Whirlpool WBE3411A+S User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Whirlpool WBE3411A+S. Whirlpool WBE3411A+S User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
NEW_COVER_WH_09_m.qxp:2009 6/2/09 8:52 AM Page 2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Я за употреба

GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeManual de utilizaçãoIns

Page 2

10• Is the automatic ice maker ON/OFF button set to ON? • Make sure the lever of the automatic ice maker, inside the freezer compartment, is not turne

Page 3 - GEBRAUCHSANWEISUNG

11AVANT D’UTILISER L’APPAREIL• L'appareil que vous avez acheté a été conçu pourêtre utilisé dans un environnement domestique,mais aussi :- dans l

Page 4 - RATSCHLÄGE

12INSTALLATION• La manutention et l’installation de l’appareilnécessitent la présence d’au moins deuxpersonnes.• Si vous devez déplacer l’appareil, ve

Page 5 - STÖRUNG-WAS TUN

13et/ou d’eau qui ne sont pas directement connectés à un réseau d’alimentation hydrique doivent être remplis exclusivement avec de l’eau potable.• N’u

Page 6 - KUNDENDIENST

14un bourdonnement lorsque le robinet de l’eau ou le ventilateur est ouvert/activé ;un crépitement lorsque le compresseur se met en marche ou quand la

Page 7 - INSTRUCTION FOR USE

15ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN• Het apparaat dat u zojuist gekocht heeft, isontworpen voor huishoudelijk gebruik en voorhet gebruik in:- keukens

Page 8 - RECOMMENDATIONS

16INSTALLATIE• Het apparaat moet door twee of meerderepersonen worden verplaatst en geï nstalleerd.• Wees voorzichtig bij het verplaatsen van hetappar

Page 9 - TROUBLESHOOTING GUIDE

17AANBEVELINGEN VOOR ALS HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKTKorte afwezigheidAls u korter dan drie weken afwezig bent, is het niet nodig het apparaat van

Page 10

18Een gekraak wanneer de compressor in werking treedt of wanneer de ijsblokjes in de ijsbak vallen. Een plotseling gekraak wanneer de compressor wordt

Page 11 - MODE D’EMPLOI

19ANTES DE USAR EL APARATO• El aparato que ha comprado se ha desarrolladopara ser usado en un ámbito doméstico y también:- en las áreas cocina de luga

Page 12 - GÉNÉRALES

2DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 3ENGLISH Instructions for use Page 7FRANÇAIS Mode d’emploi Page 11NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 15ESPAÑOL Ins

Page 13

20INSTALLATION• Para mover e instalar el aparato son necesarias dospersonas.• Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar elpavimento (p. ej. parqué

Page 14 - SERVICE APRÈS-VENTE

21QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO SE UTILIZAAusencia breveNo es necesario desconectar el aparato si va a estar fuera menos de tres semanas. Consuma los

Page 15 - GEBRUIKSAANWIJZING

22- zumbido de la válvula del agua, borboteo del agua y crujido al caer el hielo en el compartimento. El aparato no funciona, compruebe: • si el cable

Page 16 - EN ADVIEZEN

23ANTES DE USAR O PRODUTO• O aparelho que adquiriu foi realizado para serempregado no â mbito doméstico e também:- na zona da cozinha de lugares de tr

Page 17 - APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT

24INSTALAÇÃO• A movimentação e a instalação do produto deveser efectuada por duas ou mais pessoas• Preste atenção durante as deslocações de maneiraa n

Page 18 - KLANTENSERVICE

25RECOMENDAÇÕES EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHOAusências brevesNão é necessário desligar o aparelho da rede de alimentação, se a ausência não fo

Page 19 - INSTRUCCIONES PARA EL USO

26Ruídos do gerador de gelo automático (em alguns modelos):- dado que o aparelho é dotado de um gerador de gelo automático, é possível que se oiça um

