GB1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescription of the w
10GBCare and maintenanceCutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. Thiswill limit wear on the hydra
GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure that the p
12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check w
ES13EspañolSumarioInstalación, 14-15Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasPrimer ciclo de lavadoDatos técnicosDescripción de la
14ESInstalación Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En caso de venta,de cesión o de traslado, verifique
ES1565 - 100 cm Conexión del tubo de descargaConecte el tubo dedescarga, sin plegarlo, auna tubería de descargao a una descarga depared colocadas a un
16ESContenedor de detergentes: para cargardetergentes y aditivos (ver Detergentes y ropa).Botón de ENCENDIDO/APAGADO: para encendery apagar l
ES17PilotosLos pilotos suministran información importante.He aquí lo que nos dicen:Comienzo retrasadoSi se ha activado la función Comienzo retrasado
18ESDescripción del ProgramaTe m p .max.(°C)Velocid-ad máx.(r.p.m.)DetergentesCarga máx.(Kg.)Duracióndel cicloPrela-vadoLavadoBlanque-adorSuavi-zanteN
ES19Seleccionar la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).La temperatura se
2GBInstallation This instruction manual should be kept in a safeplace for future reference. If the washing machine issold, transferred or moved, make
20ESDetergentes y ropaContenedor de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de lacorrecta dosificación del detergente: si se excede la
ES21Precauciones y consejos La lavadora fue proyectada y fabricada enconformidad con las normas internacionales deseguridad. Estas advertencias se su
22ESMantenimiento y cuidadosInterrumpir el agua y la corrienteeléctrica Cierre el grifo de agua después de cada lavado.De este modo se limita el desg
ES23Anomalías y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica(ver Asistencia),controle que
24ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver Anomalías y soluciones
CZ25ÈeskyObsahInstalace, 26-27Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení kelektrické a kvodovodní sítiPrvní prací cyklusTechnické údajePop
26CZInstalace Je dùleité uschovat tento návod tak, abyste jejmohli kdykoli konzultovat. Vpøípadì prodeje,darování nebo pøestìhování praèky se ujist
CZ27Technické údajeModelIWC 5085Rozmìryíøka 59,5 cmvýka 85 cmhloubka 52,5 cmKapacitaod 1 do 5 kgNapájeníviz títek s technickými údaji,aplikovaný na
28CZDávkovaè pracích prostøedkù: slouí k dávkovánípracích prostøedkù a pøídavných prostøedkù (vizPrací prostøedky a prádlo).Tlaèítko ZAPNUTÍ/VYPNUT
CZ29KontrolkyKontrolky jsou zdrojem dùleitých informací.Informují nás o následujících skuteènostech:Odloený startKdy byla aktivována funkce Odl
GB3Technical dataModelIWC 5085Dimensionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 52,5 cmCapacityfrom 1 to 5 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical
30CZPopis programuMax.teplota-(°C)Max.rychlost(otáèky zaminutu)Prací prostøedkyMax. náplò(kg)Doba trvánícykluPøed-praníPraníBìlicíprost-øedekAviváz Be
CZ31Nastavení teplotyOtáèením otoèného ovladaèe TEPLOTY se nastavuje teplota praní (viz Tabulka programù).Teplota mùe být postupnì sniována a po pr
