Whirlpool LFK 7M124 EU Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Dishwashers Whirlpool LFK 7M124 EU. Whirlpool LFK 7M124 EU Руководство пользователя User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
1
Operating instructions
Contents
Product fiche,2
Precautions and advice 3
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Installation and Assistance, 4-5
Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Assistance
Description of the appliance, 6
Overall view
Control panel
Loading the racks, 7-8
Lower rack
Cutlery basket
Upper rack
Start-up and use, 9
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Special wash cycles and Options, 10
Wash cycles, 11
Table of wash cycles
Rinse aid and refined salt, 12
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 13
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Troubleshooting, 14
English,1
EN
LFK 7M124
DISHWASHER
PL
TR
BG RU
Polski, 15
Русский, 57
Türkçe, 29
Български, 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Operating instructions

EN1Operating instructions ContentsProduct fiche,2Precautions and advice 3General safetyDisposalSaving energy and respecting the environmentInstallatio

Page 2

EN10Wash cyclesThe number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.Wash-cycledataismeasuredunderlaboratory

Page 3 - Precautions and advice

EN11Extra drying To improve the dryness level of the crockery, press theEXTRADRYINGbutton;theindicatorlightwillilluminate.If it is pressed ag

Page 4 - Installation and Assistance

EN12Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up

Page 5 - Assistance

EN13Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycletoavoidleaks.• Alwaysunplu

Page 6 - Description of the

EN14TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i

Page 7 - Loading the racks

PL15Instrukcja obsługiPolski, 15PLLFK 7M124ZMYWARKASpis treści Karta produktu, 16Zalecenia i środki ostrożności, 17Bezpieczeństwo ogólneUtylizacjaOszc

Page 8 - device*

PL16Karta produktuNazwa dostawcyHOTPOINT/ARISTONNazwa modeluLFK 7M124pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń (1)14klasa e

Page 9 - Start-up and use

PL17* Tylko w niektórych modelach.Zalecenia i środki ostrożnościNiniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynar

Page 10 - Wash cycles

PL18W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.Ustawienie i wypoziomowani

Page 11 - Wash options*

PL19Pasek antykondensacyjny*Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpiecz

Page 12 - Rinse aid and refined salt

EN2Product FicheBrandHOTPOINT/ARISTONModelLFK 7M124Rated capacity in standard place settings (1)14Energy efciency class on a scale from A+++ (low con

Page 13 - Care and maintenance

PL20Widok ogólnyOpis urządzenia***Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.* Tylko w niektórych modelach.Numery i rodzaje programów zmieniają się w zal

Page 14 - Troubleshooting

PL21Ładowanie koszy Zalecenia Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynó

Page 15 - Instrukcja obsługi

PL22* Tylko w niektórych modelach.Regulowanie wysokości górnego koszaAby ułatwić ładowanie naczyń, można umieścić kosz górny w położeniu wysokim lub n

Page 16

PL23* Tylko w niektórych modelach.Uruchomienie i użytkowanieUruchomienie zmywarki1. Otworzyć zawór wody. 2. Nacisnąć przycisk ON-OFF: wszystkie kontr

Page 17 - Utylizacja

PL24ProgramyProgram Suszenie OpcjeCzas trwania programuZużycie wody (l/cykl)Zużycie energii (KWh/cykl)1. Eko* TakOpóźnienie startu - Tabs - Suszenie d

Page 18 - Instalacja Serwis Techniczny

PL25Suszenie dodatkowe Aby zoptymalizować suszenie naczyń, należy nacisnąć przycisk EXTRA SUSZENIE, zaświeci się właściwa kontrolka; powtórne naci

Page 19 - Serwis Techniczny

PL26Płyn nabłyszczający i sól ochronnaStosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli kuchennej i przemysłowej ani detergent

Page 20 - Opis urządzenia

PL27Płyn nabłyszczający i sól ochronnaKonserwacja i utrzymanieWyłączanie wody i prądu elektrycznego• Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby

Page 21 - Ładowanie koszy

PL28Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz

Page 22 - (patrz rysunek)

TR29Kullanım talimatları İçindekilerürün bilgilerine,30Önlemler ve tavsiyeler 31Genel güvenlikİmha EtmeEnerji tasarrufu ve Çevreye saygıKurulum ve des

Page 23 - Uruchomienie i użytkowanie

EN3* Only available in selected models.Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international safety stan

