IP 750 SIP 751 SIP 640 S RIP 751 S RIP 640 S RomânăInstrucţiuni de utilizarePLITASumarInstrucţiuni de utilizare,1Avertizări,2Asistenţă ,4Descrierea ap
10BETabelle 1Nominal (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar)28-302035372545Starkbrenner (R)Reduz. Starkbrenner (RR)Schnellbrenner (UR)Mittelstarker Brenner
11BEInbetriebsetzung und Gebrauch! Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher Gasamme er entspricht.GasbrennerDer gewählte Brenner ka
12BE• Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.• Bei etwaigen Störungen versuche
13BEStörungen und AbhilfeBevor Sie bei eventuellen Betriebsstörungen den Kundendienst anfordern, sollten einige Kontrollen vorab durchgeführt
14ROInstalarea! Înainte de a pune în funcţiune noul dumneavoastră aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie această carte. Conţine informaţii importante
15RO555 mm55 mm475 mmSchema de xare a cârligelor Poziţie cârlig pentru Poziţie cârlig pentru blat H=20mm blat H=30mm Faţă Poziţie cârlig pentru
16ROarzătorului şi duzei“). Aceasta va garanta funcţionarea în condiţii de siguranţă şi longevitatea aparatului dvs., menţinând consumul eci
17ROTabelul 1 Gaz lichid Gaz natural
18ROPornirea şi folosirea! Poziţia arzătorului de gaz corespunzător este indicat pe ecare buton.Arzătoarele de gazeFiecare arzător poate reglat pen
19RO• Nu închideţi capacul de sticlă (dacă există) când arzătoarele pe gaz sau plitele electrice sunt încă erbinţi.• Nu lăsaţi plita electri
2HinweiseZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente ni
20RO• Găurile de gaz nu sunt blocate în zona corespunzătoare dispozitivului de siguranţă.Arzătorul nu rămâne aprins când este setat la minim.Vericaţ
3trebuie să stingeţi aparatul şi să acoperiţi acăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură ignifugă.ATENŢIE: Risc de incendiu: nu lăsaţi obiecte p
4KundendienstGeben Sie bitte Folgendes an:• das Gerätemodell (Mod.)• die Modellnummer (S/N).Letztere Informationen nden Sie auf dem Typenschild,
5Descrierea aparatuluiVedere de ansamblu1. Grătare de sprijin pentru RECIPIENTELE DE COACERE2. ARZĂTOARE PE GAZ3. Selectoare de comandă ale ARZĂTOAREL
6BEInstallation! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass si
7BEAchten Sie darauf, dass die Flächen, auf die die Dichtung aufgebracht wird, sauber, trocken und frei von Fetten/Ölen sind.• Der Schrankausschnitt
8BE! Netzkabel und Steckdose müssen bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein.! Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt werden.!
9BE 5. Nach erfolgter Neuregelung sind die auf den Bypass-Linien angebrachten Siegel mit Siegellack oder ähnlichem Material zu erneuern.! Bei F
Comments to this Manuals