STANDARD CLEANINGGAS RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance,parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
10BakewareThe bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Us
11 After broiling, remove the pan from the oven when removing the food. Drippings will bake on the pan if left in the heated oven, making cleaning mo
12SURFACE BURNERSSealed Burner modelsSee “Sealed Surface Burners” section.Open Burner modelsSee “Surface Burners” section.BROILER PAN AND GRIDDo not c
13Removing the Oven BottomThe oven bottom can be removed for standard cleaning of the oven.Before cleaning, make sure the oven is completely cool.To R
14Oven will not operate Is the power outlet properly wired and polarized?Try another outlet to check for proper wiring and polarity. Is this the fir
15ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
16WHIRLPOOL®GAS COOKTOP, BUILT-IN OVEN ANDRANGE WARRANTYONE YEAR FULL WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this appliance is operated
17Notes
18SEGURIDAD DE LA ESTUFASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, uste
19El Soporte antivuelcoLa estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20PIEZAS Y CARACTERÍSTICASEste manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y carac
21USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓNControlesdelasuperficiedecocciónLos encendedores eléctricos encienden automáticamente los quemadores exteriores al gi
22Orificios del quemador: Verifique de vez en cuando que las llamas del quemador sean del tamaño y forma apropiada tal como se ilustra a continuación.
23Utensilios de cocinaIMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior, elemento o quemador exterior caliente.Los
24Off/Cancel (Apagado/anulado)El botón OFF detiene cualquier función del horno a excepción del reloj, temporizador y el bloqueo de control.Es posible
25PosicióndelasparrillasylosutensiliosparahornearIMPORTANTE: No coloque alimentos o utensilios para hornear directamente en la puerta o en el fondo de
26Cómo hornear y asarIMPORTANTE: No encienda el quemador del horno durante un corte de electricidad. No coloque ningún alimento o utensilio para cocin
27Para un ASADO AL GUSTO:El cambiar la temperatura durante el ciclo de asado al gusto permite el control más preciso de la cocción. Cuanto más baja se
28PARRILLAS Y TAPAS REVESTIDAS DE PORCELANALos derrames de alimentos que contienen ácidos tales como vinagre y tomate se deben limpiar tan pronto la s
29Para volver a colocarla:1. Sujete ambos lados de la parte delantera de la puerta con sus dedos y use sus pulgares en la superficie interior.2. Soste
3RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
30 ¿Está correcta la mezcla de aire/gas?Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado para verificar la mezcla de aire/gas, o vea las ins
31Horneado o asado lento ¿Se ha precalentado el horno?Espere que el horno se caliente antes de colocar los alimentos en él. ¿Hay circulación de aire
32GARANTÍA PARA SUPERFICIE DE COCCIÓN, HORNOEMPOTRADO Y ESTUFAS DE GAS WHIRLPOOL®GARANTÍA TOTAL DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra
33SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
34La bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
35PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel concerne plusieurs modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les ar
36UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCommandes de la table de cuissonDes allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque
37Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué ci-dessus. Une bonne
38Ustensiles de cuissonIMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de
39Off/Cancel (Arrêt/annulation)La touche OFF arrête toutes les fonctions à l’exception de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.
4The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
40Positionnement des grilles et des ustensilesde cuissonIMPORTANT : Ne pas placer des aliments ou des ustensiles de cuisson directement sur la porte d
41Évent du fourA. Évent du fourL'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité du four et ne doit pas être obs
42CUISSON AU GRIL PERSONNALISÉELe changement de température lors de la cuisson au gril personnalisée permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plu
43GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉSLes renversements d’aliments contenant des acides, tels que le vinaigre et les tomates, doivent être nettoyés aussitôt q
44Réinstallation :1. Saisir la porte sur les côtés avec les doigts sur le devant de la porte et les pouces sur la surface interne.2. Tenir la porte d
45 Le mélange air/gaz est-il correct?Contacter un technicien de service désigné pour vérifier le mélange air/gaz ou voir les instructions d’installat
46Lenteur de la cuisson au four ou du rôtissage Le four a-t-il été préchauffé?Attendre que le four soit préchauffé avant d’y placer les aliments. Ex
47GARANTIE SUR LES TABLES DE CUISSON, FOURS ENCASTRÉS,ET CUISINIÈRES À GAZ WHIRLPOOL®GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANPendant un an à compter de la date d’ac
98016353© 2004 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Tous droits réservés.Todos los derechos reservados.® Registered Trademark/TM Trademark of Whi
5PARTS AND FEATURESThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. Th
6COOKTOP USECooktop ControlsElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.Before setting a control k
7Burner ports: Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown above. A good flame is blue in color, not yellow. Keep this area fr
8Use the following chart as a guide for cookware material characteristics.ELECTRONIC OVEN CONTROLDisplayWhen power is first supplied to the appliance,
9Control LockThe Control Lock shuts down the control panel pads to prevent unintended use of the oven.When the control is locked, only the CLOCK and T
Comments to this Manuals