Page 24 - Programy

TR30ürün bilgilerineMarkaHOTPOINT/ARISTONModelLFK 7M124Standart yer yerleşimlerinde nominal kapasite (1)14 A+++ (düşük tüketim)''dan D (yüks

Page 25 - Programy specjalne i opcje

TR31* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Önlemler ve önerilerBu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanıp üretilm

Page 26 - Ustawianie twardości wody

TR32* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Taşıma halinde cihazı dik tutunuz ya da gerekli olduğu takdirde arka tarafa doğru yatırınız.Ye

Page 27 - Konserwacja i

TR33Makine, kumandanın gerçekleştiğini bildiren sesli/tonlu sinyaller (bulaşık makinesinin modeline göre) ile donatılmıştır: açma, devre sonu, vb.

Page 28 - Anomalie i środki

TR34Genel BakışCihazın açıklaması*** Yalnızca tamamen gömme olan modellerde.* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır. Yıkama programı ve seçenekler

Page 29 - Kullanım talimatları

TR35Raarın yerleştirilmesi İpuçları Raarı yerleştirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecek kalıntılarını temizleyin ve bardak ve kaplardaki sıvı

Page 30

TR36Üst rafın yüksekliğinin ayarlanmasıYemek takımlarının yerleştirilmesini kolaylaştırmak için, üst raf yüksek veya alçak bir konuma yerleştirilebili

Page 31 - Önlemler ve öneriler

TR37Başlangıç ve kullanım* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Bulaşık makinesinin çalıştırılması1. Su musluğunu açın. 2. AÇMA/KAPAMA düğmesine

Page 32 - Kurulum - Yardım

TR38Yıkama programlarıYıkama çevrimi verileri, EN 50242 AB Standardı’na göre laboratuvar koşulları altında ölçülür. Farklı kullanım koşullarına bağlı

Page 33 - “Cihazýn ömrü 10 yýldýr”

TR39Gecikmeli başlatmaYıkama devrinin başlama zamanını 3, 6 ya da 9 saat ertelemek mümkündür.1: İstenen yıkama programı ve diğer seçenekler belirlendi

Page 34 - Cihazın açıklaması

EN4Installation and Assistance* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absol

Page 35 - Raarın yerleştirilmesi

TR40Parlatıcı ve rane tuzSadece bulaşık makineleri için özel olarak tasarlanmış ürünleri kullanın. Sofra tuzu, endüstriyel tuz yada sıvı bulaşı

Page 36 - sahipse (bkz. şekil)

TR41Bakım ve onarımSu ve elektrik bağlantısının kapatılması• Sızıntıları önlemek için her yıkama devrinden sonra su musluğunu kapatın.• Makine t

Page 37 - Başlangıç ve kullanım

TR42Sorun GidermeCihazın çalışmasında problem olması durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aşağıdaki listede bulunan çözüm yollarını kontrol edin

Page 38 - Yıkama programları

BG43Инструкции за експлоатация СъдържаниеПродуктов фиш, 44Предпазни мерки и съвети 45Общи инструкции за безопасностИзхвърлянеПестене на енергия и опаз

Page 39 - Seçenekler

BG44Продуктов фишМаркаHOTPOINT/ARISTONМоделLFK 7M124Капацитет на стандартни комплекти за миене (1)14Енергиен клас от А+++ (ниска консумация) до D (вис

Page 40 - Parlatıcı ve rane tuz

BG45* Само за определени модели.Предпазни мерки и съветиТози уред е разработен и произведен в съответствие с международните стандарти за безо

Page 41 - Bakım ve onarım

BG46Инсталиране* Само за определени модели.В случай че се премествате, постарайте се да държите машината във вертикално положение; ако все пак се нала

Page 42 - Sorun Giderme

BG47Технически данниРазмериширочина 60 смвисочина 85 смдълбочина 60 смКапацитет 14 стандартни места за съдовеНалягане на подаваната вода0,05 ÷ 1MPa (0

Page 43 - Инструкции за

BG48Общ прегледОписание на уреда***Само в напълно вградените модели.* Само за определени модели. Броят и типът на циклите на измиване може да варират

Page 44 - Продуктов фиш

BG49Зареждане на кошниците Съвети Преди да заредите кошниците, отстранете всички остатъци от храна от съдовете и излейте течностите от чашите и

