DeutschBedienungsanleitungKOCHMULDE NederlandsGebruiksaanwijzingKOOKPLAATInhaltsverzeichnisBedienungsanleitung,1Hinweise,2Kundendienst,4Beschreib
10DEBE! Nur für das Modell PK 640.1...: Es besteht die Möglichkeit, die Roste falsch zu positionieren. In diesem Fall ist die Verschiebung der Rostspe
DEBE11Tabelle 1 Erdgas
12DEBEInbetriebsetzung und Gebrauch! Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher Gasamme er entspricht.Gas-Kochmulden sind mit einer Stufenreg
DEBE13! Einige Modelle sind mit einem Reduzierring bestückt. Verwenden Sie diesen nur für den internen Doppelammenkranz-Brenner (DCDR innen), wenn Ko
14DEBEScheuermittel. Auch scharfe Reinigungsmittel wie Backofensprays oder Fleckenmittel sind zu vermeiden.! Zur Reinigung der Fläche brauchen die Koc
NLBE15Het installeren! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuis
16NLBE Voor Stand haak voor Achterkeukenblad H=40mm! Gebruik de haken die u vindt in de “toebehorenverpakking”• Als de kookplaat niet boven een inb
NLBE17wand voorzien van aanhechtingen met schroefdraad.Het verbindingsstuk wa
18NLBEElektrische aansluitingenTYPEPLAATJEzie typeplaatjeDit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen:- 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning)
NLBE19Table 1 (Voor Belgie) Vloeibaar gas Nat
2 HinweiseZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht be
20NLBETable 1 (Voor Belgie) Vloeibaar gas
NLBE21Starten en gebruik! Op iedere knop staat aangegeven waar de gasbrander zich precies bevindt.De gaskookplaten beschikken over een discrete afrege
22NLBEVoorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwi
NLBE23Schoonmaaktips voor kookplaten met het logo Verwijder allerlei aanslag met een met warm water natgemaakt zacht schoonmaakdoekje. Voor meer hardn
24RU! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на ново
25RU Монтаж крюка для опорных Монтаж крюка для опорныхбрусков брусков Монтаж крюка для опорных б
26RU! Подсоединение к газопроводу не должно оказывать каких-либо нагрузок на изделие.На п
27RU! В случае использования сжиженного газа регуляционный винт должен быть завинчен до упора.! По завершении операции замените старую этикетку тариро
28RUТаблица 1 Сжиженный газ
29RUPK750RL...RRDCSSAPK750RT...DC TCSAТаблица 1 Сжиженный газ
3ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь нагре
30RU! На каждом регуляторе показано положение газово или электрическо конфорки*, которои данная рукоятка управляет.Газовые п
31RUБыстрая сокращенная (RR)Средняя (S)Малая (A)Тройная (TC)Двойная (DCDR внутренняя)Двойная (DCDR внешней)24 - 2616 - 2010 - 1424 - 2610 - 1426 - 28
32RUвлажнои губкои и затем протереть насухо кухонным бумажным полотенцем.• Необходимо регулярно мыть съемные части конфорок горячеи водои с моющи
4 KundendienstGeben Sie bitte Folgendes an:• die Fehlerart• das Gerätemodell (Mod.)• die Modellnummer (S/N).Letztere Informationen nden Sie auf de
5 Beschreibung Ihres GerätesGeräteansicht1. KOCHMULDENROSTE2. GASBRENNER3. Reglerknöpfe für GASBRENNER4. GASBRENNER-ZÜNDKERZE5. SICHERHEITSVORRIC
6DEBEInstallation! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass
DEBE7Haken-Befestigungsschema Position der Haken für Position der Haken fürArbeitsplatten H=20mm Arbeitsplatten H=30mm Vorne Position der Haken für
8DEBEAnschluss mittels eines starren Anschlussrohres (Kupfer oder Stahl)! Der Anschluss an die Gasleitung muss so durchgeführt werden, dass das Gerät
DEBE9! Sollte der Gasdruck der Anlage von den vorgesehenen Werten abweichen, oder nicht konstant sein, muss das Zuleitungsrohr mit einem geeigneten Dr
Comments to this Manuals