
Instruction booklet1GBTCD 871First time you turn on your dryer you must select your preferred language see page 9TUMBLE DRYERGBEnglish, 1DDeutsch, 58N
10GBProgramme progressThe DisplayDelay and Time to EndSome programmes can have a delayed start (see Start and Programmes). Press the Delay butto
11GBThe DisplayStart and ProgrammesChoosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see
12GBStart and ProgrammesProgramme Options availableStandard CottonSyntheticsShirts SyntheticBed & BathAnti-AllergyESSENTIAL PROGRAMMES - Programme
13GBStart and ProgrammesProgramme Options availableJeansBabyDelicateWoolSilkEXCLUSIVE PROGRAMMES - Programmes Table ! If the Display is not lit; Press
14GBStart and ProgrammesProgramme Options availableHeat & EnjoyCuddly ToysEXTRA PROGRAMMES - Programmes Table! If the Display is not lit; Press th
15GBStart and Programmes! Warning, after pressing the Start/Pause button , theprogramme cannot be changed.To change a selected programme, press th
16GBLaundrySorting your laundry●Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.●Sort laundry by fabric type.●Empt
17GBTroubleshootingOne day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through thefollowing troubleshoot
18GBServiceSpare PartsThis dryer is a complex machine. Repairing it yourselfor having a non-authorised person try to repair it couldcause harm to one
19GBProduct Data... (EU Regulation 392/2012)Brand Hotpoint Ariston Models TCD 871Rated capacity of Cotton laundry for the standard programme at full
2InstallationWhere to put your dryer ●Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cook tops because flames can damage the appl
20ILibretto di istruzioniIndice Installazione, 21-22Dove installare l’asciugatriceAerazionePorre l’asciugatrice su una superficie pianaTubo di scarico
I21! AVVERTENZA:prima di utilizzare l’asciugatriceassicurarsi che sia stata in posizione verticale peralmeno 6 ore.Dove installare l’asciugatrice●Le f
22ICollegamento elettricoPrima di inserire la spina nella presaelettrica, verificare che:●assicurarsi che le mani siano asciutte.●la presa sia dotata
23I! Questo elettrodomestico è stato progettatoe realizzato rispettando gli standard disicurezza internazionale. Questeavvertenze vengono fornite per
24IPer ridurre il rischio di incendo dell’asciugatrice, è necessario osservare i seguenti punti:• Prima di essere caricati nell’asciugatrice, icapi de
25IPulizia dell’unità filtro della pompa dicaloreRimuovere regolarmente (ogni 5 cicli diasciugatura) l’unità filtro della pompa dicalore e pulire gli
26IRecipiente diraccoltadell’acquaCoperchio dell’ unità del filtro della pompa di caloreClipFiltroUnità del filtrodella pompadi caloreCura e manutenzi
27IDescrizione del prodottoCaratteristicheFiltroCoperchio dell’ unità del filtro della pompa di calorePrestazioni di esercizioNumero di serie e numero
ISelezione della linguaIl DisplayLa prima volta che si accende l’asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita dall’elenco disponibile.Cap
29IAvanzamento del programmaIl DisplayLa seconda riga del display mostra lo stato del programma nel corso del suo avanzamento: (I messaggi lunghiscorr
3GBInstallationElectrical connectionsMake sure of the following before youinsert the plug into the the electrical socket:●Make sure your hands are dry
30IIl DisplayAvvio e programmiAvvertimentiLa seconda riga del display indica anche avvertimenti e promemoria:(I promemoria appaiono alla fine del prog