32CZPrací prostøedky a prádloDávkovaè pracích prostøedkùDobrý výsledek praní závisí také na správnémdávkování pracího prostøedku: pouití jehonadmìrné
CZ33Opatøení a rady Praèka byla navrena a vyrobena vsouladusplatnými mezinárodními bezpeènostním pøedpisy.Tato upozornìní jsou uvádìna zbezpeè
34CZÚdrba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutíelektrického napájení Po kadém praní uzavøete pøívod vody. Tímtozpùsobem dochází komezení opotøebe
CZ35Poruchy a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e praèka nebude fungovat. Døíve, ne zatelefonujete na Servisní slubu (viz Servisní sluba),zko
36CZServisní slubaPøed pøivoláním Servisní sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní
37RORomânãSumarInstalare, 38-39Despachetare ºi punere la nivelRacorduri hidraulice ºi electricePrimul ciclu de spãlareDate tehniceDescrierea maºinii
38ROInstalare Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-lputea consulta în orice moment. În caz de vânzare,de cesiune sau de schimbare a locui
39RO65 - 100 cm Conectarea furtunului de golireConectaþi furtunul degolire - fãrã a-l îndoi - lacanalizare sau laracordul de golireprevãzut pe perete,
4GBDetergent dispenser drawer: used to dispensedetergents and washing additives (see Detergentsand laundry).ON/OFF button: switches the washin
40ROSertarul detergenþilor: pentru a introducedetergenþi sau aditivi (a se vedea Detergenþi ºi rufealbe).Tasta PORNIRE/OPRIRE: pentru a porni ºi opr
41ROIndicatoare luminoaseLedurile furnizeazã informaþii importante.Iatã ce indicã:Pornire întârziatãDacã a fost activatã funcþia Pornire întârziatã
42ROPrograme specialeExpress (programul 10) a fost studiat pentru a spãla articolele foarte puþin murdare, în mod rapid: dureazã doar15 de minute ceea
43ROReglarea temperaturiiRotind selectorul de TEMPERATURÃ se fixeazã temperatura de spãlare (a se vedea Tabelul programelor).Temperatura poate fi redu
44RODetergenþi ºi rufe albeCompartimentul pentru detergenþiUn rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozareacorectã a detergentului: excesul de deterge
45ROPrecauþii ºi sfaturi Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitãconform normelor internaþionale de protecþie. Acesteavertizãri sunt furnizat
46ROÎntreþinere ºi curãþareÎntreruperea alimentãrii cu apã ºicurent electric Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare.Se limiteazã astfel uzur
47ROAnomalii ºi remediiSe poate întâmpla ca maºina de spãlat sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Service(a se vedea Asistenþã), verif
48ROAsistenþãÎnainte de a lua legãtura cu Service-ul: Verificaþi dacã puteþi rezolva singuri problema (a se vedea Anomalii ºi remedii); Porniþi
SL49SlovenskoVsebinaNamestitev, 50-51Odstranitev embalae in izravnavanjePrikljuèitev na vodovodno in elektrièno napeljavoPrvo pranjeTehnièni podatkiO
GB5Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIf the DELAY TIMER function has bee
50SLNamestitev Shranite to knjiico, da jo boste lahko po potrebiuporabili. Èe boste pralni stroj prodali, ga prenehaliuporabljati ali premestili dru
SL5165 - 100 cm Namestitev odtoène ceviOdtoèno cev, ki ne smebiti prepognjena,prikljuèite na odtoènisistem ali na odtok nazidu, ki sta v viini 65 -1
52SLPredal za pralna sredstva: za odmerjanjedetergentov in dodatkov (glej Pralna sredstva inperilo).Tipka VKLOP/IZKLOP: za vklop in izklop pralnegas