Page 20 - Y SUGERENCIAS GENERALES

27PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO• L'apparecchio che avete acquistato è statosviluppato per essere impiegato in ambitodomestico ed anche:- nelle are

Page 21

28INSTALLAZIONE•La movimentazione e l’installazionedell'apparecchio deve essere effettuata da due opiù persone.•Fare attenzione durante gli spost

Page 22 - TÉCNICA POSVENTA

29RACCOMANDAZIONI IN CASO DI MANCATO UTILIZZO DELL'APPARECCHIOAssenza breveNon è necessario scollegare l'apparecchio dalla rete di alimentaz

Page 23 - MANUAL DE UTILIZAÇÃO

3VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS• Das von Ihnen erworbene Gerät ist einHaushaltsgerät, das auch folgenden Bereichenbestimmt ist:- Küchen von Arbeitsbereic

Page 24 - PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS

30Uno scricchiolio, quando si avvia il compressore o quando il ghiaccio pronto cade nello scomparto del ghiaccio. Scricchiolii improvvisi, quando il c

Page 25 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

31ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ• Η συσκευή που αγοράσατε αναπτύχθηκε για ναχρησιμοποιηθεί σε οικιακό πλαίσιο καθώς και:-στις περιοχές κουζίνας χώρων

Page 26 - TÉCNICA PÓS-VENDA

32ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ•Η διακίνηση κι η εγκατάσταση του προϊόντοςπρέπει να πραγματοποιείται από δύο ή περισσότεραάτομα.•Δείξτε προσοχή κατά τις μετακινήσεις γι

Page 27 - ISTRUZIONI PER L’USO

33ȅǻǾīǿǼȈ īǿǹ ȆǼȇǿȆȉȍȈǾ ĬǼȈǾȈ ǼȀȉȅȈ ȁǼǿȉȅȊȇīǿǹȈ ȉǾȈ ȈȊȈȀǼȊǾȈȈȪȞIJȠȝȘ ĮʌȠȣıȓĮǹȞ Ș ʌİȡȓȠįȠȢ ĮʌȠȣıȓĮȢ İȓȞĮȚ ȝȚțȡȩIJİȡȘ Įʌȩ IJȡİȚȢ İȕįȠȝȐįİȢ, įİȞ İȓȞĮȚ ĮȞĮȖț

Page 28 - T da 16 a 43 da 61 a 110

34- İʌİȚįȒ Ș ıȣıțİȣȒ įȚĮșȑIJİȚ ĮȣIJȩȝĮIJȠʌĮȖȠʌȠȚȘIJȒ, ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮțȠȪȖİIJĮȚ ȑȞĮȢȕȩȝȕȠȢ (Įʌȩ IJȘ ȕĮȜȕȓįĮ IJȠȣ ȞİȡȠȪ),șȩȡȣȕȠȢ ȞİȡȠȪ țĮȚ ȟȘȡȩȢ ȒȤȠȢ ʌȐȖȠȣ ʌȠȣʌȑijIJ

Page 29

35INNAN APPARATEN ANVÄNDS• Apparaten som du har köpt är avsedd förhushå llsbruk samt:- i kök på arbetsplatser, affärer och/eller kontor- på bondgå rda

Page 30 - POST-VENDITA

36INSTALLATION• För att flytta och installera apparaten krävs minsttvå personer.• Var försiktig när du flyttar apparaten så attgolven (t.ex. parkettgo

Page 31 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

37NÄR APPARATEN INTE ANVÄNDS - LÄNGRE OCH KORTARE BORTAVAROKort bortavaroDu behöver inte koppla bort apparaten från elnätet om du skall stanna borta k

Page 32 - ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΕΣ

38Ett knarrande ljud när kompressorn sätts igång eller när den färdiga isen faller ner i isbehållaren. Plötsligt knarrande ljud när kompressorn sätts

