕĮȜȕȓįĮ IJȠȣ ȞİȡȠȪ),șȩȡȣȕȠȢ ȞİȡȠȪ țĮȚ ȟȘȡȩȢ ȒȤȠȢ

Page 30 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

5019 437 0200636INSTALLATION• För att flytta och installera apparaten krävs minsttvå personer.• Var försiktig när du flyttar apparaten så attgolven (t

Page 31

5019 437 0200636INSTALLATION• För att flytta och installera apparaten krävs minsttvå personer.• Var försiktig när du flyttar apparaten så attgolven (t

Page 32 - ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΕΣ

5019 437 0200638Ett knarrande ljud när kompressorn sätts igång eller när den färdiga isen faller ner i isbehållaren. Plötsligt knarrande ljud när komp

Page 33

5019 437 0200638Ett knarrande ljud när kompressorn sätts igång eller när den färdiga isen faller ner i isbehållaren. Plötsligt knarrande ljud när komp

Page 34 - BRUKSANVISNING

5019 437 020064INSTALLATION• Zum Transport und zur Installation des Gerätssind zwei oder mehrere Personen erforderlich.• Beim Auf- bzw. Umstellen des

Page 35

5019 437 0200640INSTALLASJON• Flytting og installasjon av produktet måutføres av to eller flere personer.• Vær forsiktig ved flytting av kjøleskapet,

Page 36 - ALLMÄNNA FÖRSLAG

5019 437 0200640INSTALLASJON• Flytting og installasjon av produktet måutføres av to eller flere personer.• Vær forsiktig ved flytting av kjøleskapet,

Page 37

5019 437 0200642En knirkelyd når kompressoren starter eller den ferdige isen faller ned i isboksen. Plutselige knirkelyder når kompressoren kobler seg

Page 38

5019 437 0200642En knirkelyd når kompressoren starter eller den ferdige isen faller ned i isboksen. Plutselige knirkelyder når kompressoren kobler seg

Page 39

5019 437 0200644INSTALLATION• Flytning og installation af apparatet skaludføres af to eller flere personer.• Vær forsigtig i forbindelse med flytninge

Page 40 - GENERELLE RÅD

5019 437 0200644INSTALLATION• Flytning og installation af apparatet skaludføres af to eller flere personer.• Vær forsigtig i forbindelse med flytninge

Page 41

5019 437 0200646Støj fra den automatiske ismaskine (på nogle modeller):- Da skabet har en automatisk ismaskine, kan der høres summelyde (fra vandventi

Page 42 - BRUGERVEJLEDNING

5019 437 0200646Støj fra den automatiske ismaskine (på nogle modeller):- Da skabet har en automatisk ismaskine, kan der høres summelyde (fra vandventi

Page 43

5019 437 0200648ASENNUS• Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa tarvitaanvähintään kaksi henkilöä.• Varo vahingoittamasta lattiaa jääkaapinsiirtämisen

Page 44 - ADVARSLER OG GENERELLE RÅD

5019 437 0200648ASENNUS• Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa tarvitaanvähintään kaksi henkilöä.• Varo vahingoittamasta lattiaa jääkaapinsiirtämisen

Page 45

5019 437 020064INSTALLATION• Zum Transport und zur Installation des Gerätssind zwei oder mehrere Personen erforderlich.• Beim Auf- bzw. Umstellen des

Page 46 - KÄYTTÖOHJE

5019 437 0200650Kitisevä ääni aiheutuu kompressorin käynnistymisestä tai kun valmiit jääpalat putoavat jäälokeroon. Kitisevää ääntä kuuluu silloin täl

Page 47

5019 437 0200650Kitisevä ääni aiheutuu kompressorin käynnistymisestä tai kun valmiit jääpalat putoavat jäälokeroon. Kitisevää ääntä kuuluu silloin täl

Page 48 - VIANMÄÄRITYS

5019 437 02006Printed in Poland06/2009Bauknecht, Polar and Ignis are registered trademarks of the Whirlpool group of companies. - © Copyright Whirlpoo

Page 49

5019 437 020066Knistern, wenn der Kompressor anspringt oder Eis in den Behälter fällt. Plötzliches Knacken beim Anspringen und Abschalten des Kompress

Page 50 - HUOLTOPALVELU

5019 437 020066Knistern, wenn der Kompressor anspringt oder Eis in den Behälter fällt. Plötzliches Knacken beim Anspringen und Abschalten des Kompress

Page 51

5019 437 020068INSTALLATION•The appliance must be handled and installed bytwo or more persons.•Be careful not to damage the floors (e.g.parquet) when

Page 52

5019 437 020068INSTALLATION•The appliance must be handled and installed bytwo or more persons.•Be careful not to damage the floors (e.g.parquet) when

Comments to this Manuals

No comments