Whirlpool WEEA25H0HZ Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Microwaves Whirlpool WEEA25H0HZ. Whirlpool WEE750H0HW Installation Instruction User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Table of Contents
W11085332A
INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.0 CM)
SLIDE‑IN ELECTRIC RANGES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DESCUISINIÈRES ÉLECTRIQUES
ENCASTRABLES DE 30" (76,0 CM)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTUFAS
ELÉCTRICAS DESLIZABLES DE 30" (76,0CM)
Table des matières
RANGE SAFETY .............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................. 3
Tools and Parts ............................................................................. 3
Location Requirements ................................................................3
Electrical Requirements - U.S.A. Only .........................................6
Electrical Requirements - Canada Only .......................................7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................... 8
Unpack Range..............................................................................8
Install Anti-Tip Bracket .................................................................8
Adjust Leveling Legs ....................................................................9
Level Range ................................................................................10
Electrical Connection - U.S.A. Only ...........................................10
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged .....................15
Remove/Replace Drawer ..........................................................16
Oven Door ..................................................................................16
Complete Installation .................................................................17
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................18
EXIGENCES D’INSTALLATION ...................................................19
Outillage et pièces ......................................................................19
Exigences d’emplacement .........................................................19
Spécifications électriques – Canada seulement .......................22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .............................................23
Déballage de la cuisinière ..........................................................23
Installation de la bride antibasculement ....................................23
Réglage des pieds de nivellement .............................................24
Réglage de l’aplomb de la cuisinière .........................................25
Vérifier que la bride antibasculement est
bien installée et engagée ..........................................................25
Dépose et réinstallation du tiroir ................................................26
Porte du four ..............................................................................26
Achever l’installation ..................................................................27
Índice
SEGURIDAD DE LA ESTUFA.......................................................28
REQUISITOS DE INSTALACIÓN .................................................29
Herramientas y piezas ................................................................29
Requisitos de ubicación .............................................................29
Requisitos eléctricos, en EE. UU. solamente ............................32
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .........................................33
Desempaque la estufa ...............................................................33
Instalación del soporte antivuelco .............................................33
Regule las patas niveladoras .....................................................34
Nivelación de la estufa ...............................................................35
Conexión eléctrica, en EE. UU. solamente ................................35
Verifique que el soporte antivuelco esté
instalado y enganchado ............................................................40
Retire/vuelva a colocar el cajón ................................................41
Puerta del horno ......................................................................... 41
Complete la instalación ..............................................................42
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - Table des matières

Table of ContentsW11085332AINSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.0 CM) SLIDE‑IN ELECTRIC RANGESINSTRUCTIONS D’INSTALLATION DESCUISINIÈRES ÉLECTRIQUE

Page 2 - RANGE SAFETY

10Level Range1. Place level on the oven bottom, as indicated in one of the 2 figures below, depending on the size of the level. Check with the level s

Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS

113-Wire Connection: Power Supply CordUse this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wire of power supply c

Page 4 - Product Dimensions

124. Use a Phillips screwdriver to connect the green ground wire from the power supply cord to the range with the ground-link screw and ground-link s

Page 5 - Cabinet Dimensions

134. Assemble a UL Listed conduit connector in the opening.5. Tighten strain relief screw against the flexible conduit.Direct Wire Installation: Copp

Page 6 - 4-wire receptacle (14-50R)

14Bare Wire Torque SpecificationsAttaching terminal lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m)Wire Awg Torque8 gauge copper 25 lbs-in. (2.8 N-m)

Page 7

154. Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), and line 2 (red) wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the termina

Page 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

16Remove/Replace Drawer Remove all items from inside the baking drawer, and then allow the range to cool completely before attempting to remove the dr

Page 9 - Adjust Leveling Legs

17Complete Installation1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.

