ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesESumarioInstalación, 2Colocación y conexiónFunción Aqua CareDescripción del aparato, 3-4Panel
10EAnomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle queno
E11Anomalías:El motor funciona continuamente.El aparato hace mucho ruido.La temperatura de algunas partesexternas del frigorífico es elevada.Posibles
12E195055908.00 04/2007Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalía
PTCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORInstruções para a utilizaçãoÍndiceInstalação, 14Posicionamento e ligaçãoFunção Aqua CareDescrição do aparelho, 15-16
14PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão oumudança, assegure-se que o mes
PT15Descrição doaparelhoPainel de comandosTeclaSUPER FREEZESelector deFUNCIONAMENTODO FRIGORÍFICOTecla deAQUA CAREIndicadorluminoso deAQUA CAREIndicad
16PTDescrição doaparelho Variáveis em número e/ou na posição.* Presente somente em alguns modelos.Visão geralEstas instruções sobre a utilização são
PT17AcessóriosCompartimento frigoríficoPRATELEIRAS: Podem serextraídas e têm altura regulávelmediante as guias para este fim(veja a figura), para int
18PTInício e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o
PT19Utilize melhor o congelador Para regular a temperatura utilize o selector deFUNCIONAMENTO DO CONGELADOR (veja aDescrição). Não congele novamente
2EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que perma
20PTManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:
PT21Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são f
22PTAnomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique senão
PT23Anomalias:O motor está a funcionarcontinuamente.O aparelho está a fazer ruído.A temperatura de algumaspartes externas do frigoríficoé elevadaPossí
24PTAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os c
PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiSpis treciInstalowanie, 26Ustawienie i pod³¹czenieFunkcja Aqua CareOpis urz¹dzenia, 27-28Panel kontrolnyWidok
26PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzeni
PL27Opis urz¹dzeniaPanel kontrolnyPrzyciskSUPER FREEZEPokrêt³oDZIA£ANIELODÓWKIPrzycisk AQUA CARELampka kontrolnaAQUA CARELampka kontrolnaSUPER FREEZEL
28PLOpis urz¹dzenia Zmienna iloæ i pozycja.* Znajduje siê tylko w niektórych modelach.Wyjmowalnapó³eczka zprzykrywk¹ i naJAJKAPó³eczka naBUTELKIPó³e
PL29AkcesoriaKomora lodówkiPÓ£KI: Mo¿na je powyci¹gaæ iumieciæ na dowolnejwysokoci prowadnic (patrzrysunek) po to, aby umo¿liwiæustawienie na nich p
E3Descripción del aparatoPanel de controlBotónSUPER FREEZEPerilla deFUNCIONAMIENTO DELREFRIGERADORBotónAQUA CARELuz testigoAQUA CARELuz testigoSUPER F
30PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instal
PL31Najlepszy sposób u¿ytkowania zamra¿arki ¯eby ustawiæ temperaturê nale¿y u¿yæ pokrêt³oDZIA£ANIE LODÓWKI (patrz Opis). Nie zamra¿aæ ponownie artyk
32PLKonserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ
PL33Zalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg
34PLAnomalie i rodki zaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) sp
PL35Nieprawid³owoci w dzia³aniu:Silnik pracuje bez przerwy.Urz¹dzenie pracuje bardzo g³ono.Temperatura niektórych czêcizewnêtrzynch lodówki jest wy
36PL195055908.00 04/2007Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomali
4EDescripción delaparatoVista en conjunto La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito extraíblecon t
E5AccesoriosCompartimento frigoríficoBANDEJAS: son extraíbles y sualtura es regulable gracias a lasguías especiales (ver la figura),se utilizan para i
6EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Instal
E7Utilizar el congelador en forma óptima Para regular la temperatura utilice la perilla deFUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (verDescripción). No vuelva
8EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de al
E9Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias s
Comments to this Manuals