Whirlpool MWO 617/01 SL Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Whirlpool MWO 617/01 SL. Whirlpool MWO 617/01 WH Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Инструкци
Я
за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

GebrauchsanweisungInstructions for useMode d’emploiGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoBrugsanvisningBruksanvisningKäyttöohjeManual de utilizaçãoIns

Page 2

Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnesInstallation de la prise de terre DANGER Danger de décharge électrique Toucher certains

Page 3 - Page 6 1

d’une liaison avec la terre. Contactez un électricien qualifié au cas où vous ne comprenez pas correctement les instructions pour la mise à terre ou a

Page 4

Lisez bien les instructions qui suivent " Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes » et « Matériaux à éviter dans le four à

Page 5 - MICRO-ONDES

Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes. type commentaires barquette en papieraluminiumPeut générer des arcs électriques. Transférez les aliment

Page 6 - SECURITE

Plateau en verre Axe du plateauSupport de plateau tournantMise en place du plateau tournant Moyeu (dessous) (a) Ne placez pas le plateau à l’envers.

Page 7

(4) Positionner le four le plus loin possible de la radio ou de la télévision. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences d

Page 8

FONCTIONNEMENTPanneau de contrôle et fonctions principales Instructions d’utilisation 1. Pour régler la puissance decuisson, faites tourner le bouton

Page 9

Guide de dépannage NormalLe four micro-ondes crée des interférences avec la radio et la TV.Un four en fonctionnement peut créer des interférences avec

Page 10

Microgolfoven HANDLEIDING Lees aandachtig deze instructies alvorens uw microgolfoven te gebruiken, en bewaar ze voor verdere raadpleging.

Page 11 - ATTENTION

Technische gegevens Model: Nominaal vermogen: 230V~ 50Hz Nominaal ingangsvermogen (Microgolfoven): Nominaal uitgangsvermogen Ovencapaciteit: Diam

Page 13 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR

Om het risico op brand, elektrische schok, verwonding van personen of blootstelling aan hoge niveaus van microgolfenergie bij het gebruik van uw magne

Page 14 - Installation

12) Installeer of plaats deze oven alleen zoals aangegeven in de meegeleverde installatie-instructies. 13) Eieren in de schaal en hele hardgekookte e

Page 15

23). Het gebruik van dit apparaat is niet bedoeld voor personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capacit

Page 16 - FONCTIONNEMENT

32.WAARSCHUWING: De applicatie en zijn toegankelijke onderdelen worden heet tijdens gebruik. Voorzichtigheid moet in acht worden genomen om het aanrak

Page 17 - Guide de dépannage

Om het risico van verwonding van personen te verkleinen Installatie-aardingGEVAAR Gevaar voor elektrische schok. Het aanraken van bepaalde interne ond

Page 18 - HANDLEIDING

Neem contact op met een gekwalificeerde elektricien of servicetechnicus als u de aardingsinstructies niet volledig begrijpt, of als u twijfelt of het

Page 19 - Toevoeging

KEUKENGEREI Zie de instructies inzake "Materiaal dat in de microgolfoven gebruikt kan worden of vermeden dient te worden." Het gebruik van s

Page 20 - WAARSCHUWING

Materiaal dat vermeden moet worden in de microgolfoven Keukengerei Opmerkingen Aluminium bakjes Voedselkarton met metalen handvat Metalen keukenge

Page 21

Installatie van het draaiplateau Naaf (onderkant) Glazen plateau Draaitschijfas a. Plaats de glazen plateau nooit ondersteboven. Zorg

Page 22

(4) Plaats de oven zo ver mogelijk van tv's en radio's. De magnetronoven kan uw radio- of tv-ontvangst storen. 2. Steek de stekker van het

Page 23

FRANÇAIS Mode d’emploi Page 4PageInstructie voor gebruikDUTCHENGLISH Instructions for use Page GREEKΟ∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣPage 3318348MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 24 - REINIGEN

BEDIENING Bedieningspaneel en kenmerken Bedieningsinstructies r 1.Voor het instellen van de bereiding dient

Page 25 - GEBRUIKSVOORWERPEN

Onderhoud Probleemoplossing Normaal Ovenlicht verzwakt Bij bereidingen op laag vermogen verzwakt het licht. Dit is normaal. Vorming van damp op de

Page 26 - KEUKENGEREI

RECYCLING Dit toestel is voorzien van het symbool voor het selectief sorteren van elektrisch en elektronisch afval (WEEE). Dit betekent dat dit pro

Page 27 - UW MICROGOLFOVEN INSTALLEREN

 ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟKYΜΑΤΩΝ∆ιαβάστε τις οδηγίε

Page 28 - Installatie

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο : Τάση: 230V~50Hz Εσωτερική ισχύς (Φούρνου): 1270W Εξωτερική ισχύς (Φούρνου): Χωρητικότητα φούρνου: 20L Διάμετρος Πε