SL53LuèkeLuèke nas obveèajo o pomembnih podatkih.Pomenijo naslednje:Zakasnel zaèetek pranjaÈe je aktivirana funkcija Zakasnel zaèetekpranja(glej
54SLOpis programaMaksi-malnatempe-ratura(°C)Maksimal-na hitrost(vrtljaji naminuto)Pralni prakiMaksimalnateza (Kg)Trajanje ciklaPred-pranjePranje Beli
SL55Nastavitve temperatureZ vrtenjem gumba TEMPERATURA nastavite temperaturo pranja (glej Tabela programov).Temperaturo pranja lahko zniate vse do pr
56SLPralna sredstva in periloPredal za pralna sredstvaDobri uèinki pranja so odvisni tudi od pravilnegaodmerjanja pralnih sredstev. Èe z njimi pretira
SL57Opozorila in nasveti Ta pralni stroj je izdelan po mednarodnih varnostnihpredpisih. Pozorno preberite naslednja varnostnaopozorila.Varnost Ta st
58SLVzdrevanje in èièenjeOdklop vodovodne in elektriènenapeljave Po vsakem pranju zaprite pipo za dotok vode.Tako zmanjate izrabo vodovodnega si
SL59Motnje in njihovoodpravljanjeLahko se zgodi, da pralni stroj ne deluje. Preden poklièete serviserja (glej Pomoè), se preprièajte, da ne greza od
6GBSpecials wash cyclesExpress (wash cycle 10) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 15 minutesand the
60SLPomoèPreden poklièete pooblaèeni servis: Preverite, èe nepravilno delovanje stroja lahko sami odpravite (glejMotnje in njihovo odpravljanje);
61UCRÓêðà¿íñüêàÇì³ñòÂñòàíîâëåííÿ, 62-63Ðîçïàêóâàííÿ òà âèð³âíþâàííÿϳäêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðîåíåð㳿Ïåðøèé öèêë ïðàííÿÒåõíi÷íi äàíiÎïèñ ïðàëüíî¿ ìàøè
62UCRÂñòàíîâëåííÿ Íåîáõ³äíî çáåð³ãàòè äàíó áðîøóðó, ùîá ìàòèíàãîäó çâåðíóòèñÿ äî íå¿ ó áóäü-ÿêèé ìîìåíò. Óâèïàäêó ïðîäàæó, ïåðåäà÷³ ³íø³é îñîá³
63UCR65 - 100 cm ϳäêëþ÷åííÿ çëèâíîãî øëàíãàϳäêëþ÷³òü çëèâíèéøëàíã, íå çãèíàþ÷èéîãî, äîêàíàë³çàö³éíîãî êàíàëóàáî äî âõîäó äî òàêîãîêàíàëó íà ñò³í³
64UCRÊàñåòà ç ïðàëüíèì çàñîáîì: äëÿ çàâàíòàæåííÿïðàëüíèõ çàñîáiâ òà çàñîáiâ äîãëÿäó (äèâ.Ïðàëüíi çàñîáè òà áiëèçíà).Êíîïêà ÓÂIÌÊÍÅÍÍß/ÂÈÌÊÍÅÍÍß: äë
65UCR²íäèêàòîðíi ëàìïè²íäèêàòîðíi ëàìïè íàäàþòü âàæëèâó iíôîðìàöiþÎò íà ùî âîíè âêàçóþòü:Âiäñòðî÷åíèé ïóñêßêùî àêòèâîâàíîîïöiþÂiäñòðî÷åíèé ïóñê (
66UCRÏðîãðàìèÒàáëèöÿ ïðîãðàìÑïåöiàëüíi ïðîãðàìèMix 15' (ïðîãðàìà 10) ðîçðàõîâàíà äëÿ ïðàííÿ çëåãêà çàáðóäíåíèõ ðå÷åé çà êîðîòêèé ÷àñ: ¿¿ òðèâàëi
67UCRÍàëàøòóâàííÿ ïiä âëàñíiïîòðåáèÂñòàíîâëåííÿ òåìïåðàòóðèÎáåðòàþ÷è ðó÷êó ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÈ, âè ìîæåòå çàäàòè òåìïåðàòóðó ïðàííÿ (äèâ. Òàáëèöþ ïðîãðàì).Âè
68UCRÏðàëüí³ çàñîáè òà á³ëèçíàÊàñåòà ç ïðàëüíèì çàñîáîìÄîáðèé ðåçóëüòàò ïðàííÿ çàëåæèòü òàêîæ âiäïðàâèëüíîãî äîçóâàííÿ ïðàëüíîãî çàñîáó:íàäëèøîê ïðà
69UCRÇàïîá³æí³ çàõîäè òàïîðàäè Ìàøèíó áóëà ñïðîåêòîâàíî ³ âèðîáëåíî óâ³äïîâ³äíîñò³ ç ì³æíàðîäíèìè íîðìàìè áåçïåêè. Öåïîïåðåäæåííÿ íàäàþòüñÿ çàäëÿ
GB7Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even
70UCRÄîãëÿä òà î÷èùåííÿ³äêëþ÷åííÿ âîäè é åëåêòðè÷íîãîæèâëåííÿ Çàêðèâàéòå âîäîïðîâ³äíèé êðàí ï³ñëÿ êîæíîãîïðàííÿ. Ó òàêèé ñïîñ³á çìåíøóºòüñÿ çíîñã³ä
71UCRÍåñïðàâíîñò³ òà çàñîáè ¿õóñóíåííÿÌîæå òàê ñòàòèñÿ, ùî ïðàëüíà ìàøèíà íå ïðàöþâàòèìå. Ïåðø í³æ çàòåëåôîíóâàòè äî ñëóæáè Äîïîìîãè(äèâ. Äîïîìîãà),
72UCR195073009.00 09/2008 - Xerox Business ServicesÄîïîìîãàÏåðø í³æ çâåðíóòèñÿ ïî Äîïîìîãó: Ïåðåâ³ðòå, ÷è ìîæíà ñàìîñò³éíî âèð³øèòè ïðîáëå
8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent will no
GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following informat
Comments to this Manuals