Page 10 - Level Range

18SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Page 11 - ■ Recreational vehicles

19EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les ins

Page 12 - Install Using Direct Wire

2RANGE SAFETYTip Over HazardA child or adult can tip the range and be killed.Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions.S

Page 13

20Résidence mobile – Spécifications additionnelles à respecter lors de l’installationL’installation de cette cuisinière doit être conforme aux disposit

Page 14

21Dimensions du placardLes dimensions de l’ouverture entre les placards correspondent à une installation entre des placards de 25" (64,0 cm) de p

Page 15

22Spécications électriques – Canada seulementSi l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est rec

Page 16 - Oven Door

23INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière1. Ôter les matériaux d’emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice de la cuisiniè

Page 17 - Complete Installation

244. Percer deux trous de 1/8" (3 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les illustrations sui

Page 18 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

25Réglage de l’aplomb de la cuisinière1. En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du four tel qu’indiqué dans l’une des deux figures c

Page 19 - EXIGENCES D’INSTALLATION

26Dépose et réinstallation du tiroirEnlever tous les articles de l’intérieur du tiroir de cuisson au four et laisser la cuisinière refroidir complètem

Page 20 - Dimensions du produit

27Achever l’installation1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pou

Page 21 - Dimensions du placard

28SEGURIDAD DE LA ESTUFASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesión grave.Si no sigue las instrucciones, usted puede morir

Page 22 - AVERTISSEMENT

29REQUISITOS DE INSTALACIÓNHerramientas y piezasReúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instru

Page 23 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Page 24

30Requisitos de instalación adicionales para casas rodantesLa instalación de esta estufa debe ajustarse a la Norma para la construcción y la seguridad

Page 25

31Dimensiones del armarioLas dimensiones de la abertura del armario que se muestran son para una profundidad del mostrador de 25” (64,0 cm), una profu

Page 26 - Porte du four

32Requisitos eléctricos, en EE. UU. solamenteSi los códigos lo permiten y se emplea un cable de conexión a tierra separado, es recomendable que un ins

Page 27 - Achever l’installation

33INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque la estufa1. Retire los materiales de envío, la cinta adhesiva y la película protectora de la estufa. Manteng

Page 28 - ADVERTENCIA

344. Taladre dos orificios de 1/8" (3 mm), que correspondan a los orificios del soporte para el método de montaje que haya determinado. Vea las il

Page 29 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN

35Nivelación de la estufa1. Coloque un nivel sobre la parte inferior del horno, como se indica en una de las 2 figuras a continuación, según el tamaño

Page 30 - Dimensiones del producto

36Conexión de 3 hilos: Cable de suministro eléctricoUse este método solamente si los códigos locales permiten conectar el conductor a tierra del chasi

Page 31 - Dimensiones del armario

374. Use un destornillador Phillips para conectar el hilo verde a tierra del cable de suministro eléctrico a la estufa con el tornillo de enlace a ti

Page 32

384. Monte un conector de conducto homologado por UL en la abertura.5. Apriete el tornillo del protector de cables contra el conducto flexible.Instal

Page 33 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

39Especificaciones de torsión para hilos desnudosFijación de lengüetas de terminales al bloque de terminales: 20 lb-in (2,3 N-m)Calibre del hilo Torsi

Page 34

4Mobile Home - Additional Installation RequirementsThe installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standa

Page 35

404. Sujete las lengüetas de los terminales a los hilos de la línea 1 (negro) , neutra (blanca) y línea 2 (roja). Afloje (no retire) el tornillo opres

Page 36 - ■ Vehículos de recreación

41Retire/vuelva a colocar el cajón Retire todos los elementos que haya dentro del cajón de horneado y, después, espere hasta que la estufa se enfríe p

Page 37

42Complete la instalación1. Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ve

Page 38

43Notas

Page 39

W11085332A04/17©2017 All rights reserved. Used under license in Canada.Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.Todos los derechos reserva

Page 40

5Cabinet DimensionsCabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (9

Page 41 - Puerta del horno

6Electrical Requirements ‑ U.S.A. OnlyIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer deter

Page 42 - Complete la instalación

7Electrical Requirements ‑ Canada OnlyIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer deter

Page 43

8INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack Range1. Remove shipping materials, tape and film from the range. Keep cardboard bottom under range. Do not dispose of

Page 44 - W11085332A

94. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following illustrations.Floor Mo

Comments to this Manuals

No comments