Page 33 - ȀǹĬǹȇǿȈȂȅȈ Ȁǹǿ ȈȊȃȉǾȇǾȈǾ

39FØR DU BRUKERAPPARATET• Apparatet som du har kjøpt har blitt laget forå brukes til husholdningsbruk, og også tilfølgende bruk:- på kjøkkenet på arbe

Page 34

4INSTALLATION• Zum Transport und zur Installation des Gerätssind zwei oder mehrere Personen erforderlich.• Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf

Page 35 - BRUKSANVISNING

40INSTALLASJON• Flytting og installasjon av produktet måutføres av to eller flere personer.• Vær forsiktig ved flytting av kjøleskapet, slikat det ikk

Page 36 - ALLMÄNNA FÖRSLAG

41RÅD DERSOM IKKE APPARATET SKAL BRUKES I EN PERIODEKorte fraværDersom fraværet er kortere enn tre uker, er det ikke nødvendig at apparatet frakobles

Page 37

42En knirkelyd når kompressoren starter eller den ferdige isen faller ned i isboksen. Plutselige knirkelyder når kompressoren kobler seg inn og ut.Lyd

Page 38

43FØR APPARATET TAGES I BRUG• Dette apparat er beregnet tilhusholdningsbrug samt til brug:- i køkkener på arbejdspladser, i forretningerog/eller i kon

Page 39

44INSTALLATION• Flytning og installation af apparatet skaludføres af to eller flere personer.• Vær forsigtig i forbindelse med flytninger, sågulvet ik

Page 40 - GENERELLE RÅD

45ANBEFALINGER I TILFÆLDE AF AT APPARATET IKKE ANVENDESKortvarigt fraværDet er ikke nødvendigt at afbryde strømmen til apparatet, hvis fraværet er kor

Page 41 - FEILSØKING

46Støj fra den automatiske ismaskine (på nogle modeller):- Da skabet har en automatisk ismaskine, kan der høres summelyde (fra vandventilen), vanddryp

Page 42

47ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA• Ostamasi laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöönja seuraaviin tiloihin:- työpaikkojen, liikkeiden ja/tai toimistojenke

Page 43 - BRUGERVEJLEDNING

48ASENNUS• Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa tarvitaanvähintään kaksi henkilöä.• Varo vahingoittamasta lattiaa jääkaapinsiirtämisen aikana (esim.

Page 44 - ADVARSLER OG GENERELLE RÅD

49JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ PITKÄÄN AIKAANLyhyt käyttötaukoLaitetta ei tarvitse kytkeä irti sähköverkosta alle kolme viikkoa kestävän poissaolon ajaksi.

Page 45 - FEJLFINDINGSOVERSIGT

5HINWEISE ZUR AUSSERBETRIEBSETZUNGKurze AbwesenheitBei Abwesenheit von weniger als drei Wochen braucht das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt zu werde

Page 46 - SERVICEASSISTANCE

50Kitisevä ääni aiheutuu kompressorin käynnistymisestä tai kun valmiit jääpalat putoavat jäälokeroon. Kitisevää ääntä kuuluu silloin tällöin kompresso

Page 48 - T 16 - 43 61 - 110

Printed in Poland06/2009Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA© Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2009. All rights reserved - http://ww

Page 49 - VIANMÄÄRITYS

6Knistern, wenn der Kompressor anspringt oder Eis in den Behälter fällt. Plötzliches Knacken beim Anspringen und Abschalten des Kompressors.Der Eisaut

Page 50 - HUOLTOPALVELU

7BEFORE USING THE APPLIANCE• This appliance is intended to be used inhousehold and similar applications such as- staff kitchen areas in shops, offices

Page 51

8INSTALLATION•The appliance must be handled and installed bytwo or more persons.•Be careful not to damage the floors (e.g.parquet) when moving the app

Page 52 - 5019 337 02017

9RECOMANDATION IN CASE OF NO USE OF THE APPLIANCEShort vacationThere is no need to disconnect the appliance from the power supply if you will be away

Comments to this Manuals

No comments