Whirlpool Adorina TS WP, 935 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool Adorina TS WP, 935. Whirlpool Adorina TS WP, 935 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 27
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
V-ZUG AG
Wäschetrockner
Sèche-linge
Asciugatrice
Adorina TS WP
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Summary of Contents

Page 1 - Adorina TS WP

V-ZUG AGWäschetrocknerSèche-lingeAsciugatriceAdorina TS WPBedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’uso

Page 2

344. Consignes de sécurité• Empêchez les enfants de jouer avec l’appareil.• Veillez à ce que les enfants ou les animaux familiers ne puissent pas péné

Page 3 - SOMMAIRE

35CHERE CLIENTE, CHER CLIENT,Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant d’utiliser votre sèche-linge pour la première fois. La notice d’empl

Page 4 - CONSIGNES DE SECURITE

36Si cela est possible, installez le tuyau de façon à évacuer l’eau de condensation directement à travers le système d’égout de votre habitation. Dans

Page 5

37Conseils pour économiser l’énergie• Le programme « Coton prêt-à-porter » est adapté au séchage de vêtements en coton normalement humides et constitu

Page 6

38VIDANGE DU BAC DE RECUPERATION DE L’EAUDégagez le bac de récupération de l’eau après chaque cycle de séchage et videz-le.NETTOYAGE DU FILTRE DE PORT

Page 7

39NETTOYAGE DU FILTRE INFERIEURA. Ouvrez le volet du filtre inférieur et mettez-le de côté. Poussez la poignée du filtre vers le haut et extrayez le f

Page 8

40Simple et pratique :Le sèche-linge peut être connecté directement au système d’égout de votre habitation pour vous éviter de vider le bac de récupér

Page 9

41C. Branchez le tuyau au système d’évacuation. La différence de hauteur entre le sol sur lequel repose le sèche-linge et le raccordement à l’égout ne

Page 10 - PRECAUTIONS D'USAGE

42UTILISATION DU SECHE-LINGEPour plus d’informations (y-compris les informations relatives au dépannage et à l’entretien), consultez le manuel d’utili

Page 11

43* Poids moyen et charge maximale.** Programmes de test conformes à la norme EN 61121.Tableau des programmes OptionsTemps de séchage approximatif (en

Page 13

44COMMENT PROCEDER...pour vérifier soi-même son sèche-linge : Si votre appareil est défectueux, vérifiez chacun des points suivants avant de contac

Page 14 - NETTOYAGE DU FILTRE DE PORTE

45VOYANTS DU BANDEAU DE COMMANDEADORINA TS WPSélecteur de programmeTournez ce bouton pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant de la touche «

Page 15

46Niveau de séchageCette option vous permet de régler le niveau de séchage souhaité. Sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez au besoin sur ce

Page 16 - EVACUATION DIRECTE DE L’EAU

47DIAGNOSTIC RAPIDESi un défaut de fonctionnement se produit, l’un des codes d’anomalie suivants peut s’afficher. Selon le modèle du sèche-linge, l’an

Page 17

48En cas de panne et avant de contacter le Service Après-vente, faites les vérifications suivantes pour remédier au problème :Le séchage est trop long

Page 18 - UTILISATION DU SECHE-LINGE

49• Le sèche-linge est-il parfaitement d’aplomb ?Service Après-venteSi, après avoir effectué les contrôles ci-dessus, le problème persiste, débranchez

Page 19

50* Programme d’essai conformément à la réglementation européenne N° 392/2012 pour l’étiquetage-énergie mesuré selon la norme EN 61121.** Les informat

Page 20 - COMMENT PROCEDER

V-ZUG AG - Industriestrasse 66 – 6301 ZugTel.: 041 767 67 67Service-Center: 0800 850 850J 935.010-55019 400 00810Printed in ItalyGA 3240 / 02.07

Page 21 - ADORINA TS WP

27SOMMAIRECONSIGNES DE SECURITE Page 28PRECAUTIONS D'USAGE Page 34INTRODUCTION ET BREVE DESCRIPTION DE L’APPAREIL Page 35RECOMMANDATIONS / CONSEI

Page 22

28Afin de prévenir tout risque d’incendie à l’intérieur du sèche-linge, veillez observer les recommandations suivantes :• Les articles tachés d’huile

Page 23 - DIAGNOSTIC RAPIDE

29linge à une température permettant d’éviter tout dommage.• Ne jamais mettre le sèche-linge hors tension avant la fin du cycle de séchage, à moins qu

Page 24

30• Les peluches peuvent traverser le filtre. Il est donc nécessaire de nettoyer, de temps en temps, la zone entourant le filtre (y compris en dessous

Page 25 - DONNEES TECHNIQUES

31d’endommagement de l’appareil et de défauts de fonctionnement au moment de l’installation. En cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil ou d’un

Page 26 - DONNEES DE CONSOMMATION

321. Déballage et contrôle de l’appareil• Il est à noter qu'il faut au moins deux personnes pour porter le sèche-linge.• Après avoir déballé l’ap

Page 27 - 5019 400 00810

33ventilateur d’une puissance d’au moins 15 m³/h.• Les petits placards, salles de bain, douches, toilettes, etc. sans ventilation ne sont pas adaptés

Comments to this Manuals

No comments