Page 29

ȈǾȂǹȃȉǿȀǼȈ ȅǻǾīǿǼȈ īǿǹ ȉǾȃ ǹȈĭǹȁǾȋȇǾȈǾ ȉǾȈ ȈȊȈȀǼȊǾȈȆȇȅȈȅȋǾȉȘȡİȓıIJİ IJȚȢ ȕĮıȚțȑȢ ȠįȘȖȓİȢ ĮıijȐȜİȚĮȢ ʌȠȣ ĮțȠȜȠȣșȠȪȞ șĮ ıĮȢȝȚțȡȠțȪȝĮIJĮ,ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢ,ʌȡȩțȜ

Page 30 - BEDIENING

 įȠȤİȓȠ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ.ȂȘȞ ĮijȒȞİIJİ ȝȑıĮ ıİ ĮȣIJȩ ȝʌȚıțȩIJĮ,ȥȦȝȓ țȜʌ.12. ȆȡȚȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ ȝȑıĮ ıIJȠ ijȠȪȡȞȠ IJȡȩijȚȝĮ ıİȑȤȠȣȞ ȠȚ13. ǼȖțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȠ ijȠȪȡȞȠ ıȪȝ

Page 31 - Onderhoud

 22. ǵIJĮȞ ȗİıIJĮȓȞİIJİ ȝʌȚȝʌİȡȩ țĮȚ IJȡȠijȑȢ ȖȚĮ ȝȦȡȐ ʌȡȑʌİȚ : ȃĮ ĮijȒȞİIJİ IJȘȞ IJȡȠijȒ ȜȓȖĮ ȜİʌIJȐ ȫıIJİ ȞĮ įȚĮȤȣșİȓȃĮ ĮȞĮțĮIJİȪİIJİ IJȘȞ IJȡȠijȒ ȝİIJȐ IJȠ ȗ

Page 32

30.Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά μικρότερα των 8 ετών. 31.Εάν εκπνεύσετε καπνό, σβήστε το ρεύμα και βγάλτε τη συσκευή από

Page 33 - Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ȅįȘȖȓİȢ ȖȚĮ IJȘȞ ĮıijĮȜȒ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȝİ ȖİȓȦıȘ .ȀǿȃǻȊȃȅȈȀȓȞįȣȞȠȢ ǾȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢȂȘȞ ĮʌȠıȣȞĮȡȝȠȜȠȖİȓIJİ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ ,İȐȞ ȑȜșİIJİ ıİ İʌĮijȒȘ

Page 34 - ȈǾȂǼǿȍȈǾ

Lisez ces instructions avec attention avant d’utiliser votre four micro-ondes pour la première fois, et conservez-les précieusement.En suivant bien ce

Page 35

ȈIJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ İȓıIJİ İȟĮȞĮȖțĮıȝȑȞȠȚ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİȖȚĮ IJȘ ȖİȓȦıȘ .1. ȉȠ țĮȜȫįȚȠ ʌȠȣ ıȣȞȠįİȪİȚ IJȘ ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ ȘșİȜȘȝȑȞĮʌȠȣ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩȢ ȝİ ȑȞ

Page 36

 Υλικά που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στον φούρνο μικροκυμάτων και υλικά που δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε. Υλικά που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στ

Page 37

 Μεταλλικά κουζινικά είδη: Τα μεταλλικά είδη θωρακίζουν το φαγητό και δεν διαπερνά η ενέργεια από την συσκευή σε αυτά και μπορεί να προκαλέσουν σπινθ

Page 38

 . - Ποτέ μην τοποθετείτε τον γυάλινο δίσκο ανάποδα. - Ο γυάλινος δίσκος και το περιστρεφόμενο δαχτυλίδι θα πρέπει να χρησιμοποιούνται κατά

Page 39 - ȀǿȃǻȊȃȅȈ

(3) ƧijǀıIJİ İNJİǘLJİǏİǐ IJLjǐ ǎȺƿǐ İLjıǗįǎǑ ljĮLj İǍǗįǎǑ(4) ƷǎȺǎLJİIJİǁıIJİ IJǎ ijǎǘǏnjǎ NjĮljǏLjƾ ĮȺǗ IJdžnjȜȒȥȘ IJȠȣ ȡĮįȚȠijȫȞȠȣ Ș țĮȚ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢ .2. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ijȠȪȡ

Page 40 - ȀȓȞįȣȞȠȢ ȉȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪ

Οδηγίες χειρισμού 1. Για να επιλέξετε το επίπεδο ψησίματος γυρίστε το κουμπί ενεργοποίησης στο επίπεδο που επιθυμείτε. 2. Για να ρυθμίσετε την διάρ

