THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www
10OptionsFast CoolThe Fast Cool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. To
111. Slide the ice bin into the guide rails located on either side of the enclosure.2. Push the ice bin in until resistance is felt. Raise the front s
123. Press and release the water dispenser paddle, as needed, to dispense water to the 1 cup fill line. NOTE: If overfilling or spilling occurs, disca
13Rotating Faucet and Pull-out Tray (on some models)On some models, the dispenser has a rotating water faucet and a pull-out tray at the bottom. The
14The display screen indicates when the dispenser is locked. Water Filtration SystemThe water filter is located in the upper right-hand corner of the
15IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only!Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic
16 Hissing/Rattling - flow of refrigerant, movement of water lines, or from items placed on top of the refrigerator Sizzling/Gurgling - water drippi
17 Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals. Water filter installed on the
18PERFORMANCE DATA SHEETSInterior Water Filtration SystemModel UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)This system has been tested according
19Interior Water Filtration SystemModel UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42
2Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
20WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
21LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
22Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
23Requisitos de ubicaciónPara asegurar la adecuada ventilación de su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje
24Presión del aguaSe necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 35 y 120 lbs/pulg² (241 y 827 kPa) para hacer funcionar el despacha
253. Usando una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda lla
261. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted
27Cómo quitar el frente del cajónA. Afloje los 2 tornillos de soporte del riel del cajónB. Quite los 2 tornillos del soporte del riel del cajónABCómo
28Ajuste las puertasIMPORTANTE: Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador.
29Cómo ajustar los controlesPara su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador
3Clean Before UsingAfter you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructio
30 Para apagarla manualmente, presione el botón de OPTIONS (Opciones) para ingresar al modo de Opciones (a menos que ya esté en el mismo) y presione
31Para volver a colocar el depósito de hielo:IMPORTANTE: Tal vez sea necesario girar el regulador del trépano (que se encuentra detrás del depósito de
32NOTA: Para salir del calibrado en cualquier momento, puede presionar el botón de ICE TYPE (Tipo de hielo) "Back" (Volver). Se apagará el í
334. Para sacar agua, presione un vaso resistente contra la barra del despachador O coloque el vaso debajo del despachador de agua y presione el botón
34La luz del despachadorCuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamen
35CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
36Para reemplazar un foco para electrodomésticos:1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Saque la(s) pantalla(s) de luz
37Es difícil abrir las puertas ¿Están las juntas sucias o pegajosas? Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. En
38El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo ¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones nuevas de plomería pueden producir un
39HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema interno de filtración de aguaModelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros)Este sistema ha sido comp
4Water PressureA cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
40Sistema interno de filtración de aguaModelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros)Este sistema ha sido comprobado según las normas NSF/AN
41GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuan
42Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill
43Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les r
44Exigences d'emplacementPour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) au-dessus et de ch
45Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
464. Vérifier la solidité des connexions en tirant sur le tube de cuivre.5. Fixer la canalisation d'eau en plastique à la caisse du réfrigérateur
471. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Retirer la grille de la base. Maintenir la grille fermement et la t
48Dépose de la façade du tiroirA. Déserrer les 2 vis de fixation de la glissière de tiroir B. Retirer les 2 vis de fixation de la glissière de ti
49Ajustement des portesIMPORTANT : Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur
56. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks.Style 21. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the c
50 Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l'écran d’affichage. L’écran d’accueil apparaît tel
51 Appuyer de nouveau pendant 3 secondes sur LOCK (verrouillage) et MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour réactiver le refroidissement. OptionsFast
52Machine à glaçons et bac d’entreposageIMPORTANT : Vidanger le système d’eau avant d’allumer la machine à glaçons. Voir “Distributeurs d’eau et de
53REMARQUE : Pour certains modèles, une tasse à mesurer est incluse.2. Appuyer simultanément et sans relâcher sur les boutons OPTIONS et LOCK (verroui
54Distribution d'eau (remplissage mesuré) :La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de distribuer une quantité d'eau précise en
55L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette
56Le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d'eau ou à la machine à glaçons diminue
57Nettoyage du condenseurLe condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'envir
58Le réfrigérateur semble bruyantLe bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'ente
59 Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons. Un glaç
6Replace Doors and Hinges1. Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely.2. Replace the pa
60FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)Ce produit a
61Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres)Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42
GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager es
7Drawer Front RemovalA. Loosen 2 Drawer Glide Bracket ScrewsB. Remove 2 Drawer Glide Bracket ScrewsABDrawer Front ReplacementDoor Removal and Replacem
8Adjust the DoorsIMPORTANT: Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – one on each side of the refrigerator base. If your refriger
9 Touch any control button on the dispenser panel to activate the display screen. The home screen will appear as shown. Adjusting the ControlsFor y
Comments to this Manuals