Whirlpool KN6I66A(X)/FR S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Whirlpool KN6I66A(X)/FR S. Whirlpool KN6I66A(X)/FR S User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FR
CUISINE ET FOUR
KN6I66A/FR S
Mode d’emploi
Français, 1
FR
English,20
GB
Sommaire
Installation, 3-4
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Tableau des caractéristiques
Description de l’appareil, 5-6
Vue d’ensemble
Tableau de bord
Afficheur
Panneau de contrôle - Plan de cuisson
Mise en marche et utilisation, 7-10
Mise à l’heure de l’horloge
Programmer la minuterie
Utilisation du four
Programmes de cuisson
Comment programmer une cuisson
Tableau de cuisson au four
Utilisation du plan de cuisson
vitrocEramique, 11
Mise sous tension de la table de cuisson
Allumage des foyers
Fonction booster
Extinction des foyers
Programmation de la durée de cuisson
Le minuteur
Verrouillage des commandes
Extinction de la table de cuisson
Mode Démonstration (demo)
Conseils d’utilisation de l’appareil
Les sécurités
Description technique des modèles
Conseils utiles pour la cuisson
PrEcautions et conseils, 16-17
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Nettoyage et entretien, 18-19
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four
Nettoyage du plan de cuisson vitrocéramique
Assistance, 19
Attention, 2
Polski, 39
PL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Mode d’emploi

FRCUISINE ET FOURKN6I66A/FR SMode d’emploiFrançais, 1FREnglish,20GBSommaireInstallation, 3-4Positionnement et nivellementRaccordement électriqueTablea

Page 2 - Attention

Tableau de cuisson au fourSélectionchoisieType d'aliment Poids(Kg)Position de lagrille parrapport à la soledu fourDurée dupréchauffage (min.)Séle

Page 3

Mise en marche etutilisation! La colle utilisée pour les joints laisse des traces degraisse sur le verre. Nous conseillons de les élimineravant d’util

Page 4

Modifier la programmation1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à affichage du temps correspondant au foyerdevant être modifié.2. Séle

Page 5 - Description de l’appareil

Pour obtenir de meilleures performances de la tablede cuisson :• Utiliser des casseroles à fond plat et de forteépaisseur pour qu’elles adhèrent parfa

Page 6 - DIMINUTION DE PUISSANCE

Description technique des modèlesL’induction est le procédé de cuisson le plus rapide.Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyern’émet aucune

Page 7 - Mise en marche et utilisation

Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Autocuisser Friture Cuiccon très vive • Grillade Ebullition • Cuisson vive ¶ Crepes S

Page 8

Précautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriquéconformément aux normes internationales desécurité. Ces consignes de sécurité sont trèsim

Page 9

• Si la cuisinière est installée sur un socle, prendre lesprécautions qui s'imposent pour que l'appareil netombe pas de ce socle.• Avis à to

Page 10

Mise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretiencouper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage du four! Ne jamais nettoyer

Page 11 - Mise en marche et

19FRAssistanceAttention :L’appareil monte un système d’autotest qui permetde détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées so

Page 12

2FRATTENTION : cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement.Il faut faire attention de ne pas tou

Page 13

GBCOOKER AND OVENOperating InstructionsFrançais, 1 English,20GBFRContentsInstallation, 22-23Positioning and levellingElectrical connectionTable of cha

Page 14 - Mise en marche et Utilisation

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less than 8 yea

Page 15

GB! Please keep this instruction booklet in a safe placefor future reference.. Make sure the booklet remainswith the appliance if it is sold, given aw

Page 16 - Précautions et conseils

GB• Secure the power supply cable by fastening thecable clamp screw then put the cover back on.Connecting the supply cable to the electricity mainsIns

Page 17 - Economies et respect de

GBDescription of the applianceOverall viewControl panel*Only available in certain models.Glass ceramichobGUIDE RAILS for the sliding racksposition 3po

Page 18 - Couvercle

GBHob control panel• INCREASE POWER button switches on thehotplate and controls the power (see Start-up anduse).• REDUCE POWER button controls the pow

Page 19 - Assistance

GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour

Page 20 - Operating Instructions

GBLower compartment! Do not place flammable materials in the lower ovencompartment.! The internal surfaces of the compartment (wherepresent) may beco

Page 21 - WARNINGSWARNINGS

GBPlanning cooking with the electronicprogrammer*Setting the clockAfter the appliance has been connected to thepower supply, or after a blackout, the

Page 22 - Installation

GBOven cooking advice tableCooking modes Foods Weight (in kg) Rack position Pre-heating time (min) Recommended temperature Cooking time (minutes) Con

Page 23 - Technical data table

3FR! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veiller à ce qu’ilsuive l’appar

Page 24 - PROGRAMMER

GBStart-up and use! The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you remove these with

Page 25 - Hob control panel

GB3. Confirm by pressing the button.To cancel a programme, follow the aboveinstructions. At step 2, press the ----- button: theduration decreases pr

Page 26 - Start-up and use

GBSafety devicesPan sensorEach cooking zone is equipped with a pan sensordevice. The hotplate only emits heat when a panwith suitable measurements for

Page 27

GBTechnical description of the modelsThe induction system is the quickest existing way ofcooking. Unlike traditional hotplates where thecooking zone h

Page 28

GBPractical cooking advice ª Pressure cooking Pressure cooker Frying Very high-flame cooking • Grilling Boiling • High-flame cooking ¶ C

