Whirlpool AWM 6120 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool AWM 6120. Whirlpool AWM 6120 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 18
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SOMMAIRE
AVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVER
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER
SÉCURITÉ ENFANTS
PRÉPARATION DU LAVAGE
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS
PROGRAMME DE LAVAGE
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
INSTALLATION
3f05112.fm5 Page 37 Tuesday, November 21, 2000 4:37 PM
Black Process Plate
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Summary of Contents

Page 1 - SOMMAIRE

SOMMAIREAVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVERPREMIER CYCLE DE LAVAGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALESDESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVERSÉCURITÉ EN

Page 2

46NETTOYAGE DU FILTREVIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE1.Éteignez l’appareil et débranchez-le.2.Retirez l’accessoire coloré du bac à produits et utilisez-le

Page 3 - PREMIER CYCLE DE LAVAGE

47NETTOYAGE ET ENTRETIENCarrosserie et bandeau de commandes•Nettoyez avec votre détergent habituel (n’utilisez pas de poudre à récurer).•Essuyez avec

Page 4 - SÉCURITÉ ENFANTS

48Filtres du raccordement d’arrivée d’eauContrôlez et nettoyez régulièrement.Pour les appareils équipés d’un tuyau d’arrivée d’eau droit “A”1.Fermez l

Page 5 - PRÉPARATION DU LAVAGE

49DIAGNOSTIC RAPIDELa machine à laver est équipée de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de r

Page 6

50a.Problème d’arrivée d’eau (pas d’eau ou quantité d’eau insuffisante)Le témoin “Robinet d’eau” est allumé, ou l’affichage indique tour à tour “FH”.

Page 7 - PROGRAMME DE LAVAGE

51SERVICE APRÈS-VENTEAvant de contacter le Service Après-Vente :1.Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vous-même au défaut (voir le chapitre “

Page 8

52INSTALLATIONRetrait du bridage de transport1.Dévissez les quatre vis à l’aide de la clé fournie.2.Retirez les vis à la main.3.En maintenant la tête

Page 9

53Plan de travail pour les modèles encastrésL’appareil doit être encastré sous un plan de travail continu.L’appareil doit obligatoirement être encastr

Page 10 - VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE

54Raccordement du tuyau de vidangeLa vidange varie selon le modèle :Tuyau de vidange de l’eau externe1a.Décrochez le tuyau de vidange de la fixation d

Page 11 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

38AVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVER1.Retrait de l’emballage et vérification•Après avoir déballé la machine à laver, vérifiez qu’elle n’a pas été end

Page 12 - Black Process Plate

39PREMIER CYCLE DE LAVAGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES1.Emballage•Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100% et portent le symbole d

Page 13 - DIAGNOSTIC RAPIDE

40DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVERSÉCURITÉ ENFANTS1.Plan de travail2.Bandeau de commandes3.Bac à produits4.Étiquette Service Après-Vente (au dos du h

Page 14

41PRÉPARATION DU LAVAGETri du linge1.Triez le linge suivant• Le type de tissu / le symbole de l’étiquette d’entretienCoton, tissus mixtes, synthétique

Page 15 - TRANSPORT ET DÉPLACEMENT

42DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFSChoix du bon détergent et des bons produits additifsLe type de détergent dépend :•du type de tissu (coton, synthétique

Page 16 - INSTALLATION

43PROGRAMME DE LAVAGEDétergent et produits additifs1.Tirez complètement le bac à produits, jusqu’à la butée. Selon le modèle, le bac à produits dispos

Page 17

44Options (selon le modèle)Anti-froissage•Cette option peut être utilisée avec les programmes “Coton” et “Synthétiques” pour faciliter le repassage.•A

Page 18

45Départ retardé (selon le modèle)Sélectionnez le programme et la température, toutes les options supplémentaires ainsi que la vitesse d’essorage.Appu

Comments to this Manuals

No comments