Whirlpool GSXP 70/1 POWER Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool GSXP 70/1 POWER. Whirlpool GSXP 70/1 POWER Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Avant d'utiliser le lave-vaisselle, lisez attentivement les instructions
de montage et d'entretien !
F
5019 496 01068
GSXP 70 POWER
1) Données relatives aux programmes, établies conformément à la norme européenne EN 50242. Les données peuvent varier
en fonction, par exemple, de la charge, des fonctions supplémentaires, du calibrage du capteur (uniquement pour les
programmes avec capteur), de la température de l’eau d’alimentation, de la dureté de l’eau et de la tension d’alimentation.
2) Programme pour l’étiquette énergétique conforme à la norme EN 50242. - Recommandation à l’intention des laboratoires de test :
Pour obtenir des informations détaillées sur les conditions de réalisation du test comparatif EN et autres tests, nous vous prions de
vous adresser à l’adresse e-mail suivante : “[email protected]”.
3) L’action bactéricide a été démontrée en collaboration avec l’institut Pasteur, de Lille (France), en conformité de la Norme NF EN
13697 de novembre 2001.
Touche Marche
Touche Arrêt
Sélecteur de programme
Appuyez (éventuellement plusieurs fois) sur la touche, jusqu’à
ce que le numéro du programme souhaité s’affiche à l’écran.
Affichage de la durée de lavage et indication des pannes
En mode de fonctionnement normal, c’est le temps résiduel qui
est indiqué (h:mm) ; si par contre la fonction “Départ différé” a
été sélectionnée, c’est le nombre d’heures précédant l’heure de
démarrage du programme qui est affiché (hh).
En présence d’une indication d’anomalie “F..” –, consulter le
chapitre 5 “Ce qu’il convient de faire en cas de... … !
Témoin de l’indicateur du liquide de rinçage et témoin du
niveau de sel
Ils s’allument dès qu’il est nécessaire d’ajouter du liquide de
rinçage ou du sel.
Réapprovisionnez en liquide de rinçage/sel juste avant de
lancer un cycle de lavage.
Réglage du détergent
Appuyez (éventuellement plusieurs fois) sur la touche pour
régler le type de détergent utilisé.
L’indicateur du liquide de rinçage et/ou du sel se désactive.
Demi-Charge/Multizone
Chargez uniquement
le
panier supérieur
ou le
panier inférieur
.
Appuyez 1 fois = lavage dans le
panier supérieur
(le voyant/
le symbole s’allume)
Appuyez 2 fois = lavage dans le
panier inférieur
(le voyant/
le symbole s’allume)
Appuyez 3 fois =
Off
(Demi-charge/Multizone désactivée).
Si vous effectuez le lavage en excluant le panier supérieur,
appuyez deux fois sur la touche “Demi-charge”, à savoir
“lavage dans le panier inférieur” (le voyant/le symbole
correspondant s’allume).
Poudre, gel, pastilles (standard) : voyant éteint
Détergent avec liquide de rinçage : voyant de gauche
Détergent avec sel + liquide de
rinçage :
voyant de droite
Power Clean
Pression élevée grâce au jet supplémentaire qui permet
d’améliorer les résultats de lavage et davantage de flexibilité
de chargement du panier inférieur.
Touche de mise en marche différée
Appuyez (plusieurs fois) sur la touche pour retarder le
lancement du programme. Réglable de 1 à 24 heures. Chaque
fois que vous appuyez sur la touche, l’indicateur des heures
avance d’une heure jusqu’à 24 heures, ensuite la numérotation
recommence à 00. Appuyez ensuite sur la touche Départ. Le
lavage commence après le temps présélectionné.
Touche Départ
Le voyant s’allume pendant que le lave-vaisselle fonctionne. Il
clignote en cas de panne. Il s’éteint lorsque le programme est
terminé.
Touche de remise à zéro (RESET) - pour modifier un
programmer ou indication d’une panne
Le fait d’appuyer sur cette touche aura pour effet d’annuler le
programme démarré et les fonctions supplémentaires
sélectionnées. Il est possible d’annuler les principaux
indicateurs d’anomalie (F..) en appuyant sur cette touche.
Consultez à ce propos le chapitre l 5. “Ce qu’il convient de
faire en cas de...”. Vous pouvez ensuite sélectionner et
démarrer le programme.
Voyant de commande fonctionnement
Un voyant LED projeté sur le sol signale le fonctionnement
du lave-vaisselle.
Tableau 1.1.
Tableau des programmes
Distributeur
de détergent
Consommations
1)
P
Programmes
Fonctions
supplémentaires
pouvant être
sélectionnées
Conseils pour le chargement
grand petit Litres kWh Minutes
1
Sensor + 40-70°C
Normalement sale ou très sale, y
compris poêles et casseroles.
X X 7-17 0,99-1,58 65-170 ±
1)
2
Trempage à froid
Vaisselle qui sera lavée plus tard. 4,0 0,03 14 ±
1)
3
Lavage manuel 40°C
Légèrement sale, pour verres et
tasses avec une pression réduite du
jet.
X 10,0 0,85 125 ±
1)
4
Chrono 30min 40°C
Légèrement sale, sans résidus
d’aliments secs.
X 10,0 0,65 30 ±
1)
5
Eco
2)
50°C
Normalement sale. Programme
d’économie d’énergie.
X X 11,0 1,05 155 ±
1)
6
Hygiène +
3)
Vaisselle sale ou très sale, action
antibactérienne renforcée. Toute
interruption du programme
(ouverture de la porte. par
exemple) compromettra la
destruction des germes.
X X 13,0 1,50 115 ±
1)
7
Silence 39dbA 55°C
Normalement sale, lavage délicat et
silencieux (39 dbA) grâce à la
réduction de la pression du jet.
X X 13,0 1,20 290 ±
1)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Summary of Contents

Page 1 - GSXP 70 POWER

1Avant d'utiliser le lave-vaisselle, lisez attentivement les instructions de montage et d'entretien !F5019 496 01068GSXP 70 POWER1) Données

Page 2

22. GUIDE DE CONSULTATION RAPIDEVous trouverez de plus amples informations dans les pages suivantes. Consultez également le chapitre “5. Ce qu’il conv

Page 3 - SÉLECTION D’UN PROGRAMME

33. COMMENT UTILISER L’APPAREILSÉLECTION D’UN PROGRAMMEAppuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le programme sélectionné s’affiche. La machine doit

Page 4

43. COMMENT UTILISER L’APPAREILc. Comment régler la quantité de liquide de rinçageLa quantité de liquide de rinçage peut être adaptée au produit utili

Page 5 - FIN DE PROGRAMME

53. COMMENT UTILISER L’APPAREILCOMMENT CHARGER LES PANIERSPANIER SUPÉRIEUR - selon le modèleChargez les ustensiles longs (couteaux de cuisine) en orie

Page 6

64. PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES1. EmballageLes matériaux d’emballage sont recyclables à 100% et portent le symbole de recyclage .2. Retr

Page 7

75. CE QU’IL CONVIENT DE FAIRE EN CAS DE...En cas de problème de fonctionnement ou de mauvais résultat de lavage, vérifiez les points suivants avant d

Page 8

85. CE QU’IL CONVIENT DE FAIRE EN CAS DE...La vaisselle... Causes possibles/solutions...n’est pas parfaitement propre/présente des résidus d’aliment-

Comments to this Manuals

No comments