Page 41

Προβλήματα και αντιμετώπισή τους Φυσιολογικό Ο φούρνος μικροκυμάτων παρεμβαίνει

Page 42

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 1. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα με μειωμένη σωματική ή διανοητική ικανότητα ή από μικρά παιδιά εκτός κι αν έχουν δωθε

Page 43 - ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ

Specifications230V~50Hz1270W800W20L255mmModel:Rated Voltage:Rated Input Power(Microwave):Rated Output Power(Microwave):Oven Capacity:Turntable Diamete

Page 44

To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic p

Page 45 - Keep warm

Spécifications techniques Modèle : Tension d’entrée : 230V~50HzPuissance d’entrée (Micro-ondes) : Puissance de sortie (Micro-ondes) : Volume four : Di

Page 46

9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.10. Do not overcook food.11. Do not

Page 47

20. Do not let cord hang over edge of table or counter.21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surfac

Page 48 - ADDENDUM

31. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than

Page 49 - WARNING

To Reduce the Risk of Injury to PersonsGrounding InstallationDANGER Electric Shock HazardTouching some of the internal componentscan cause serious

Page 50

CLEANINGBe sure to unplug the appliance from thepower supply.1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth.2. Clean the acces

Page 51

Materials you can use in microwave ovenUtensilsAluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts ofmeat or poultry to

Page 52

A) Control panelB) Turntable shaftC) Turntable ring assemblyD) Glass trayE) Observation windowF) Door assemblyG) Safety interlock systemFGAC BEDSETTIN

Page 53 - Grounding Installation

Remove all packing material and accessories.Examine the oven for any damage such asdents or broken door. Do not install if oven isdamaged.Countertop I

Page 54 - UTENSILS

Function/PowerControl Panel and FeaturesOPERATIONOperation Instructions Output17% micro.33% micro.55% micro.77% micro.100% micro.

Page 55

Trouble shootingIt is forbidden to run the unit without any food inside.It is very dangerous. Operation in this manne

Page 56 - SETTING UP YOUR OVEN

Afin de diminuer le risque d’incendie, court-circuit, dommages aux personnes ou exposition excessive à l’énergie des micro-ondes durant l’utilisation

Page 57

The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead

Page 58 - OPERATION

Especifi caciones Modelo: Tensión nominal: 230 V~50 HzPotencia nominal de entrada(microondas): 1270 WPotencia nominal de salida(microondas): 800 Capa

Page 59 - Trouble shooting

Para reducir el riesgo de incendio, cortocircuito, daños personales o exposición a radiación excesiva a la hora de utilizar el microondas, síganse las

Page 60

13. Instale o coloque el horno de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas. 14. Los huevos enteros y los cocidos no deben calentars

Page 61 - MWO 617/01 WH, MWO 617/01 SL

24. El horno no está destinado a personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, que no tengan experiencia o que lo desc

Page 62 - ATENCIÓN

34.Mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 35.En caso de emisiones de humo, apague o desenchufe el dispositiv

Page 63

Reducir el Riesgo de Daños PersonalesInstalación de la Toma de Tierra PELIGRO Peligro de cortocircuito Tocar algunos de los componentes internos del

Page 64

1. Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de que se enrede o enganche. 2. Si se utiliza un cable o prolongador: 1) La configur

Page 65

Bolsas para cocinar en el hornoSiga las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas.Realice algunas incisiones para permitir que s

Page 66 - LIMPIEZA

PREPARACIÓN DEL HORNONombres de las piezas y los accesorios del hornoExtraiga el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del aparato

Page 67 - PRECAUCIÓN

9. Si vous constatez la présence de fumée, éteindre ou débrancher la prise de courant et laisser la porte du four fermée afin d’étouffer toutes flamm

Page 68

Instalación 1. Elija una superficie plana que le proporcione el espacio suficiente para la circulación de aire en entrada y en salida.Es necesario man

Page 69 - Instalación en la encimera

FUNCIONAMIENTOPanel de control y funcionesInstrucciones de funcionamiento1. Para confi gurar la potencia de cocción girando el mando de potencia al n

Page 70 - Instalación

Resolución de problemasNormalEl horno microondas interfi ere en la recepción de la televisión Es posible que la recepción de radio y televisión se vea

Page 71 - Temporizador

21.La non observation des conditions normales d’entretien pourrait endommager les surfaces, causer une réduction de la durée de vie de l’appareil mai

Page 72 - PN:261800318508

34. Possitionner la partir arrière du micro-onde contre un mur.35.Cet appareil peut être utilisé par des enfants de l’âge de 8 ans et plus et les pers

Comments to this Manuals

No comments