ELECTRIC RANGE_iilii¸_!iiii_i!!_,_i!!iii_:__iiiill_ii__:"iii,_,iiilliiii_i:!ii,i_:!!_:!!_In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for insta
Style1 Electronic Oven Control (on some models)A B C D E FG HELECTRONICOVENCONTROLSStyle 3 Electronic Oven Control (on some models)A B C D EAUTOIEAN©_
Style I Electronic Oven ControlThe START pad begins any oven function. The display will showSET TEMP OR TIME OR PUSH START.Styles 2 & 3 Electronic
The Timer can be set in hours or minutes up to 12 hours and59 minutes, and counts down the set time. The Timer does notstart or stop the oven.To Set:1
]ii:'_'i:_dt3;%i_L;ii_i¸]li!:_ii:_i_::_{!_:_!_!_;i:!i_i_:_i_i_i_d_i!!!L_i!x_b_:!!'_?i_!_;_:,=_!,_IMPORTANT: Do not place food or bakewa
The bakeware material affects cooking results. Followmanufacturer's recommendations and use the bakeware sizerecommended in the recipe. Use the f
PreheatingStyle I Electronic Oven ControlAfter START is pressed, the oven will enter a timed preheatconditioning. "Lo" will appear on the di
BROILING CHARTFor best results, place food 3" (7 cm) or more from the broilelement. Times are guidelines only and may need to be adjustedfor indi
NOTE: Each temperature in this table is 25°F (14°C) lower thanfor a non-convection oven. At the end of each set time, the ovenwill turn off.1. Press C
To Use Manual Warm Hold Feature:Style I Electronic Oven Control1. Press WARM.2. Set the temperature (optional).Press the TEMP "up" or "
5. Press TEMP/TIME "up" or "down" arrow pad to enter thelength of time to cook.6. Press START. The display will count down the tim
TABLEOF CONTENTSRANGE SAFETY ... 3The Anti-Tip Bracket ...
To Modify Sequence Programming:1. Press DELETE STERThe last step of the sequence will be canceled, and the stepprior to the canceled sequence will sho
Prepare Cooktop and Storage Drawer:• Remove plastic items from the cooktop because they maymelt.• Remove plastic items from the storage drawer because
Style 3 Electronic Oven ControlDelay Start Self-Clean is not available on Style 3 Oven Control.To Stop Self-Clean any time:If the clean function is te
CONTROL PANEL_J_Do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washclothsor some paper towels. Damage may occur.• Glass cleaner and soft cloth
The 120v appliance outlets located on the control console maybe used to run portable appliances placed on countertops besidethe range.The outlets oper
The storage drawer can be removed. Before removing, make suredrawer is cool and empty.To remove:1. Pull drawer straight out to the first stop.2. Lift
Display shows messages• Is the display showing "PF"? There has been a powerfailure. Clear the display. See "Display(s)" section. O
WHIRLPOOL®COOKTOP,BUILT-INOVENANDRANGEWARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this appliance is operated and mainta
SECURITEDELACUISINIEREVotre s6curit6 et celle des autres est trbs importante.Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel e
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITEAVERTISSEMENT : Pour r6duire Uerisquedlncendb, de choc 6bctrique, de bbssures ou dedommages brs de U'utHbatio
RANGESAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applianc
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI m Ne pas tremper les el6ments de chauffage amovibles- Les el6ments de chauffage ne doivent jamais _treimmerges d
PIECESETCARACTERISTIQUESCe manuel couvre plusieurs modeles differents. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter quelques-unes ou toutes lesp
Cuisini_reAS _JKL/R]uA. Prise _lectrique de I'appareilB. Disjoncteur de la cuisiniereC. Event du four (sur les modelesavec vitrec_ramique)D. Vitr
UTILISATIONDELATABLEDECUISSONRisque d'incendieFermer tous les r_glages Iorsque la cuisson esttermin_e.Le non-respect de cette instruction peut ca
i_/_ ¸¸_<_'_? _ _<_ilRisque d'empoisonnement alimentaireNe pas laisser des aliments reposer plus d'uneheure avant ou apr6s la cui
S'assurer que le dessous des casseroles est propre et secavant de les utiliser. Les residus et I'eau peuvent laisser desdep6ts Iors du chauf
IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur lasurface d'une table de cuisson, d'un el6ment ou d'un brQleur desurface ch
Commande _lectronique du four Style 3 (sur certains modeles)A B C D E--i'AUTOCLEAN©COOKING 0PTI0_STo 10ok,0,...©©©_AKE BROIl WI-RMF G HA. Autone
Commande _lectronique du four Style ISignaux sonores de rappel : Les signaux sonores de rappelpeuvent _tre eteints. Sur certains mod61es, appuyer sur
La commande du four est programmee pour arr_terautomatiquement le four 12 heures apres I'allumage. Ceci n'auraaucune incidence sur une fonct
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONSWARNUNG: To reduce the risk of fire, ebctricaIshock, injury to persons, or damage when using therange, follow basic preca
USTENSILES DE CUISSONL'air chaud doit pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuireuniformement. Laisser 2" (5 cm) d'espace e
Sur les modeles sans sonde thermometrique, toujours se servird'un thermometre a viande pour v@ifier la cuisson de la viandeou de la volaille. C&a
Utilisation :1. Appuyer sur la fonction CHOICE BAKE ®.Appuyer sur la touche TEMP a fleche (haut ou bas) pourentrer une temp@ature autre que 350°F (175
La plupart des aliments peuvent _tre cults en reduisant lestemperatures de cuisson de 25°F a 50°F (14°C a 28°C) et la dureede cuisson peut _tre reduit
TABLEAU DE ROTISSAGE PAR CONVECTIONAliment/ Duree de Temp. du Temp.position de la cuisson (en four interne degrille minutes/Ib I'aliment(454g)Boe
i_/_ ¸¸_'_? _ _ilRisque d'empoisonnement alimentaireNe pas laisser des aliments dans un four plusd'une heure avant ou apr_s la cuisson.
Reglage d'une cuisson minut_e diff_r_e :Avant le reglage, s'assurer que I'horloge est r6glee a I'heureexacte. Voir la section &quo
Modification de la programmation d'une s_quence :1. Appuyer sur DELETE STEP (supprimer une etape).La derniere etape d'une sequence sera annu
Preparation de la table de cuisson et du tiroir de remisage :• Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ilspeuvent fondre.• Enleve
Commande _lectronique du four Style 2Avant de diff_rer la mise en marche de I'autonettoyage, s'assurerque I'horloge est reglee a I&apos
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS• Keep Oven Vent Ducts Unobstructed.• Placement of Oven Racks - Always place ovenracks in desired location while oven is
Renversements de mati_res sucr_es (gel_es, confiseries,sirop)• Grattoir pour table de cuisson :Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore tie
LECHEFRITE ET GRILLENe pas nettoyer au programme d'autonettoyage.• Nettoyant legerement abrasif :Frotter avec un tampon a recurer mouille.• Solut
4.Tirer tout droit sur la porte, puis vers soi. Les supports decharniere glisseront hors de la fente de charniere avant duch&ssis. Ne pas enlever
DEPANNAGEEssayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'eviter le coot d'une visite de service non necessaire.Rien ne fonctionne L&
ASSISTANCEOUSERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter lasection "Depannage". Ce guide peut vous faire economiser
GARANTIEDELATABLEDEC,UISSON,DUFOURENCASTREETDE LACUISINIEREWHIRLPOOL®GARANTIE COMPLI_TE DE UN ANPendant un an & compter de la date d'achat, I
9758899© 2004 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Tous droits r_serves,® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canad
A B CD E FA. Surface cooking area locater D. Left front control knob E Right rear control knobB. Electronic oven control E. Left rear control knob G.
COOKTOPUSEFire HazardTurn off all controls when done cooking.Failure to do so can result in death or fire.The control knobs can be set anywhere betwee
TheWarmZoneElementareawillnotglowredwhencyclingon.However,itsindicatorlightwillglowaslongastheWarmZoneElementareaistoohottotouch.• Useonlycookwareandd
2=Pull the coil element straight away from the receptacle. On coil element models, the installation of a Canning Unit Kitis recommended. If a kit is n
Comments to this Manuals