RefrigeratorInstallation and useRéfrigérateurInstallation et emploiKühlschrankInstallation und GebrauchKoelkastInstallatie en gebruik
8GBKeeping Your Appliance in ShapeCleaning and maintenanceAlways unplug the appliance from the mains beforecleaning.- Your appliance is manufactured w
9GBIs There a Problem?The refrigerator does not function.Have you checked whether:• The main switch for the electricity to the apartment orhome has be
10Fvous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons àpeine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.7. Ne procédez à aucune opération d
11FVu de prèsA Manette pour le réglage de la températureCette manette permet de régler la température desdeux compartiments sur des positions différen
12FCe qu'il ne faut pas mettre dans le réfrigérateurL’ail (il transmet les odeurs), les oignons et les poireauxLes bananes (elles noircissent)Les
13FSuivez attentivement nos conseils quant à la durée maxi-mum de conservation: tout aliment, pour frais qu’il soit, nereste pas intact très longtemp
14FQuelques conseils pour faire des économies- Installez-le bienAutrement dit loin de sources de chaleur, de la lumière directedu soleil, dans une piè
15FGuide à la congélacionViandes et poissonType ConfectionFaisandage(jours)Conservation(mois)DécongélationRôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papi
16FFruits et légumesType Préparation Cuisson ConfectionConserv.(mois)DécongélationPommes et poiresPeler et couper enmorceaux2’Dans des bacs, couvrir a
17FNettoyage et entretien particulier- Les matériaux de fabrication utilisés pour votre appareilsont hygiéniques et inodores mais pour conserver ces p
GBFDNLTwo-door refrigerator/freezer 1Instructions for installation and useRéfrigérateur-congélateur 2 portes 10Instructions pour l'installation e
18FQuelque chose ne va pasLe réfrigérateur ne fonctionne pas.Avez-vous contrôlé si:• l’interrupteur général de votre appartement est décon-necté;• la
19DDie Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere VerpflichtungACHTUNGLesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam dienachstehenden Sicherheitshinw
20DInstallationshinweiseUm eine optimale und langfristige Funktion sowie ei-nen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, istes wichtig, das Gerä
21DA TemperaturreglerMit diesem Knopf können folgende unterschiedliche,für beide Räume geltende Temperaturen eingestelltwerden: der Kühlschrank ist a
22DRichtiger Gebrauch des KühlschranksDer Thermostat reguliert automatisch die Temperatur im In-nern des Gerätes1 = minimale Kühltemperatur5 = maximal
23D- Im Innern des Kühlraums zirkuliert die Luft auf natürlicheArt; die kältere Luft drängt wegen des größeren Gewichtsnach unten. Aus diesem Grunde s
24DTips zum Sparen- Die richtige InstallationDas heißt fern von Hitzequellen, von direkter Sonnenein-wirkung, in einem gut belüfteten Raum und unter B
25DAnleitung zum Gebrauch des GefriergerätesFleisch und FischLebensmittel Verpackung AbhängenLagerdauer(Monate)AuftauenRindfleisch Aluminiumfolie 2 /
26DLebensmittel VorbereitungBlanchierzeit (Minuten)VerpackungLagerdauer(Monate)AuftauenÄpfel und BirnenWaschen,schälen undin Stücke schneiden2'Be
27DVor jedem Reinigungsvorgang ist die Stromversorgung desGerätes zu unterbrechen. (Stecker herausziehen oderHauptsicherung abschalten)AbtauenACHTUNG:
1GBinto your mouth because they could stick to your mouthand cause burns.7. Never clean or perform maintenance on the appliancewithout first removing
28DGibt’s ein Problem?Das Gerät funktioniert nichtBitte kontrollieren Sie, ob:• die Hauptsicherung eingeschaltet ist;• der Stecker richtig in der Stec
29NLzich branden of verwonden. Stop geen ijsblokje in uw mondzodra het uit de freezer komt; u riskeert zich te branden.7. Sluit altijd eerste de stroo
30NLVan dichtbij gezienA TemperatuurknopDeze knop regelt de temperatuur van de twee afde-lingen op verschillende posities: de koelkast is uit;1 min
31NLHet inschakelen van het apparaatBELANGRIJKHoud na het transport het apparaat vertikaal geplaatsten wacht, voor het goed functioneren, ongeveer 3 u
32NL- In de koelkast circuleert de lucht op natuurlijke wijze ende koudere lucht daalt omdat hij zwaarder is. Daarom moe-ten vlees en kaas boven de gr
33NLRaadgevingen voor energiebesparing- Installeer op de juiste wijzeDat wil zeggen ver weg van warmtebronnen, van recht-streeks zonlicht, in een goed
34NLGids voor het klaarmaken en invriezenVlees en visSoorten VerpakkenBesterven(dagen)Conservatie(in maanden)OntdooienRunderbraadstuk Gewikkeld in alu
35NLFruit en groentenSoot PreparatieIn heetwaterVoorbereidingConservatie(in maanden)OndtooienAppelSchillen en in stukjessnijden2’ In bakjes, in siroop
36NLSpeciale reiniging en onderhoud- De materialen van de vries-koelkast zijn van hygiënischmateriaal gemaakt en geven geen geuren af, maar om ditzo t
37NLEr is een probleemDe koelkast functioneert niet.Heeft u gecontroleerd of:• de zekering is doorgeslagen;• de stekker niet goed in het stopcontact z
2GBA closer lookAA Thermostat knob for regulatingthe temperatureUse this knob to regulate the temperature of therefrigerator. The following settings a
Via Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italjtel. +39 0732 6611www.merloni,com12/2003 - 195035056.02 - Xerox Business Services DocuTech
3GBHow to Start the ApplianceNOTICEAfter the appliance has been delivered, stand it in theupright position and wait approximately 3 hours be-fore conn
4GB- Within the refrigerator compartment, the air circulates natu-rally, with the colder air falling because it is heavier. This isthe reason why meat
5GBTips on Saving Energy- Install the Appliance CorrectlyThis means that the appliance should be installed away fromheat sources or direct sunlight in
6GBGuide to Using the FreezerMeat and FishFood WrappingTenderising(days)Storage(months)Thawing TimeBeef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required.Lamb T
7GBFruits and VegetablesFood PreparationBlanchingTimeWrappingStorage(months)Thawing TimeApples and Pears Peel and cut into slices. 2’In Containers (co
Comments to this Manuals