Whirlpool AQ9D 292 I (EU)/VB Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool AQ9D 292 I (EU)/VB. Whirlpool AQ9D 292 I (EU)/VB Instruction for Use [sv] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
EN
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Description of the machine, 4-5
Touch control panel
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent
Preparing the laundry
Washing recommendations
Precautions and advice, 9
General safety
Load balancing system
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for your appliance drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Trouble shooting, 11
Assistance, 12
EN
WASHING MACHINE
AQUALTIS
AQ9D 292 I
Instructions for
installation and use
CIS
Русский,13
UK
Українська,25
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - Instructions for

1ENEnglish,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataDescription of the machine, 4-5

Page 2 - Installation

EN10Care and maintenance12Cutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.Thiswilllimit wear on the

Page 3 - Technical data

11ENTrouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make s

Page 4 - Description of the machine

EN12Before calling for Assistance:• Checkwhetheryoucansolvetheproblembyyourself(see“Trouble shooting”);• Restartthewashcycletocheckw

Page 5 - Touch control panel

CIS13РусскийСодержаниеУстановка, 14-15Распаковка и нивелировкаВодопроводное и электрическое подсоединенияТехнические характеристикиОписание стиральной

Page 6 - Running a wash cycle

CIS14Установка! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное р

Page 7 - Wash cycles and options

CIS1565 - 100 cmПодсоединение сливного шлангаПодсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу или к сливному патрубку в стене, распо

Page 8 - Detergents and laundry

CIS16ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯЛЮКРУЧКА ЛЮКАРЕГУЛИРУЕМЫЕ НОЖКИОписание стиральной машиныЛЮКДля открывания люка всегда используйте специальную ручку (см. схему)

Page 9 - Precautions and tips

CIS1717Кнопка с индикатором ON/OFF: нажмите кнопку один раз для включения или выключения машины. Зеленый индикатор показывает, что машина включена. Д

Page 10 - Care and maintenance

CIS18ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использовании стиральной машины выполните один цикл стирки без белья, но со стиральным веществом, выбрав программу хлопок

Page 11 - Trouble shooting

CIS1919Дополнительные функции стирки Дезинфицирующая паровая обработкаПри выборе этой функции повышается эффективность стирки за счет выделения пара,

Page 12 - Assistance

EN2Installation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, ple

Page 13 - Руководство по установке и

CIS20Рубaшkи: используйте специальную программу “Рубaшkи” для стирки рубашек из разных типов ткани и цвета для их максимальной сохранности.ДЖИНСЫ: ис

Page 14 - Установка

CIS21собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающей среды и здоровья.

Page 15 - Технические данные

CIS22Отключение воды и электрического тока• Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной систем

Page 16 - Описание стиральной машины

CIS23Неисправности и методы их устраненияЕсли ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисно

Page 17

CIS24Перед тем, как обратиться в Авторизованный Сервисный Центр:• Проверьте, можно ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и ме

Page 18 - Порядок выполнения цикла

25UKУкраїнськаЗмістВстановлення, 26-27Розпакування і вирівнюванняПідключення води й електроенергіїТехнiчнi данiОпис машини, 28-29Панель команд “з сенс

Page 19 - Программы и

UK26! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати можливість проконсультуватися з нею у будь-який момент. У випадку продажу, передачі або переїзду, пер

Page 20 - Стиральные вещества и типы

27UK65 - 100 cmПідключення шланга для зливу водиПідключіть зливний шланг до каналізації або до зливного отвору у стіні на висоті від 65 до 100 см від

Page 21 - Предосторожности и

UK28ПАНЕЛЬ КОМАНД12Опис машиниДВЕРЦЯТА ЛЮКУДля відкриття дверцят люку завжди використовуйте спеціальну ручку (див. малюнок).КАСЕТА ДЛЯ ПРАЛЬНИХ ЗАСОБI

Page 22

29UKПанель команд “з сенсорним керуванням”Кнопка з індикаторною лампою ON/OFF: швидко натисніть і відпустіть кнопку для вмикання або вимикання машин

Page 23 - Неисправности и методы

3EN65 - 100 cmConnecting the drain hoseConnect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, maki

Page 24 - Сервисное

UK30ПРИМІТКА: при першому використанні пральної машини, здійсніть цикл прання без білизни, але з миючим засобом, в режимі прання бавовняних виробів пр

Page 25 - Інструкція з монтажу та

31UKОпис програмиМакс.темп. (єС)Макс.швидкiсть (обертiв за хвилину)Пральнi засоби та додатковi засобиМакс.завант-аження (кг)Трива-лiсть циклуПопе-ре

Page 26 - Встановлення

UK32Дитина: використовуйте спецiальну програму “Дитина” для видалення забруднень, типових для дiтей, а також для видалення прального засобу з речей з

Page 27 - Технiчнi данi

33UKз метою усунення потенційної шкоди для здоров’я та довкілля. Символ закресленої корзини, зображений на всіх виробах, нагадує про необхідність окр

Page 28 - Опис машини

UK34Відключення води й електричного живлення• Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частин

Page 29

35UKНесправності та засоби їх ліквідаціїМоже трапитися так, що машина не буде працювати. До того як зателефонувати у Сервiсний центр (див. “Допомога”)

Page 30 - Як здійснювати цикл прання

UK36Перш ніж телефонувати у Сервiсний центр:• Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”);• Запустіт

Page 31 - Програми й опції

EN4CONTROL PANEL12Description of the machinePORTHOLE DOORAlways use the handle to open the porthole door (see figure).DETERGENT DISPENSER DRAWERThe de

Page 32 - Миючі засоби і білизна

5ENWASH CYCLE SELECTOR knobButton with ON/OFF indicator lightTouch control panelButton with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch the

Page 33 - Запобіжні заходи та

EN6WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle without

Page 34 - Технічне обслуговування та

7ENWash options Steam HygieneThis option enhances washing performance by generating steam during the wash cycle that eliminates any bacteria from fibr

Page 35 - Несправності та засоби їх

EN8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, etc.),

Page 36 - Допомога

9ENPrecautions and tips! The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is pr

Comments to this Manuals

No comments