OVERSIZED CAPACITY PLUS WASHER MAV-15Page 1Pages 2-3Pages 4-5Page 5Page 5Page 6Page 7Page 8Page 16Have complete model and serial numberidentification
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour réduire les risques d’in-cendie, d’explosion, d’électrocu-tion, de dégâts ou de blessureslors de l’utilisation de
Cycles et options modal varier par modéles.Étape 1 Sélectionner le cycleAppuyer sur le sélecteur et le tourner dans un sens oudans l’autre pour obten
Étape 5 Mettre lamachine en marcheCOMMANDES EN BREFSUITHOT/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurstrès salesWARM/WARM (tiède/tiède) – Articles fragil
Distributeur de javellisantLe distributeur dilue automatiquement le javel-lisant liquide avant de l’ajouter au linge. Pour l’u-tiliser, procéder comme
CONSEILS DE FONCTIONNEMENTSUITChargement• Mettre le linge sec, non plié sans le tasserdans la machine, en remplissant le panierjusqu’au rang supérieu
AVANT D’APPELER LE SERVICE DE DÉPANNAGEVÉRIFIER CES POINTS SI LA MACHINE...Pour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, ling
15Pour obtenir les prestations de garantiePour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre région,contacter le concession
LAVADORA DE CAPACIDAD EXTRAGRANDE MAV-15Página 17Páginas 18-19Páginas 20-21Página 21Página 21Página 22Página 23Tenga el número completo del modelo y
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPara reducir el riesgo de incen-dio, explosión, descarga eléctri-ca o lesiones personales al usarsu lavadora, si
Los ciclos y las opciones pueden variar dependiendo del modelo.Paso 1 Seleccione el cicloOprima la perilla de control y gire a la derechaal ciclo des
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo reduce the risk of fire, explo-sion, electric shock, propertydamage or i
Paso 5 Arranque de la lavadoraLOS CONTROLES A SIMPLE VISTACONT.HOT/COLD (caliente/fría) – Artículos blancosy muy sucios, que no despinten.WARM/WARM (
Surtidor de blanqueadorEl surtidor diluye automáticamente el blan-queador líquido con cloro antes de llegar a lacarga de lavado. Para usarlo, siga est
21SUGERENCIAS PARA LA OPERACIONCONT.Cargado• Coloque las prendas secas, desdobladassueltas en la tina, hasta la línea superior deorificios para la car
22ANTES DE LLAMARVERIFIQUE ESTOS PUNTOS SISU LAVADORA…Para encontrar soluciones a problemas de lavado (por ejemplo: daños, residuos, enganchado de tel
Para obtener el servicio de garantiaPara ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el dis-tribuidor Maytag con el cual comp
HEAVYCOLORSHEAVY2Control features vary by model.Step 1 Select cyclePress the control dial in and turn in eitherdirection to the desired cycle. Pull t
If Auto Temperature Control is selectedwith a Warm/Warm, Warm/Cold, orCold/Cold water temperature setting, thelight will illuminate during the first
4Chlorine bleach dispenserThe dispenser automatically dilutes liquidchlorine bleach before it reaches your washload. To use, follow these steps:1. Mea
5OPERATING TIPSCONT.Loading• Put dry, unfolded clothes loosely in thetub, up to the top row of holes for a max-imum load.• Do not wrap large items lik
6BEFORE YOU CALLCHECK THESE POINTS IFYOUR WASHER...For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care proc
7To receive warranty serviceTo locate an authorized service company in your area contact the Maytagdealer from whom your appliance was purchased; or
MACHINE À LAVER DE GRANDE CAPACITÉ MAV-15Conservez les numéros de modèle et desérie complets de votre machine à laver.Ceux-ci sont indiqués sur une pl
Comments to this Manuals