THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your refrigerator at www.
10Style 2–Standard DoorsDoor Removal &ReplacementDoor Swing Reversal (optional)A. Door Hinge Hole PlugA. Door Handle Sealing Screws34AAA. Cabinet
11Reversibility Kit Instructions If your model came with a Reversibility kit, please use the Brand Badge Placement template and the following instruct
12Temperature ControlFor your convenience, the Temperature control is preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure the c
134. Replace the shelf by sliding the back of the shelf into the track in the wall of the cabinet. 5. Guide the front of the shelf into the shelf trac
14FREEZER FEATURESYour model may have some or all of these features. Freezer ShelfDepending on your model, the shelf may be wire or glass.To remove an
15Ice Maker IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and dis
16Changing the Light BulbThe light bulb is located behind the Temperature control.IMPORTANT: Depending on your model, the light bulb in your new refri
17TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call
18The door is difficult to open Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with soft cl
191/14WHIRLPOOL® MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the fo
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
20LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigerador en www
21Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
22Limpie su refrigerador antes de usarloUna vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de
23Requisitos del suministro de aguaReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
24Conexión al refrigerador1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usan
255. Con una llave de cubo de cabeza hexagonal y una llave de boca abierta, quite los tres tornillos de la bisagra central y retire la bisagra. Coloqu
262. Quite las manijas de las puertas. Vea las ilustraciones completas específicas del modelo que aparecen más adelante en estas instrucciones. Manija
275. Quite la tapa que cubre el orificio del lado opuesto de la puerta, donde se instalará la manija de la puerta del refrigerador, y deseche la tapa.
28Instale la puerta del congelador1. Coloque la arandela sobre el pasador de la bisagra de arriba de la bisagra central. 2. Coloque la puerta del cong
29Estilo 2 - Puertas estándarCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarCambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)A. Tapón del or
3INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging IMPORTANT: Do not remove the white foam air return insert from behind the contr
30Instrucciones del juego para invertir el cierre de la puerta Si su modelo incluye un juego para invertir el cierre de la puerta, use la plantilla de
31USO DE SU REFRIGERADORUso de los controlesEl refrigerador tiene dos controles para la temperatura. El control de temperatura se encuentra en la part
32CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADORSu modelo podrá contar con algunas o todas estas características.Estantes del refrigeradorLos estantes de su refrige
33Tapa del cajón para verdurasPara quitar y volver a colocar la tapa del cajón para verduras:1. Quite el(los) cajón(cajones) para verduras.2. Jale el
34Recipientes de la puertaPara quitar y volver a colocar los recipientes:1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo en sentido recto hacia afuera
35IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar los olores
36MudanzaSi Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuación para prepararse para la mudanza.1. Si su refrigerador tiene fábri
37Parece que el refrigerador es ruidosoEl ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que
38Los cubos de hielo son huecos o pequeñosNOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. ¿No está abierta por completo la válvula de cierre de
391/14GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL®ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICI
4Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow
40Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whirlpool.ca.
41Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
42Nettoyage avant l’utilisationAprès avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les
43Spécifications de l’alimentation en eauRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instru
44Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Connecter le tube en cuivre au robine
455. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la
462. Enlever les poignées de porte. Voir les illustrations spécifiques à chaque modèle plus loin dans les présentes instructions. Poignées de porte in
475. Retirer le chapeau recouvrant le trou du côté opposé de la porte, là où la poignée de la porte du réfrigérateur doit être installée, et jeter le
484. Aligner les portes de façon à ce que le bas de la porte du congélateur soit parfaitement aligné avec le sommet de la porte du réfrigérateur. Serr
49Style 2 – Portes standard34AA1-2ABCA71-1AABB. RondelleABCBA5Vue latérale Vue frontale 2C6ABAB. Couvre-visAABCCDInversion du sens d'ouverture de
5Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
50Instructions pour l'ensemble d’inversion du sens d’ouverture Si votre modèle vous a été fourni avec un ensemble d'inversion du sens d&apos
51UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation des commandesVotre réfrigérateur comporte deux commandes affectant la température. La commande de températur
52CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURVotre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Tablettes du réfrigérate
53Bac à légumes Bacs à légumesRetrait et réinstallation du bac à légumes :1. Extraire le bac à légumes en le faisant glisser vers l’extérieur jusqu’à
54CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTEVotre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Tringles de porte Les tringle
55ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux c
56Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant so
57DÉPANNAGEEssayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une i
58La porte est difficile à ouvrir Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon do
59ACCESSOIRESLes accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.Aux É.-U., c
6Refrigerator DoorsDepending on the width of your doorway, you may need to remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, the door hi
601/14GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'
W10728476A®/™ ©2014 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved.Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados.Utilisé
Brand Badge Placement Template / Gabarit de positionnement de l'insigne de la marqueAlign with top of the door.Aligner avec le sommet de la porte
Align with top of the door.Aligner avec le sommet de la porte.Align with side of the door.Aligner avec le côté de la porte.Ideal position of hole (sho
7NOTE: Make sure the washers are in place on both the top and bottom pins of the center hinge. Reverse Freezer Door 1. Remove the three cabinet hole p
8Door Handles Installed with Flat-head Screws and Setscrews Remove the screws from the top of the refrigerator door handle. Remove the setscrew from
9Install Freezer Door1. Place washer on the upper hinge pin of the center hinge. 2. Place the freezer door on the upper hinge pin of the center hinge.
Comments to this Manuals