NUIAA 1x.1ObsahNávod k použití,1Servisní služba, 2Popis zařízení, 4Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 7Instalace, 11Uvedení do provozu a použití, 1
10HU• A készüléket testileg, érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott, nem hozzáértő, illetve a terméket nem ismerő személyek – a gyerekeket is id
CZ11Instalace! Je důležité uschovat tento návod za účelem jeho další konzultace. V případě prodeje, darování nebo stěhování se ujistěte, že zůstane sp
12CZ4. Zavřete otvor víkem z dotace a uložte misku tak, že nejdříve zasunete její horní část do příslušného uložení a následně ji necháte klesnout do
CZ13mražených potravin nepoužívejte ostré a zahrocené předměty ani elektrická zařízení, která nejsou doporučena výrobcem.• Nevkládejte si do úst kost
14SKInštalácia! Je dôležité uschovať tento návod za účelom jeho ďalšej konzultácie. V prípade predaja, darovania alebo sťahovania sa uistite, že zosta
SK153. Otočte misku o 90°: voda naplní formy na základe princípu spojených nádob (viď obrázok).4. Zatvorte otvor viečkom z dotácie a uložte misku ta
16SK• Pri výskyte závady v žiadnom prípade nezasahujte do vnútorných mechanizmov v snahe o jej odstránenie.• Nepoužívajte vo vnútri jednotlivých pri
RO17Instalare! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a loc
18RO* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.WATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXÎntreţinere şi curăţireÎntrerupeţi alimentare
RO19• Nu băgaţi în gură cuburile de gheaţă imediat după ce le-aţi scos din congelator. • Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane
2SzervizszolgálatMielőtt szerelőhöz fordulna:• Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd Hibaelhárítás).• Ha, minden ellenőrzés ellenér
20FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’
FR212. Attentionànepasdépasserleniveauindiqué(MAXWATERLEVEL).Unetropgrandequantitéd’eaugênelasortiedesglaçons(sicelaseproduit,
22FR• Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsoupiedssontmouillésouhumides.• Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspou
24FR1951130140209/2014
3 - modell - model - model - model - modèle - sorozatszám - výrobní číslo - výrobné číslo - număr de serie - numéro de sérieAssistanceAvant de contact
4Popis zařízeníCelkový pohledPokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoup
5!6123103eps745Popis zariadeniaCelkový pohľadPokyny na použitie platia pre rôzne modely, a preto je možné, že na obrázku budú zobrazené súčasti líšiac
6Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés
7Zaměnitelnost směru otevírání dvířekAjtónyitás-irány változtatásZmena smeru otvárania dvierokReversibilitate deschidere uşiRéversibilité des portes1
8HUBeszerelés! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatos kérdéseinek, fontos, hogy megőrizze a kézikönyvet. Abban az esetben, ha eladja,
HU95. Amikor a jég kialakul (minimum körülbelül 8 óra) ütögesse a tálcát egy kemény felülethez és nedvesítse meg a külsejét, hogy a jégdarabok leválj
Comments to this Manuals