2FRCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESN'UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de vapeurs corro-sifs dans cet appareil. Ce type de four a été spéci
11FRNIVEAU DE PUISSANCEMICROONDES UNIQUEMENTPUISSANCE UTILISATION SUGGÉRÉE:1000 WRÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, bouillons, café, thé et autres alime
12FRAllumez le micro-ondes en appuyant sur la touche et procédez comme suit :q OUVREZ LA PORTE et placez les aliments dans le four. Fermez la porte
13FRPOUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, observez la procédure « Cuisson et réchauffage au mi-cro-ondes » et choisissez une puissance de 160 W.EXAMINEZ L
14FRDÉCONGÉLATION RAPIDEAllumez le micro-ondes en appuyant sur la touche et procédez comme suit :q TOURNEZ LA MOLETTE DE RÉGLAGE jusqu'à ce qu
15FRPOIDS :LORS DE L'UTILISATION DE CETTE FONCTION, VOUS DEVEZ CONNAÎTRE le poids net des aliments. Le four calcule automatiquement le temps né-
16FRGRILLAllumez le micro-ondes en appuyant sur la touche et procédez comme suit :q TOURNEZ LA MOLETTE DE RÉGLAGE jusqu'à ce que vous trouviez
17FRGRILL COMBIAllumez le micro-ondes en appuyant sur la touche et procédez comme suit :q TOURNEZ LA MOLETTE DE RÉGLAGE jusqu'à ce que vous tr
18FRCRISPAllumez le micro-ondes en appuyant sur la touche et procédez comme suit :q TOURNEZ LA MOLETTE DE RÉGLAGE jusqu'à ce que vous trouviez
19FRALIMENTS CONSEILSq GRANDE ASSIETTE (250 g - 500 g)CHAUFFEZ COUVERT.POUR DE PARFAITS RÉSULTATS, préparez les aliments conformément aux conseils
20FRUTILISEZ TOUJOURS UN COUVERCLE avec cette fonc-tion, sauf lorsque vous réchauffez des soupes, auquel cas un couvercle est nécessaire.SI LES ALIME
3FRCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESL'APPAREIL ET SES COMPOSANTS ACCESSIBLES PEUVENT DEVENIR CHAUDS en cours d'utilisation.VEILLEZ À NE PAS
21FRALIMENTS CONSEILSq POMMES DE TERRE AU FOUR (200 g - 1,0 kg)PIQUEZ LES POMMES DE TERRE À L'AIDE D'UNE FOURCHETTE et disposez-les
22FRALIMENTS CONSEILSq FRITES (200 g - 500 g)DISPOSEZ LES FRITES en couche uniforme sur le plat Crisp. Saupoudrez de sel si vous le souhaitez.w PIZZ
23FRNETTOYAGE SOIGNÉ :NETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution d'eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à l
24FRDIAGNOSTIC DES PANNESSI LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-PLACÉ, il doit l'être par un cordon d'origine disponible auprès de
25FRLE SYMBOLE présent sur l'ap-pareil ou sur la documen-tation qui l'accompagne in-dique qu'il ne peut en aucun cas être traité comme
4FRPRÉCAUTIONS IMPORTANTESGÉNÉRALITÉSCET APPAREIL EST CONÇU UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION À DES FINS DOMESTIQUES. CET APPAREIL EST CONÇU POUR UNE I
5FRVÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique corres-pond bien à celle de votre habi-tation.NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTEC-
6FRLA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des per-sonnes,
7FRVERROUILLAGE DES TOUCHES / SÉCURITÉPour débloquer le verrouillage des touches, maintenez enfoncée pen-dant 5 secondes la touche PRÉCÉ-DENT.CELA SIG
8FRPOUR CONTINUER AU TERME D'UNE FONCTION : LORSQUE END EST AFFICHÉ, vous pouvez prolonger le temps de cuisson de 30 secondes en appuyant sur la
9FRCLASSES D'ALIMENTS (FONCTION 6TH SENSE UNIQUEMENT)LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS 6TH SENSE , le four doit connaître la classe d&apos
10FRAU TERME D'UNE FONCTION, le four peut exécu-ter une procédure de refroidissement. Cela est tout à fait normal et l'afficheur indique «
Comments to this Manuals