Whirlpool WAK 6550 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool WAK 6550. Whirlpool WAK 8988 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
32
SOMMAIRE
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
HUBLOT
SÉCURITÉ ENFANTS
AVANT D’EFFECTUER LE PREMIER
CYCLE DE LAVAGE
PRÉPARATION DU LAVAGE
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
ACCESSOIRES
TRANSPORT/DÉPLACEMENT
40105150bF.fm Page 32 Friday, July 15, 2005 1:03 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1 - SOMMAIRE

32SOMMAIREAVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALESDESCRIPTION DU LAVE-LINGEHUBLOTSÉCURITÉ ENFANTSAVANT D’EFFECTUER LE PR

Page 2

40105150bF.fm Page 34 Friday, July 15, 2005 1:03 PMRed spot 45.0° 100.0 LPI

Page 3 - Green spot 45.0° 100.0 LPI

40105150bF.fm Page 34 Friday, July 15, 2005 1:03 PMGreen spot 45.0° 100.0 LPI

Page 4

40105150bF.fm Page 34 Friday, July 15, 2005 1:03 PMBlue spot 45.0° 100.0 LPI

Page 5

35DESCRIPTION DU LAVE-LINGEHUBLOT SÉCURITÉ ENFANTS1.Plan de travail2.Bandeau de commandes3.Bac à produits4.Étiquette Service Après-vente (à l’intérieu

Page 6

1.Plan de travail2.Bandeau de commandes3.Bac à produits4.Étiquette Service Après-vente (à l’intérieur du hublot)5.Hublot6.Sécurité enfants (à l’intéri

Page 7

1.Plan de travail2.Bandeau de commandes3.Bac à produits4.Étiquette Service Après-vente (à l’intérieur du hublot)5.Hublot6.Sécurité enfants (à l’intéri

Page 8

1.Plan de travail2.Bandeau de commandes3.Bac à produits4.Étiquette Service Après-vente (à l’intérieur du hublot)5.Hublot6.Sécurité enfants (à l’intéri

Page 9 - GÉNÉRALES

36AVANT D’EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE LAVAGEPRÉPARATION DU LAVAGE1. Triez le linge suivant...• Le type de tissu / le symbole de l’étiquette d’entret

Page 10 - Red spot 45.0° 100.0 LPI

Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous recommandons de lancer un cycle de lavage cour

Page 11

Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous recommandons de lancer un cycle de lavage cour

Page 12 - Blue spot 45.0° 100.0 LPI

40105150bF.fm Page 32 Friday, July 15, 2005 1:03 PMRed spot 45.0° 100.0 LPI

Page 13

Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous recommandons de lancer un cycle de lavage cour

Page 14

37DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFSLe choix du détergent dépend :•du type de tissu (coton, synthétiques, linge délicat, laine).Remarque : pour la laine,

Page 15

ATableau de dureté de l’eauDureté de l’eau CARACTÉRISTIQUES DURETÉ ALLEMANDE°dHDURETÉ FRANÇAISE°fHDURETÉ ANGLAISE°eH1234doucemoyenneduretrès dure0-77-

Page 16

ATableau de dureté de l’eauDureté de l’eau CARACTÉRISTIQUES DURETÉ ALLEMANDE°dHDURETÉ FRANÇAISE°fHDURETÉ ANGLAISE°eH1234doucemoyenneduretrès dure0-77-

Page 17

ATableau de dureté de l’eauDureté de l’eau CARACTÉRISTIQUES DURETÉ ALLEMANDE°dHDURETÉ FRANÇAISE°fHDURETÉ ANGLAISE°eH1234doucemoyenneduretrès dure0-77-

Page 18

38Détergent et produits additifsCavité•Détergent pour le prélavageCavité•Détergent pour le lavage principal•Détachant•Adoucisseur (à partir de la caté

Page 19

Détergent et produits additifsCavité•Détergent pour le prélavageCavité•Détergent pour le lavage principal•Détachant•Adoucisseur (à partir de la catégo

Page 20

Détergent et produits additifsCavité•Détergent pour le prélavageCavité•Détergent pour le lavage principal•Détachant•Adoucisseur (à partir de la catégo

Page 21 - Tableau de dureté de l’eau

Détergent et produits additifsCavité•Détergent pour le prélavageCavité•Détergent pour le lavage principal•Détachant•Adoucisseur (à partir de la catégo

Page 22

39NETTOYAGE DU FILTREVIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLEContrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au moins deux à trois fois par an.En particulier :•Lors

Page 23

40105150bF.fm Page 32 Friday, July 15, 2005 1:03 PMGreen spot 45.0° 100.0 LPI

Page 24

Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au moins deux à trois fois par an.En particulier :•Lorsque l’appareil ne vidange ou n’essore plus corre

