1W10392126BW10392127B-SPTable of Contents DRYER SAFETY ... 2INSTALLATION REQUIREMENTS ...
10Clamps: Use clamps to seal all joints. Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into int
11Alternate installations for close clearancesVenting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance
12CONNECT INLET HOSES For non-steam models, skip to “Connect Vent.” The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses.
13Tighten couplings3. Using pliers, tighten the couplings with additional two-thirds turn.NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result
14LEVEL DRYER Not Level LEVEL Not LevelCheck levelness of dryer from side to side. Repeat from front to back. N
15COMPLETE INSTALLATION CHECKLISTq Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through steps to see what was skipped.
164. Install the two hinges to the front panel of the dryer using 4 screws. Use the non-slotted side to attach the hinge to the front panel.5. Ins
17TROUBLESHOOTINGDRYER OPERATIONDryer will not run Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? There may be two household fuses or
18SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSEIMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
2DRYER SAFETYIMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.
20NiveauMètre-rubanPinceRetirer le sachet de pièces du tambour de la sécheuse. Vérier que toutes les pièces sont présentes.Pièces nécessaires : (Non
21EXIGENCES D’EMPLACEMENTIl vous faudra : Un emplacement permettant une évacuation appropriée. Voir “Exigences concernant l’évacuation”. Un circu
22Installation dans une résidence mobile – Exigences supplémentaires :Cette sécheuse peut être installée dans une maison mobile. L’installation doit s
23En cas d’utilisation d’un cordon de rechange, il est recommandé d’utiliser le cordon d’alimentation de rechange – pièce numéro 9831317.Pour plus d’i
24 On recommande un tuyau IPS de 1/2". Pour les longueurs inférieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux approuvés en aluminium o
25SPÉCIFICATIONS DU RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN GAZ Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8" x 3/8" entre le connecteur de
26EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATIONAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit EVACUER L’AIR A L’EXTERIEUR.IMPORTANT : Obs
27PLANIFICATION DES CIRCUITS DE CONDUITSInstallations d’évacuation recommandéesLes installations typiques consistent à acheminer le conduit d’évacuati
28REMARQUE : On peut acheter les trousses suivantes pour les installations où le dégagement est réduit. Contacter votre marchand local. Installatio
29Raccordement du conduit d’évacuation au clapet 2.Le conduit doit être placé par dessus le clapet d’évacuation. Fixer ensemble le conduit et le clape
30Serrer les raccords3. Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince. REMARQUE : Ne pas serrer excessivement.
3133/4"(95 mm)11"(279 mm)Fixer le long tuyau à l’électrovanne de remplissage de la sécheuse et serrer les raccords5. Fixer l’autre extrémit
32ACHEVER L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATIONq Vérier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les d
33INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTELe sens d’ouverture de la porte peut être changé du côté droit au côté gauche, si désiré.1. Placer une se
34DÉPANNAGEFONCTIONNEMENT DE LA SÉCHEUSELa sécheuse ne fonctionne pas Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Il
35RÉSULTATS DE SÉCHAGELe séchage des vêtements n’est pas satisfaisant, les durées de séchage sont trop longues ou la charge est trop chaude Le ltre
W10392126BW10392127B-SP ©2011 Whirlpool Corporation All rights reserved. Tous droits réservés.11/11 Printed in U.S.A. Imprimé au E.E.U.U.® Registered
4TOOLS AND PARTSGather the required tools and parts before starting installation.Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
5LOCATION REQUIREMENTSYou will need: A location allowing for proper exhaust installation. See “Venting Requirements.” A separate 15 or 20-amp cir
6Mobile home - Additional installation requirements: This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manuf
7GAS DRYER POWER HOOKUPELECTRICAL REQUIREMENTS 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20- amp fused electrical supply is required. A time-delay fuse or ci
8GAS SUPPLY CONNECTION REQUIREMENTS Use an elbow and a 3/8" are x 3/8" NPT adapter tting between the exible gas connector and the drye
9INSTALL LEVELING LEGS2. Screw in leveling legsExamine leveling legs. Using a wrench, screw legs into leg holes until foot ange touches the base. Foo
Comments to this Manuals