31IAvvio e programmiProgrammaOpzioni disponibili:Cotone StandardSinteticiCamicie SinteticheBiancheriaAnti AllergyGIORNALIERI - Programmi! Se il displa
32IAvvio e programmiProgrammaOpzioni disponibili:JeansBabyDelicatiLanaSetaESCLUSIVI - Programmi! Se il display non è acceso ; Premere il pulsante ON/O
33IAvvio e programmiProgrammaOpzioni disponibili:Heat & EnjoyPelucheEXTRA - Programmi! Se il display non è acceso ; Premere il pulsante ON/OFF
34IAvvio e programmi! Avvertenza, Se dopo aver premuto il pulsante Avvio/Pausala posizione della manopola programmi è cambiata. Per cambiare un progr
35IBucatoControllo del bucato●Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari capi, per verificare se l’indumento può essere introdotto nell’
36IRicerca guastiPotrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere lasezione Assistenza), ana
37IAssistenzaNotizie da comunicare al centro di assistenza:• nome, indirizzo e codice postale• numero di telefono• tipo di problema verificatosi• data
38IL’elettrodomestico è conforme alle seguenti direttive CEE: - 2006/95/CEE sui dispositivi a bassa tensione- 2004/108/EC sulla compatibilità elettrom
39FNotice d’utilisationet installationTable des MatièresInstallation, 40-41Où installer votre sèche-linge VentilationVidange de l’eauMettre votre séch
Warnings! The appliance has been designed andbuilt according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must b
40FInstallationOù installer votre sèche-linge●Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de c
41FInstallationConnexions électriquesAssurez-vous des points suivants avant debrancher la fiche de l’appareil dans laprise de courant: ●Assurez-vous q
42FAvertissements! Cet appareil a été conçu et construit conformément à des normes de sécuritéinternationales. Ces avertissements sont donnés pour de
43FAvertissementsVous devez observer les consigne suivantes pour réduire tout risque d'incendie dans votre sèche-linge :●Ne séchez que des articl
44FEntretien et NettoyageÉteignez l’électricité ! Débranchez votre sèche-linge lorsquevous ne l’utilisez pas, lorsque vous lenettoyez et durant toutes
45FEntretien et NettoyageRéservoir d’eauCouvercle de l'unité filtre de lapompe à chaleurLoquetsFiltreUnité filtre de lapompe à chaleurNettoyage●L
46FDescription du sèche-lingeCaractéristiquesPanneau de commandes Boutons de Sélection dePROGRAMMEL’AffichageBouton et TémoinDÉPART/ PAUSEBoutonMARCHE
FChoix de la langueAffichageComprendre l’affichageSélection et affichage des programmesLe programme sélectionné est indiqué sur la première ligne de l
48FAvancement du programmeAffichageDépart différé et Temps restantCertains programmes peuvent avoir un départ différé (voir Démarrage et Programmes).
49FAffichageDémarrage et ProgrammesRecommandationsLa deuxième ligne de l’affichage fournit également des recommandationset des rappels : (les rappels
or explosive substances. Highly flammablesubstances commonly used in domestic environments including cooking oil, acetone, denatured alcohol, kerosene
50FDémarrage et ProgrammesProgramme Options disponiblesCoton StandardSynthétiquesLit & BainAnti AllergiquePROGRAMMES BASIQUES - Tableau des progra
51FDémarrage et ProgrammesProgramme Options disponiblesJeansBébéDélicatsLaineSoiePROGRAMMES SPÉCIAUX- Tableau des programmes ! Si l’affichage n’est pa
52FDémarrage et ProgrammesProgramme Options disponiblesDouce ChaleurPeluchesPROGRAMMES SUPPLÉMENTAIRES - Tableau des programmes! Si l’affichage n’est
53FDémarrage et Programmes! Attention, après avoir appuyé sur le bouton Départ/Pausele programme ne peut pas être changé. Pour modifier un programme s
