IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREItaliano, 1 Français, 29Portuges, 57Espanol, 43English,15GBI FPTESBD 2022 Z/HASommarioInstallazi
10IPrecauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono for
I11195064503.00 05/2007 - Xerox Business ServicesAnomalie e rimediAnomalie:Il display è spento.Il motore non parte.Il display è debolmente acces
12IPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). In caso negativo, contattar
GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 14Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 15-16Control panelOv
14GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain important informatio
GB15Description of theapplianceControl panelON/OFFThe entire product (both the refrigerator and freezercompartments) may be switched on by pressing th
16GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
GB17Start-up and useStarting the appliance! After transportation of the appliance, carefully place it inan upright position and wait at least 3 hours
18GBPURE WINDIt is recognizable due to the presence of themechanism on the top part of the refrigeratorcompartment (see diagram).ABBBAPure Wind maximi
GB19 Do not re-freeze food that is defrosting or that has alreadybeen defrosted. These foods must be cooked and eaten(within 24 hours). Fresh food t
2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura
20GBMaintenance andcare AssistanceSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the elect
GB211 12Replacing the light bulbTo replace the light bulb in the refrigeratorcompartment, pull out the plug from the electricalsocket. Follow the inst
22GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov
GB23TroubleshootingMalfunctions:The display is completely switched off.The motor does not start.The display is on but it is dim.The alarm sounds, the
24GBAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the
FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploiSommaireInstallation, 26Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil,
26FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce quil
F27Description delappareilTableau de bordON/OFFCette touche sert à allumer lappareil tout entier (compartimentréfrigérateur et compartiment freezer)
28FDescription delappareil Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.* Nexiste que sur certains modèles.Balconnet amoviblePORTE-OBJETSBalconn
F29Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Après son transport, placez lappareil à la verticale etattendez 3 heures environ avant
I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloON/OFFPremendo questo tasto è possibile accendere lintero prodotto(sia vano frigo che vano freezer)
30FPURE WINDOn le reconnaît à la présence dun dispositif appliquéà la paroi dans le haut du compartiment réfrigérateur(voir figure).ABBBAWind Pure qu
F31(pour pouvoir ainsi utiliser les fonctions de la ZoneCool Care) ou bien les laisser dans la Zone Coolcare qui, étant désactivée, fonctionne comme u
32FEntretien et soinAssistanceMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. G
F33déclairagePour remplacer lampoule déclairage ducompartiment réfrigérateur, débranchez la fiche de laprise de courant. Suivez les indications fou
34FPrécautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r
F35Anomalies:L'afficheur est totalement éteint.Le moteur ne démarre pas.Lafficheur est faiblement éclairé.Lalarme retentit et lécran affichel
36FAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ce
ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPTESBD 2022 Z/HASumarioInstalaci
38EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que perm
E39Descripción del aparatoVista en conjuntoENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)Presionando este botón es posible encender todo el aparato(tanto el compartimento
4IDescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari
40EDescripción delaparato La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito extraíblePORTAOBJETOSBalconci
E41Puesta enfuncionamiento y usoCómo poner en marcha el aparato! Después del transporte, coloque el aparatoverticalmente y espere aproximadamente 3 ho
42EUtilizar el congelador en forma óptima La Cool Care Zone es un compartimento especialque se encuentra en el congelador y que permiteseleccionar 4
E43ya han sido congelados correctamente y la funciónse desactivará automáticamente (el LED seapagará); ahora los alimentos se pueden colocaren los com
44EMantenimiento y cuidadosAsistenciaCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de l
E45Sustituir la bombillaPara sustituir la bombilla de iluminación del compartimentofrigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instruccionesque se da
46EPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias
E47Anomalías ysolucionesAnomalías:El display está completamenteapagadoEl motor no arranca.El display está débilmente encendido.Suena la alarma, en la
48EAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Si, no
PTCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORInstruções para a utilizaçãoItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPTESBD 2022 Z/HAÍndiceInst
I5Avvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Dopo il trasporto, posizionare lapparecchioverticalmente ed attendere circa 3 ore prima dicollegarlo alla pr
50PTInstalação! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesm
PT51Descrição doaparelhoPainel de comandosON/OFF (liga/desliga)Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiroaparelho (quer o compartim
52PTDescrição doaparelho Variáveis em número e/ou na posição.* Presente somente em alguns modelos.Visão geralEstas instruções sobre a utilização são
PT53Início e utilizaçãoComo iniciar o aparelho duplo! Depois do transporte, posicione o aparelhoverticalmente e aguarde cerca de 3 horas antes deligá-
54PTUtilize melhor o congelador A Cool Care Zone é um compartimento especialque há no congelador para possibilitar configurar 4modos de funcionamento
PT55ser deixados no compartimento Cool Care Zoneque, uma vez que está inactivo, funciona como umnormal compartimento de conservação. Não congele nova
56PTManutenção e cuidadosAssistênciaInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede
PT57Substituição da lâmpadaPara substituir a lâmpada de iluminação docompartimento frigorífico, desligue a ficha da tomadade corrente. Obedeça as segu
58PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são f
PT59Anomalias e soluçõesAnomalias:O display está inteiramenteapagado.O motor não inicia.O display está aceso fraco.Toca o alarme, no display pisca oíc
6IPURE WINDÈ riconoscibile dalla presenza del dispositivo sullaparete superiore del vano frigorifero (vedi figura).ABBBAWind Pure ottimizza al massimo
60PTAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os c
PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPESBD 2022 Z/HAPolski, 61PLSpis treciInstalowan
62PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y,odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzeni
PL63Opis urz¹dzeniaPanel kontrolnyON/OFFNaciniêcie tego przycisku umo¿liwia w³¹czenie ca³egourz¹dzenia (zarówno komory lodówki, jak i komoryzamra¿ark
64PLOpis urz¹dzenia Zmienna iloæ i pozycja.* Znajduje siê tylko w niektórych modelach.Wyjmowalnapó³eczka NA RO¯NEPRZEDMIOTYPó³kaNA PUSZKI*Specjalna
PL65Uruchomienie iu¿ytkowanieJak uruchomiæ lodówko-zamra¿arkê! Po przywiezieniu ustawiæ urz¹dzenie w pozycjipionowej i odczekaæ oko³o 3 godzin przedpo
66PLPURE WINDMo¿na go rozpoznaæ poprzez obecnoæ urz¹dzenia wgórnej czêci komory lodówki (patrz rysunek).ABBBAWind Pure maksymalnie optymalizuje cyrk
PL67¿ywnoæ mo¿e byæ przeniesiona do obu dolnychkomór ((dziêki czemu mo¿na ponownie skorzystaæ zfunkcji Cool Care Zone) lub pozostawiæ j¹ wkomorze Coo
68PLKonserwacja i utrzymanieSerwis TechnicznyOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektr
PL69Wymiana ¿arówkiAby wymieniæ ¿arówkê lodówki, nale¿y najpierwwyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka pr¹du. Postêpowaæzgodnie z instrukcjami podanymi poni¿ej.
I7 Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare oscongelati; tali alimenti devono essere consumatientro 24 ore o ricongelati previa cottura. G
70PLZalecenia i rodkiostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzgl
PL71Anomalie i rodkizaradczeAnomalie:Ekran jest zupe³nie zgaszony.Silnik nie startuje.Wywietlacz s³abo siê wieci.W³¹cza siê alarm dwiêkowy, nawyw
72PLPrzed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie). Jel
8IManutenzione e curaAssistenzaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete
I91 12Sostituire la lampadinaPer sostituire la lampadina di illuminazione del vanofrigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente.Seguire le is
Comments to this Manuals