Whirlpool AQ8F 09 U (EU) Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool AQ8F 09 U (EU). Whirlpool AQ8F 09 U (EU) Instruction for Use [es] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
1
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Description of the machine, 4-5
Control panel
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent
Preparing the laundry
Washing recommendations
Load balancing system
Precautions and advice, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for your appliance drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Trouble shooting, 11
Assistance, 12
EN
WASHING MACHINE
AQUALTIS
AQ8F 09 U
Instructions for
installation and use
CZ
Èesky,25
ES
Español,13
Page view 0
1 2 ... 36

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for

EN1English,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataDescription of the machine, 4-5

Page 2 - Installation

EN1012Cutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. This willlimit wear on the hydraulic system in the

Page 3 - Technical data

EN11Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre(see Assistance), make s

Page 4 - Description of the machine

EN12Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to check whe

Page 5 - Control panel

13ESEspañolSumarioInstalación, 14-15Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasDatos técnicosDescripción de la máquina, 16-17Panel de

Page 6 - Running a wash cycle

ES14Instalación Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En el caso de venta,cesión o traslado, controle que p

Page 7 - Wash cycles and options

15ES65 - 100 cmConexión del tubo de descargaConecte el tubo dedescarga a una tubería dedescarga o a unadescarga de paredubicadas a una distanciadel pi

Page 8 - Detergents and laundry

ES16PANEL DECONTROLPUERTAMANIJA DELA PUERTAZÓCALOPATAS REGULABLES312Descripción de la máquinaPUERTAPara abrir la puerta utilicesiempre la manijacorres

Page 9 - Precautions and tips

17ESPanel de controlBotón con piloto ON/OFF: presione brevemente elbotón para encender o apagar la máquina. El pilotoverde indica que la máquina est

Page 10 - Care and maintenance

ES18NOTA: la primera vez que se utiliza la lavadora, realiceun ciclo de lavado sin ropa pero con detergente,seleccionando el programa algodón 90º sin

Page 11 - Trouble shooting

19ESOpciones de lavado Super WashGracias al uso de una mayor cantidad de agua en lafase inicial del ciclo y a la mayor duración del programa,esta opci

Page 12 - Assistance

EN2Installation This instruction manual should be kept in a safe placefor future reference. If the washing machine is sold,given away or moved, pleas

Page 13 - Instrucciones para la

ES20Detergentes y ropaDetergenteEl tipo y la cantidad de detergente dependen del tipo detejido (algodón, lana, seda...), del color, de latemperatura d

Page 14 - Instalación

21ESPrecauciones y consejos La máquina fue proyectada y fabricada en conformidadcon las normas internacionales de seguridad. Estasadvertencias se su

Page 15 - Datos técnicos

ES2212Interrumpir el agua y la corrienteeléctrica Cierre el grifo de agua después de cada lavado. Deeste modo se limita el desgaste de la instalación

Page 16 - Descripción de la máquina

23ESAnomalías y solucionesPuede suceder que la máquina no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver AsistenciaTécnica), contr

Page 17 - Panel de control

ES24Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver Anomalías y Soluciones); Vuelva a

Page 18

25CZÈeskyObsahInstalace, 26-27Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení kelektrické a kvodovodní sítiTechnické údajePopis zaøízení, 28-29Ov

Page 19 - Programas y opciones

CZ26Instalace Je velmi dùleité uschovat tento návod za úèelemjeho dalí konzultace. Vpøípadì prodeje, darování nebopøestìhování praèky se ujistìte,

Page 20 - Detergentes y ropa

27CZ65 - 100 cmPøipojení vypoutìcí hadicePøipojte vypoutìcí hadicikodpadovému potrubínebo kodpadu ve stìnì,který se nachází od 65 do100 cm nad zem

Page 21 - Precauciones y consejos

CZ28OVLÁDACÍPANELDVÍØKA SPRÙZOREMMADLO DVÍØEKS PRÙZOREMPODSTAVECNASTAVITELNÉ NOKY312Popis zaøízeníDVÍØKA S PRÙZOREMKotevøení dvíøeksprùzorem pouív

Page 22 - Mantenimiento y cuidados

29CZTlaèítko TEPLOTAOtoèný ovladaèPROGRAMÙTlaèítka s kontrolkamiVOLITELNÉ FUNKCEKontrolkaZABLOKOVÁNÍDVÍØEKTlaèítko skontrolkouSTART/PAUSEIkony FÁZE P

Page 23 - Anomalías y soluciones

EN365 - 100 cmConnecting the drain hoseConnect the drain hose todrain duct piping or a walldrain located between 65and 100 cm above thefloor, making s

Page 24 - Asistencia

CZ30POZNÁMKA: pøi prvním pouití praèky spuste pracícyklus bez prádla, spracím prákem a nastavenýmpracím programem pro vlnu 90 °C, bez pøedpírky.

Page 25 - Návod kinstalaci a

31CZMonosti Super PraníDíky pouití vìtího mnoství vody v poèáteèní fázicyklu a díky pouití delí doby tato volitelná funkcezaruèuje praní vysoké

Page 26 - Instalace

CZ32Prací prostøedky a prádloPrací prostøedekVolba druhu a mnoství pracího prostøedku závisí nadruhu tkaniny (bavlna, vlna, hedvábí), na barvì,teplo

Page 27 - Technické údaje

33CZOpatøení a rady Praèka byla navrena a vyrobena vsouladusplatnými mezinárodními bezpeènostními pøedpisy.Tato upozornìní jsou uvádìna zbezpeèn

Page 28 - Popis zaøízení

CZ3412Uzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøebení rozvoduvo

Page 29 - Ovládací panel

35CZPoruchy a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e zaøízení nebude fungovat. Døíve ne zatelefonujete na servisní slubu (viz Servisní sluba),zk

Page 30 - Sputìní pracího cyklu

CZ36Pøed pøivoláním Servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní); Znovu uved

Page 31 - Programy a volitelné

EN4CONTROLPANELPORTHOLE DOORPORTHOLE DOORHANDLEKICK STRIPADJUSTABLE FEET312Description of the machinePORTHOLE DOORAlways use the handle toopen the po

Page 32 - Prací prostøedky a prádlo

EN5TEMPERATURE buttonWASH CYCLESELECTOR knobOPTION buttons withindicator lightsDOOR LOCKEDindicator lightSTART/PAUSEbutton with indicatorlightWASHCYCL

Page 33 - Opatøení a rady

EN6WARNING: before you use the washing machine forthe first time, run a wash cycle with detergent and nolaundry, using the 90° cottons cycle without p

Page 34 - Údrba a péèe

EN7Wash options Super WashThis option offers a high-performance wash due to thegreater quantity of water used in the initial phase of thecycle, and du

Page 35 - Poruchy a zpùsob jejich

EN8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent required depend onthe type of fabric you are washing (cotton, wool, silk,etc.), a

Page 36 - Servisní sluba

EN9Precautions and tips The machine was designed and constructed inaccordance with international safety regulations. Thefollowing information is p

Comments to this Manuals

No comments