54FLingeCotonTempératureÉlevée(HAUTE)SynthétiquesTempératureMoyenne(MOYENNE)AcryliquesBassetempérature(BASSETemps de séchage après 800-1000trs/mn dans
55FQue faire en cas de panneVotre sèche-linge semble ne pas fonctionner. Avant d’appeler votre Centre de Service d’Entretien (voir Serviced’Entretien)
56FService Après-VenteSystème de pompe à chaleurLe séchoir est équipé d'un système de pompe àchaleur scellé pour sécher vos vêtements. Pourfoncti
57FDonnées relatives au produit...(règlement UE n°392/2012)Cet appareil est conforme aux Directives Européennes suivantes: - 2006/95/EC (Équipement Ba
58DBedienungsanleitungInhaltsverzeichnisInstallierung, 59-60Aufstellung Ihres Wäschetrockners BelüftungWasserabflussNivellierung Ihres TrocknersStrom
59DAufstellung des Wäschetrockners●Den Wäschetrockner so aufstellen, dass ausreichend Abstand zu Gasherden, Öfen, Heizungen oder Kochplatten vorhanden
6Maintenance and CareCleaning the heat pump filter unitPeriodically (every 5 drying cycles) removethe heat pump filter unit and clean anybuild up of f
60DStromanschlussStellen Sie folgende Punkte sicher, bevorSie die Maschine an die Steckdoseanschließen: ●Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocke
61DWarnhinweise! Diese Maschine wurde gemäßinternationaler Sicherheitsnormenentworfen und hergestellt.Die Warnhinweise dienen Ihrer Sicherheitund müss
62DWaarschuwingenHinweise zur Minimierung desBrandrisikos im Wäschetrockner:●Nur solche Artikel in den Trockner legen,die mit Waschmittel und Wasser g
63DReinigung der WärmepumpenfiltereinheitRegelmäßig (jeweils nach 5Trocknungsgängen) dieWärmepumpenfiltereinheit herausnehmenund die Oberfläche des Fi
64DWasserbehälterWärmepumpen-filterabdeckungClipsFilterWärmepumpen-filtereinheitReinigung ●Externe Teile aus Metall oder Kunststoff sowie Gummiteilekö
65DPROGRAMMEAuswahltastenDisplaySTART/PAUSE-Taste/LeuchteEIN/AUS-TasteKINDERSICHERUNGUND OPTIONENTasten und LeuchtenBedienblendeBeschreibung IhresWäsc
66DAuswahl Ihrer SpracheDisplayVerstehen des DisplaysProgrammauswahl und AnzeigeDas ausgewählte Programm wird in der ersten Displayzeile angezeigt, un
67DProgrammfortschrittDisplayVerzögerungszeit und Zeitdauer bis zum EndeManche Programme haben einen verzögerten Start (siehe Start und Programme). Dr
68DDisplayStart und ProgrammeWarnungenDie zweite Displayzeile zeigt auch Warn- und Erinnerungsmeldungen an:(Erinnerungen erscheinen am Programmende)EN
69DStart und ProgrammeProgrammeVerfügbare Optionen:KunstfasernShirts SynthetikBed & BathAnti-AllergenKERNPROGRAMME - Programmtabelle! Wenn das Dis
7GBMaintenance and CareWater containerHeat pump filter unit coverClipsFilterHeat pumpfilter unitCleaning the dryer●External parts in metal or plastic
70DStart und ProgrammeProgrammeVerfügbare Optionen:JeansBabyFeinwäscheWolleSeideEXKLUSIVPROGRAMME - Programmtabelle! Wenn das Display nicht leuchtet;
71DStart und ProgrammeProgrammeVerfügbare Optionen:Heat & EnjoyKuscheltiereEXTRAPROGRAMME - Programmtabelle! Wenn das Display nicht leuchtet; die
72DStart und Programme! Warnung : Nach dem Drücken der Start/Pause-Tastekann das Programm nicht mehr geändert werden.Zum Ändern eines Programms ist di
73DGewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche• Symbole auf den Etiketten überprüfen, umsicherstellen zu können, dass die entsprechendenWäschestücke tr
74DFehlersucheBei einer Gerätestörung bitte zunächst folgende, mögliche Ursachen überprüfen, bevor Sie sich an unserenautorisierten Kundendienst werde