Page 45 - Предпазни мерки и съвети

EN5Technical dataDimensionswidth 60 cmheight 85 cmdepth 60 cmCapacity 14 standard place-settingsWater supply pressure0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)7,25 –

Page 46 - Инсталиране

BG50Регулиране на височината на горната кошницаЗа да се подреждат по-лесно съдовете, горната кошница може да се мести на по-висока или по-ниска

Page 47 - * Само за определени модели

BG51Включване и употреба* Само за определени модели.Включване на съдомиялната машина1. Отворете крана за водата. 2. Натиснете бутона ON/OFF (вкл./изкл

Page 48 - Описание на уреда

BG52Цикли на измиванеДанните за програмите са определени след измерване в лабораторни условия съгласно европейски стандарт EN 50242. В зависимост от р

Page 49 - Зареждане на кошниците

BG53Допълнително сушене За да подобрите нивото на изсушаване на съдовете, натиснете бутона “ДОПЪЛНИТЕЛНО СУШЕНЕ”; светлинният индикатор ще светн

Page 50

BG54Препарат за изплакване и рафинирана солИзползвайте само продукти, специално предназначени за съдомиялни машини. Не използвайте сол за хранене/инд

Page 51 - Включване и употреба

BG55Грижи и поддръжкаИзключване на водоснабдителната и електроразпределителната мрежа• Затваряйте крана на водата след всеки цикъл, за да и

Page 52 - Цикли на измиване

BG56Отстраняване на неизправностиКогато уредът не работи, проверете за възможно решение в следващия списък, преди да се обадите за помощ.* Само за опр

Page 53 - (Таблетки)

RU57Руководство по эксплуатацииРусский, 57RUПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНАLFK 7M124Содержание Предосторожности и рекомендации, 58Общие требования к безопасности

Page 54 - Препарат за изплакване и

RU58* Имеется только в некоторых моделяхПредосторожности и рекомендацииИзделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормат

Page 55 - Грижи и поддръжка

RU59В случае переезда перевозите машину в вертикальном положении. В случае крайней необходимости машина может быть положена задней стороной вниз.Распо

Page 56 - Отстраняване на неизправности

EN6Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cycl

Page 57 - Руководство по

RU60Пленка защиты от конденсата*После установки посудомоечной машины в нишу кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте прозрачную самоклея

Page 58 - Предосторожности и

RU61Производитель:Indesit Company S.p.A.Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), ИталияИмпортер:ООО “Индезит РУС”С вопросами (в России) обращаться п

Page 59 - Установка

RU62Общий видОписание изделия1. Верхняя корзина2. Верхний ороситель3. Откидные полки4. Регулятор высоты корзины5. Нижняя корзина6. Нижний оросит

Page 60 - Пленка защиты от конденсата*

RU63Загрузите корзины Рекомендации Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и чашек

Page 61 - Сделано в Польше (POLAND)

RU64* Имеется только в некоторых моделяхРегуляция положения верхней корзиныДля облегчения размещения посуды можно отрегулировать высоту верхней корзин

Page 62 - Описание изделия

RU65Запуск и эксплуатация*Имеется только в некоторых моделях.Запуск посудомоечной машины1. Откройте водопроводный кран. 2. Нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.:

Page 63 - Загрузите корзины

RU66Программы Данные программы являются значениями, полученными в измерительной лаборатории в соответствии с европейским нормативом EN 50242. В зависи

Page 64 - (см. схему)

RU67Дополнительная сушка (Extra Dry)Для оптимизации сушки посуды нажмите кнопку ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СУШКА, индикатор загорится, при повторном нажатии этой

Page 65 - Запуск и эксплуатация

RU68Ополаскиватель и регенерирующая сольИспользуйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин- Не используйте поваренную или промышле

Page 66 - Программы

RU69Техническое обслуживание и уходОтключение воды и электрического тока• Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки во избежание опасности ут

Page 67 - Допольнительные функции

EN7Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquidsfromglassesand containers. No pr

Page 68 - Ополаскиватель и

RU70Неисправности и методы их устраненияВ случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратиться в Сервис т

Page 69 - Техническое

RU71Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Page 70 - Неисправности и

RU72195108514.0103/2013 pb - Xerox Fabriano

Page 71 - Сервисное

EN8Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower position

Page 72 - 195108514.01

EN9Start-up and use* Only available in selected models.Starting the dishwasher1.Turnthewatertapon.2.PresstheON/OFFbutton:alltheindicator

Comments to this Manuals

No comments