WATER COOLERUse & Care GuideFor questions about features, operation/performanceparts, accessories or service, call: 1-866-363-9472.or visit our we
10TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Cooler does not heat or chill water Is the po
11ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
12SEGURIDAD DEL ENFRIADOR DE AGUASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instruccio
13PIEZAS Y CARACTERÍSTICASModelo B10P Modelo D25 Modelo D45 Modelos B10P, D25, D45A. Man
14INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNPiezas y herramientasReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.Herramienta necesariaDe
15USO DEL ENFRIADOR DE AGUANOTA: Limpie a fondo el deflector y el depósito antes de usar por primera vez su enfriador de agua cuando se lleve a cabo e
161. La Luz de estado LED se encenderá para indicar que está encendido. 2. Presione el interruptor, el cual está ubicado en la parte posterior del enf
17Cómo fijar el reloj1. Presione el botón de CLOCK (Reloj). Comenzarán a destellar los minutos.2. Para fijar los minutos, presione los botones de ADJU
18Despachador de agua fríaEl botón de COLD (Fría) despacha agua que varía desde fría (de 41°F a 50°F [5°C a 10°C]*) a temperatura ambiental. Para acti
19Limpieza internaSiga estos pasos cuando use por primera vez su enfriador de agua y durante las operaciones regulares de limpieza. Se recomienda limp
2TABLE OF CONTENTSWATER COOLER SAFETY ...2PARTS AND FEATURES...
20DesinfecciónDesinfecte1. Prepare dos soluciones para desinfectar con 2 ctas. (10 mL) de blanqueador doméstico común (5,25 % de hipoclorito de sodio)
21El enfriador de agua tiene fugas ¿Está rajada la botella de agua?Es posible que no se vea a simple vista si la botella de agua está rajada. Reempla
22GARANTÍA DEL ENFRIADOR DE AGUAGarante: Kemflo, 6400 Corporate Ave., Portage, MI 49002 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOSKemflo Enironmental & Technic
23SÉCURITÉ DU DISTRIBUTEUR D’EAURisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de
24PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESModèle DB10P Modèle D25 Modèle D45 Modèles B10P, D25, D45INSTRU
25Exigences d'emplacementREMARQUE : Ce distributeur d’eau devrait être utilisé à l’intérieur uniquement.Vérifier l'emplacement où le distrib
26Fonctionnement du distributeur d'eau1. Appuyer sur l'interrupteur, situé à l'arrière du distributeur d'eau, pour le mettre à la
27Appuyer sur le bouton POWER pour mettre le distributeur d'eau sous tension. Lors de la mise sous tension initiale du distributeur d'eau, l
28Réglage de la température de l'eau1. Appuyer sur le bouton TEMPERATURE (température). L'icône de l'eau chaude et le réglage de tempér
29ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D'EAUNettoyageNettoyage de l'extérieurDans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide o
3PARTS AND FEATURESModel B10P Model D25 Model D45 Models B10P, D25, D45IMPORTANT
30 Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyant
31Le distributeur d'eau fuit La bouteille d'eau est-elle fissurée?La fissure de la bouteille d'eau peut être invisible à l'œil nu
GARANTIE DU DISTRIBUTEUR D'EAUGarant : Kemflo, 6400 Corporate Ave., Portage, MI 49002 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANSKemflo Enironmental & Techn
4INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Tool neededFlat-blade screwdriver or 7 mm h
5WATER COOLER USENOTE: Clean baffle and reservoir thoroughly before first using your water cooler and during normal maintenance operations. See “Water
61. The STATUS LED will light up to indicate power is on. 2. Press the switch, located on the back of the water cooler, to either the “0” or “1” posi
7Energy Saving OptionEnergy saving option is designed to save energy by automatically turning the hot water tank on and off at preset times so that ho
8Changing a Water Bottle1. Unplug water cooler or disconnect power.2. Remove the empty water bottle from the water cooler.3. Turn the new water bottle
95. Prepare a cleaning solution of 1 tsp (5 mL) of a mild dish soap to 0.5 gal. (2 L) of clean, room temperature water.6. Wash the baffle and water sp
Comments to this Manuals