Page 25 - Remarques :

Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au moins deux à trois fois par an.En particulier :•Lorsque l’appareil ne vidange ou n’essore plus corre

Page 26

Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au moins deux à trois fois par an.En particulier :•Lorsque l’appareil ne vidange ou n’essore plus corre

Page 27

40NETTOYAGE ET ENTRETIENCarrosserie et bandeau de commandes•Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et humide•Vous pouvez utilisez un détergent ne

Page 28

Bac à produits1. Appuyez sur le levier de déverrouillage situé dans le compartiment de prélavage et retirez le bac à produits.2.Retirez les accessoir

Page 29 - VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE

Bac à produits1. Appuyez sur le levier de déverrouillage situé dans le compartiment de prélavage et retirez le bac à produits.2.Retirez les accessoir

Page 30

Bac à produits1. Appuyez sur le levier de déverrouillage situé dans le compartiment de prélavage et retirez le bac à produits.2.Retirez les accessoir

Page 31

41DIAGNOSTIC RAPIDEEn fonction du modèle, votre machine à laver peut être équipée de différentes fonctions de sécurité automatique.Celles-ci permetten

Page 32

40105150bF.fm Page 41 Friday, July 15, 2005 1:03 PMRed spot 45.0° 100.0 LPI

Page 33 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

40105150bF.fm Page 41 Friday, July 15, 2005 1:03 PMGreen spot 45.0° 100.0 LPI

Page 34 - Bac à produits

40105150bF.fm Page 32 Friday, July 15, 2005 1:03 PMBlue spot 45.0° 100.0 LPI

Page 35

40105150bF.fm Page 41 Friday, July 15, 2005 1:03 PMBlue spot 45.0° 100.0 LPI

Page 36

42La durée du cycle de lavage affichée par l’indicateur de temps résiduel (si présent) augmente ou diminue soudainement de plusieurs minutes, c’est-à-

Page 37 - DIAGNOSTIC RAPIDE

Affichage lumineuxVoyants de la vitessed’essorageAffichage numérique(si présent)Description de la panneRobinet d’eau clignotement “H” et “F” Panne dan

Page 38

Affichage lumineuxVoyants de la vitessed’essorageAffichage numérique(si présent)Description de la panneRobinet d’eau clignotement “H” et “F” Panne dan

Page 39

Affichage lumineuxVoyants de la vitessed’essorageAffichage numérique(si présent)Description de la panneRobinet d’eau clignotement “H” et “F” Panne dan

Page 40

43b.Problème de vidangeL’eau n’est pas vidangée. Pour les machines avec affichage des pannes, la LED d’indication de vitesse d’essorage clignote. Si l

Page 41

40105150bF.fm Page 43 Friday, July 15, 2005 1:03 PMRed spot 45.0° 100.0 LPI

Page 42

40105150bF.fm Page 43 Friday, July 15, 2005 1:03 PMGreen spot 45.0° 100.0 LPI

Page 43

40105150bF.fm Page 43 Friday, July 15, 2005 1:03 PMBlue spot 45.0° 100.0 LPI

Page 44

44SERVICE APRÈS-VENTEAvant de vous adresser au Service Après-vente :1.Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut (voir le ch

Page 45

33AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE1. Retrait de l’emballage et vérification•Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pend

Page 46

Ne transportez jamais l’appareil en inclinant le plan de travail.1.Débranchez l’appareil2.Fermez le robinet3.Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et de

Page 47

Ne transportez jamais l’appareil en inclinant le plan de travail.1.Débranchez l’appareil2.Fermez le robinet3.Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et de

Page 48

Ne transportez jamais l’appareil en inclinant le plan de travail.1.Débranchez l’appareil2.Fermez le robinet3.Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et de

Page 49

•Arrivée d’eau : Eau froide uniquement•Robinet : Raccord à vis pour tuyau 3/4”•Pression de l’eau (pression du débit) :100 -1000 kPa (1-10 bar).4010515

Page 50

•Arrivée d’eau : Eau froide uniquement•Robinet : Raccord à vis pour tuyau 3/4”•Pression de l’eau (pression du débit) :100 -1000 kPa (1-10 bar).4010515

Page 51

•Arrivée d’eau : Eau froide uniquement•Robinet : Raccord à vis pour tuyau 3/4”•Pression de l’eau (pression du débit) :100 -1000 kPa (1-10 bar).4010515

Page 52

34PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES1. Emballage•L’emballage se compose de matériaux entièrement recyclables et porte le symbole du recyclage .

Comments to this Manuals

No comments