Whirlpool AWE 6761 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Washing machines Whirlpool AWE 6761. Whirlpool AWE/D 1009 EX Manuel utilisateur User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 18
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SOMMAIRE
USAGE PRÉVU
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
AVANT D’EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE
LAVAGE
PRÉPARATION DU CYCLE DE LAVAGE
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
NETTOYAGE DU FILTRE/
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
INSTALLATION
IFU-TL HR F.fm Page 1 Friday, November 7, 2008 2:31 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Summary of Contents

Page 1 - SOMMAIRE

SOMMAIREUSAGE PRÉVUAVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGEPRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALESDESCRIPTION DU LAVE-LINGEAVANT D’EFFECTUER LE PREMIER CYCLE D

Page 2 - USAGE PRÉVU

F 10NETTOYAGE ET ENTRETIENBac à produitsNettoyez régulièrement le tiroir et le bac à produits, au moins trois à quatre fois par an, pour éviter la for

Page 3 - GÉNÉRALES

F 11Carrosserie et bandeau de commandes•Nettoyez avec un chiffon humide.•Si nécessaire, utilisez un détergent neutre (n’employez pas de poudre à récur

Page 4 - DESCRIPTION DU LAVE-LINGE

F 12DIAGNOSTIC RAPIDEVotre lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de ré

Page 5 - Teinture et décoloration

F 13Description des voyants rougesLe voyant rouge est alluméVoyant situé sur le grand afficheur (si disponible sur votre appareil)DescriptionCausesSol

Page 6 - Chargement du linge

F 14Si votre lave-linge n’est pas équipé d’un affichage du temps résiduel, essayez d’identifier laquelle des situations décrites ci-dessus pourrait êt

Page 7

F 15SERVICE APRÈS-VENTEAvant de contacter le Service Après-vente :1.Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vous-même au défaut (voir le chapitre

Page 8 - Si vous utilisez de l’amidon

F 16INSTALLATIONRetirez le bridage de transportL’appareil est équipé d’un bridage de transport, afin d’éviter tout endommagement éventuel de l’apparei

Page 9 - VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE

F 17Réglage des piedsInstallez l’appareil sur une surface plane, à proximité des connections électriques, d’eau et d’évacuation.Compensez les inégalit

Page 10 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

F 18Sécurité hydraulique(voir le type du tuyau d’arrivée d’eau à droite - selon le modèle)•Vissez le tuyau au robinet d’arrivée d’eau. Ouvrez le robin

Page 11

F 2USAGE PRÉVUCe lave-linge est exclusivement destiné au lavage de quantités de linge habituelles pour un ménage.•Respectez les instructions fournies

Page 12 - DIAGNOSTIC RAPIDE

F 3PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES1.Mesures de sécurité•Le lave-linge doit être installé dans une pièce, jamais à l’extérieur.•Ne rangez pas

Page 13

F 4DESCRIPTION DU LAVE-LINGEAVANT D’EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE1.Couvercle2.Bac à produits3.Tambour4.Accès de la pompe situé derrière le filt

Page 14

F 5PRÉPARATION DU CYCLE DE LAVAGETri du linge1. Triez le linge suivant• Le type de tissu / le symbole de l’étiquette d’entretienCoton, tissus mixtes,

Page 15 - TRANSPORT ET DÉPLACEMENT

F 6Chargement du linge1.Ouvrez le couvercle de la machine en le tirant vers le haut.2.Ouvrez le tambour en appuyant sur le dispositif de déblocage du

Page 16 - INSTALLATION

F 7DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFSChoix du bon détergent et des bons produits additifsLe type de détergent dépend :•du type de tissu (coton, synthétiq

Page 17 - Réglage des pieds

F 8Si vous utilisez de l’eau de Javel•Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton, Synthétique), en ajoutant la quantité d’eau de Javel appropri

Page 18 - Sécurité hydraulique

F 9NETTOYAGE DU FILTRE/VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLEL’appareil est équipé d’une pompe auto-nettoyante. Le filtre retient des objets comme des boutons, d

Comments to this Manuals

No comments