75DKundendienstWärmepumpensystemDieser Trockner verfügt über ein geschlossenesWärmepumpensystem, mit dem die Wäsche getrock-net wird. Für ihre Funkti
76DProduktdaten ...(Delegierte Verordnung (EU) 392/2012)Diese Maschine erfüllt folgende EG-Direktiven:-2006/95/EG (Niederspannungsausrüstung) -2004/10
77NLGebruiksaanwijzingInhoudInstallatie, 78-79Het plaatsen van de drogerVentilatieWaterafvoerUw droger waterpas zettenElektrische aansluitingenVoor he
78NL! WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de droger minstens 6 uur rechtop heeft gestaan voordat udeze gebruikt.Het plaatsen van de droogautomaat●Plaats de
79NLElektrische aansluitingenControleer de volgende punten voor u destekker in het stopcontact steekt.●Zorg voor droge handen.●Het stopcontact moet ge
8GBDryer DescriptionThe featuresWater containerFilterHeat pump filter unit coverRating plateModel & Serial numbersHeat pump filter unit cover hand
80NLWaarschuwingen! Het apparaat voldoet aan internationale veiligheidsvoorschriften.Deze waarschuwingen zijn bedoeld vooruw veiligheid en moeten stri
81NLWaarschuwingenOm het risico op brandontwikkeling inuw droogautomaat te minimaliseren,moeten de volgende instructies in achtworden genomen:●Droog a
82NLDe warmtepompfiltereenheid reinigenVerwijder regelmatig (om de 5 droogcycli)de warmtepompfiltereenheid en verwijderopeengehoopte pluisjes van het
83NLHet reinigen van de droger●Externe onderdelen van metaal of plastic en rubberonderdelen kunnen worden schoongemaakt met een vochtige doek.●Verwijd
84NLProgrammatoetsenDisplaySTART/PAUSEtoets en lampjeAAN/UITtoetsKINDERSLOT enOPTIEStoetsen & lampjesBedieningspaneelBeschrijving van dedroogautom
85NLUw taal selecterenDe displayDe display begrijpenProgrammaselectie en displayHet geselecteerde programma wordt weergegeven op de eerste regel van d
86NLProgrammavoortgangDe displayUitstel en Tijd tot eindeSommige programma’s kunnen worden uitgesteld (zie Start en programma’s). Druk op de uitstelkn
87NLDe displayStart en programma’sWaarschuwingenDe tweede regel van de display geeft tevens waarschuwingen en herinneringenweer: (herinneringen versch
88NLStart en programma’sProgramma Beschikbare opties:Standaard katoenSynthetischShirts SynthetischBed & BadAnti-allergischESSENTIËLE PROGRAMMA’S -
89NLStart en programma’sProgramma Beschikbare opties:JeansBabyFijnwasWolZijdeEXCLUSIEVE PROGRAMMA’S - Programmatabel! Als de display niet is verlicht;
GB9Selecting your languageThe DisplayUnderstanding the displayProgramme selection and displayThe selected programme is shown on the first line of the
90NLStart en programma’sProgramma Beschikbare opties:Heat & EnjoyPlucheEXTRA PROGRAMMA’S - Programmatabel! Als de display niet is verlicht; Druk o
91NLStart en programma’s! Waarschuwing, het programma kan niet gewijzigd wordenna het indrukken van de START/PAUSE toets Druk op deSTART/PAUSE to
92NLWasgoedHet wasgoed sorteren• Controleer de droogsymbolen om te zien of deartikelen in de droogtrommel gedroogd kunnenworden. • Sorteer het wasgo
93NLProblemen oplossenMocht u problemen ondervinden met uw droger controleer dan eerst het volgende voor u de technische dienstbelt (zie Technische di
94NLTechnische dienstEnergiebesparing en respect voor het milieu●Wring het wasgoed altijd eerst uit voor u het in de droger doet (als u het wasgoed in
95NLAls onderdeel van onze voortdurendetoewijding aan de bevordering van het milieu,behouden we ons het recht voor omgerecycleerde kwaliteitsonderdele
195124125.00 N05/2014 - LION fpg . Four Ashes, Wolverhampton96
Comments to this Manuals