Page 29 - Oven cooking advice table

GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with internationalsafety standards. The following warnings arep

Page 30

36GB• Do not let children play with the appliance.• If the cooker is installed on a pedestal, take allnecessary precautions to ensure that the applian

Page 31

GB37Switching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supplybefore carrying out any work on it.Cleaning the oven! Never use st

Page 32

38GBAssistanceWarning:The appliance is fitted with an automatic diagnosticsystem which detects any malfunctions.Malfunctions are displayed by messages

Page 33

PLKUCHENKA I PIEKARNIKInstrukcja obsługiPLSpis treściOstrzeżenia, 40Instalacja, 41Ustawienie i wypoziomowaniePodłączenie do sieci elektrycznejTabela c

Page 34

FR4• fixez le câble d’alimentation dans le serre-câblecorrespondant et fermez le couvercle.Branchement du câble d’alimentation au réseauélectriqueEn c

Page 35 - Precautions and tips

PL40OSTRZEŻENIE: Podczas użycia, urządzenie i jego odsłonięte części osiągają wysokie temperatury.Należy zachować ostrożność, aby nie dotknąć elementó

Page 36 - Respecting and conserving the

41PL! Należy zachować niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu w celu przyszłej konsultacji. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia ur

Page 37 - Light bulb

PL42NL2L1L3PN L2 L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245N L3 L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNE

Page 38

43PLOpis urządzeniaWidok ogólnyPanel kontrolnyCeramicznapłyta grzejnaPROWADNICEna ruszty pozycja 5pozycja 4pozycja 3pozycja 2pozycja 1PanelkontrolnyPó

Page 39 - Instrukcja obsługi

PL44Panel kontrolny płyty grzejnej• Przycisk ZWIĘKSZ MOC włącza pole grzejne i steruje mocą (patrz Uruchomienie i użytkowanie).• Przycisk ZMNIEJSZ M

Page 40 - OSTRZEŻENIA

45PLUruchomienie i użytkowanie! Podczas pierwszego użycia urządzenia należy rozgrzewać pusty piekarnik z zamkniętymi drzwiami do maksymalnej temperatu

Page 41 - Instalacja

PL46Szuada dolnaPoniżej piekarnika znajduje się komora, która może być wykorzystana jako miejsce na składowanie akcesoriów lub naczyń. ! Nie umies

Page 42 - H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

47PLPlanowanie pieczenia za pomocą programatora elektronicznegoUstawianie zegaraPo podłączeniu urządzenia do zasilania lub po zaniku napięcia, wyświet

Page 43 - Opis urządzenia

PL48Tabela praktycznych rad w zakresie pieczeniaProgramy pieczeniaPotrawyMasa(w kg)Położenie rusztuCzas wstępnego podgrzewania (w min)Zalecana tempera

Page 44

49PLUruchomienie i użytkowanie! Klej stosowany na uszczelkach pozostawia ślady smaru na szkle. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, zaleca się u

Page 45 - Uruchomienie i użytkowanie

Description de l’appareilVue d’ensembleTableau de bord*N’existe que sur certains modèlesTableau de bordSupport GRILLESupport LECHEFRITEPied de réglage

Page 46

PL50MinutnikPłyta grzejna powinna być włączona.Minutnik może być używany do ustawienia czasu do 99 minut.1. Naciskać przycisk programowania aż do pod

Page 47

51PLUrządzenia bezpieczeństwaCzujnik obecności garnkaKażda strefa grzejna posiada czujnik obecności garnka Pole grzejne emituje ciepło wyłącznie wtedy

Page 48

PL52Opis techniczny modeliSystem indukcji to najszybszy istniejący sposób gotowania. W odróżnieniu od tradycyjnych pól grzejnych, gdzie następuje ogrz

Page 49

53PLPraktyczne rady w zakresie gotowaniaGotowanie na bardzo wysokim płomieniu9Gotowanie ciśnienioweKuchenka ciśnieniowaSmażenie8Grillowanie GotowanieG

Page 50

PL54Zalecenia i środki ostrożności! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Poniższe

Page 51 - Urządzenia bezpieczeństwa

55PLodpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub uzyskać wstępne instrukcje odnoszące się do funkcjonowania urządzenia.• Nie zezwalać dzieciom na zabawę

Page 52 - Opis techniczny modeli

PL56Odłączenie energii elektrycznejPrzed każdą czynnością odłączyć urządzenie od sieci zasilania elektrycznego.Czyszczenie piekarnika! Nie stosować do

Page 53

57PLSerwisOstrzeżenie:Urządzenie jest wyposażone jest w automatyczny system diagnostyczny do wykrywania ewentualnych usterek. Usterki są wyświetlane z

Page 56 - Pielęgnacja i konserwacja

Panneau de contrôle - Plan de cuisson• Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pourallumer le foyer et régler sa puissance (voir Miseen marche et utilisation

Page 57 - Czyszczenie katalityczne*

PL02/2012- 1950103592.02XEROX FABRIANO60

Page 58

Mise en marche et utilisation! Pour les modèles équipés d’une grille deréduction, n’utiliser cette dernière que pour lebrûleur auxiliaire, en cas d’ut

Page 59

Niche inférieure! Ne pas stocker de matériel inflammable dans laniche du bas.! Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un)peuvent deveni

Page 60 - XEROX FABRIANO

LE PROGRAMMATEUR DE CUISSONELECTRONIQUE*Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:• départ cuisson différé avec durée établie;• départ imm

Comments to this Manuals

No comments