SVÄVANDEGBFRDEIT
ENGLISH 10Problem Possible cause SolutionThe appliance does not work There is no mains electrical powerCheck for the presence of mains electrical powe
ENGLISH 11Technical dataDimensions - Internal (mm)Width 900Height Max 1055Depth 600Airfl ow max - Exhaust (m3/h) 631Noise max - Exhaust (dBa) 68,9Airfl
ENGLISH 12Environmental concerns Disposal of packingThe packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various parts
DEUTSCH 13 Vor dem ersten GebrauchIhre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig.Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetikett
DEUTSCH 14• Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder mentalen Fähigkeiten od
DEUTSCH 15Vorbereitung des EinbausWARNUNG: Zum Transport und zur Installation der Haube sind zwei oder mehrere Personen erforderlich.Der Mindestabstan
DEUTSCH 16Produktbeschreibung1 Kamin.2 Bedienfeld3 Beleuchtung.4 Fettfi lter.BedienfeldA EIN-/AUS-Taste für Beleuchtung.B Motor EIN-/AUS-Taste/ Wahlt
DEUTSCH 17ACHTUNG - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte.- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven Rei
DEUTSCH 18Wartung des Aktivkohlefi lters (falls die Abzugshaube im Umluftbetrieb installiert ist)1. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes oder schalten S
DEUTSCH 19Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz.Schalten Sie das Gerät aus und wied
DEUTSCH 20Technische DatenAbmessungen (mm)Breite 900Höhe Max. 1055Tiefe 600Max. Luftdurchsatz - Absaugbetrieb (m3/h) 631Max. Geräuschpegel - Absaugbet
DEUTSCH 21Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der VerpackungDas Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol . We
DEUTSCH 22Was deckt diese Garantie ab?Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehle
DEUTSCH 23der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte.Als Ausnahme gilt die fehlerfre
FRANÇAIS 24 Avant la première utilisationAccordez toujours la priorité à la sécurité.Retirez les protections en carton, les fi lms transparents et les
FRANÇAIS 25de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent se servir de l’appar
FRANÇAIS 26La distance minimum entre la table de cuisson et la partie inférieure de la hotte ne doit pas être inférieure à 65 cm pour les cuisinières
FRANÇAIS 27Description de l’appareil 1 Cheminée2 Bandeau de commande3 Éclairage4 Filtre à graissesBandeau de commandeA Touche de marche/arrêt d’écl
FRANÇAIS 28AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à la vapeur.- Débranchez l’appareil du réseau électrique.REMARQUE IMPORTANTE : N’
FRANÇAIS 29Entretien du fi ltre à charbon (si la hotte est installée en mode recyclage)1. Débranchez la hotte ou coupez le courant.2. Retirez le fi ltr
ENGLISH 4DEUTSCH 13FRANÇAIS 24ITALIANO 35
FRANÇAIS 30Problème Cause possible SolutionL’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune alimentation électrique.Vérifi ez la présence d’une alimen
FRANÇAIS 31Données techniquesDimensions (mm)Largeur 900Hauteur Max 1055Profondeur 600Débit d’air max. - Aspiration (m3/h) 631Niveau sonore max. - Aspi
FRANÇAIS 32Protection de l’environnement Mise au rebut de l’emballageLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de r
FRANÇAIS 33Que couvre la garantie ?La garantie couvre les défauts de l’appareil dus à un vice de fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la dat
FRANÇAIS 34• Les frais reliés à l’installation initiale de l’appareil IKEA.Si un prestataire de service IKEA ou son partenaire contractuel agréé répa
ITALIANO 35 Prima del primo utilizzoLa sicurezza dell’utente e delle altre persone è molto importante.Rimuovere protezioni di cartone, pellicole prote
ITALIANO 36dell’apparecchio se non specifi camente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecni
ITALIANO 37piano di cottura è specifi cata una distanza maggiore, occorre rispettare questa distanza.Collegamenti elettriciControllare che la tensione
ITALIANO 38Descrizione dell’apparecchio1 Camino2 Pannello comandi3 Luce4 Filtro antigrassoPannello comandi A Tasto ON/OFF luce.B Tasto ON/OFF motore
ITALIANO 39AVVERTENZA - Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore.- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.IMPORTANTE: non usare detergenti
ENGLISH 4 Before fi rst useYour safety and that of others is paramount.Remove cardboard protection pieces, protective fi lm and adhesive labels from ac
ITALIANO 40Manutenzione fi ltro al carbone (se la cappa è installata in modalità a ricircolo d’aria)1. Togliere la spina o staccare la corrente.2. Tog
ITALIANO 41Problema Possibile causa SoluzioneL’apparecchio non funziona Mancanza di alimentazione elettricaVerifi care la presenza di alimentazione ele
ITALIANO 42Dati tecnici Dimensioni (mm)Larghezza 900Altezza Max. 1055Profondità 600Portata d’aria max. - Aspirazione (m3/h) 631Rumorosità max. - Aspir
ITALIANO 43Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Il materiale di imballaggioè riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio
ITALIANO 44Cosa copre questa garanzia?La garanzia copre i difetti dell’elettrodomestico causati da vizi di fabbricazione (difetto funzionale), a parti
ITALIANO 45della presente garanzia, il fornitore o il partner autorizzato reinstalleranno l’apparecchio riparato o installeranno l’apparecchio in sost
46 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar
5019 618 33366© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-726752-11853 5
ENGLISH 5• The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use or wrong settings.• Appropriate maintenance and cle
ENGLISH 6UseThe hood has been designed to be installed and used either as a “Exhausted model”, or as a “Recirculation model”.Exhausted model (see symb
ENGLISH 7Product description1 Chimney.2 Control Panel.3 Light.4 Grease fi lter.Control panelA Light ON/OFF button.B Motor ON/OFF button / Extraction
ENGLISH 8WARNING: - Never use steam cleaning equipment.- Disconnect the appliance from the power supply.IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive de
ENGLISH 9Charcoal fi lter maintenance (if the hood is installed in recirculation mode)1. Unplug the appliance or disconnect the power supply.2. Remo
Comments to this Manuals