1AMW 733 AMW 737AMW 735AMW 743INSTALLATION, QUICK STARTINSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAGINSTALLATION, HURTIG STARTINSTALLASJON, HURTIG STARTASENNUS, PIKAO
10UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per indi-care sul timer il tempo desidera-to, ad esempio per cuocere uova, far lievitare un impasto prima di cuocerlo,
11COTTURA E RISCALDAMENTO A MICROONDEUTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per normali operazioni di cottura e riscaldamento di verdure, pesce, pa-tate e carne.
12JET START PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO MANUALE fino a visualizzare la funzione Crisp. PREMERE I TASTI +/- per impostare il tempo di cottura. PRE
13GRILL PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO MANUALE FINO A VISUALIZZARE LA FUNZIONE GRILL. PREMERE I TASTI +/- per impostare il tempo di cottura. PREMERE
14MANUAL DEFROSTSEGUIRE LA PROCEDURA DESCRITTA per "Cottura e riscaldamento a microonde" e scegliere il livello di potenza 160 W per sconge
15AUTO REHEAT PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO AUTO fino a visualizzare la funzione Auto Reheat. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezione. Si p
16QUANDO SI RIPONE UN PIATTO nel frigorifero o si preparano porzioni da riscaldare, disporre le porzioni più g randi o i cibi più densi verso l'
17JET DEFROST PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO AUTO fino a visualizzare la funzione Jet Defrost. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezion
18SURGELATI: SE L'ALIMENTO È A TEMPERATURA più alta di quella di surgelamen-to (-18°C), selezionare un peso inferiore.SE L'ALIMENTO È A TE
19AUTO CRISP PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO AUTO fino a visualizzare la funzione Auto Crisp. PREMERE IL TASTO OK per confermare la selezione.
2INSTALLAZIONEPRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIOASSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIA-TO. Verificare che lo sportello del forno si
20AUTO COOKUTILIZZARE QUESTA FUNZIONE ESCLU-SIVAMENTE per cuocere. La cot-tura automatica può essere usata solo per gli alimenti che rientrano nelle
21PERFORARE o incidere la pellic-ola con una forchetta per liberare la pres-sione ed evitare lo scoppio, in quanto si accumula vapore durante la cott
22MANUTENZIONE E PULIZIALA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente richiesta. SI CONSIGLIA L’USO DELLA LAVASTOVIGLIE PER:SUPPORTO PER PIATTO ROTAN
23GUIDA RICERCA GUASTISE IL FORNO NON FUNZIONA, effettuare i seguen-ti controllo prima di chiamare il Servizio As-sistenza: Il piatto rotante e l’
24IT 5019-32 1-0 160 4SPECIFICHE TECNICHECONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTEIL MATERIALE DI IMBALLAGGIO è ricicla-bile al 100% ed è contrasse
333IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZANON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMABI-LI all’interno o vicino al forno. I vapori potreb-bero causare peri
4NON AZIONARE L’APPARECCHIO SENZA AVERVI INSERITO AL-CUN ALIMENTO; l’uso delle microonde in questo modo può danneggiare l’apparecchio.PER ESERCITARSI
5ACCESSORISUGGERIMENTI GENERALISE GLI ACCESSORI METALLICI vengono a contatto con le pareti interne mentre il forno è in fun-zione, possono prodursi s
6GRADO DI COTTURA (SOLO FUNZIONI AUTOMATICHE)IL GRADO DI COTTURA È DISPONIBILE nella maggior parte delle funzioni automatiche. Per contr-ollare pers
7FOOD DINNER PLAT E (250g - 500g) SOUP (200g -QUANDO SI UTILIZZANO LE FUNZIONI AUTOMATICHE, per-ché il forno possa fornire prestazioni adeguate oc
8IMPOSTAZIONE OROLOGIOQUANDO SI IMPOSTA L’OROLOGIO TENE-RE APERTO LO SPORTELLO DEL FORNO. Ciò consente di disporre di 5 minu-ti per effettuare l’impo
9IMPOSTAZIONE SEGNALE ACUSTICO PREMERE IL TASTO OK . PREMERE I TASTI +/- per attivare o disattivare l’avvisatore acustico. PREMERE NUOVAMENT
Comments to this Manuals