Whirlpool 7OOK 998ED X RU/HA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Whirlpool 7OOK 998ED X RU/HA. Whirlpool 7OOK 998ED X RU/HA Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OK 897 EN DC.20 HA S
OK 897 EN DC.20 X/HA S
OK 89ED.20 X /HA S
OK 89ED.20 /HA S
7OOK 998ED X RU/HA
7OOK 998ED RU/HA
Deutsch
Bedienungsanleitung
BACKOFEN
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1
Hinweise,2
Kundendienst,5
Beschreibung Ihres Gerätes,7
Beschreibung Ihres Gerätes,9
Installation,12
Backofenstruktur,14
Inbetriebsetzung und Gebrauch,15
Programme,16
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,23
Reinigung und Pege,23
Störungen und Abhilfe,25
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Belangrijk,2
Service,5
Beschrijving van het apparaat,7
Beschrijving van het apparaat,9
Het installeren,26
Structuur van de oven,28
Starten en gebruik,29
Programma’s,30
Voorzorgsmaatregelen en advies,37
Onderhoud en verzorging,37
Storingen en oplossingen,39
Русскии
Руководство по эксплуатации
ДУХОВОЙ ШКАФ
Polski
Instrukcja obsługi
PIEKARNIK
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Предупреждения,3
Сервисное обслуживание,5
Описание изделия,7
Описание изделия,10
Установка,40
Структура духового шкафа,42
Включение и эксплуатация,43
Программы,44
Предосторожности и рекомендации,51
Техническое обслуживание и уход,52
Неисправности и методы их устранения,53
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Ostrzezenia,3
Serwis Techniczny,5
Opis urządzenia,7
Opis urządzenia,10
Instalacja,54
Struktura piekarnika,56
Uruchomienie i użytkowanie,57
Programy,58
Zalecenia i środki ostrożności,65
Konserwacja i utrzymanie,65
Anomalie i środki zaradcze,66
Türkçe
Kullanım talimatları
FIRIN
İçindekiler
Kullanım talimatları,1
Uyarı,4
Teknik Servis,6
Cihazın tanıtımı,8
Cihazın tanıtımı,11
Montaj,67
Fırının yapısı,69
Başlatma ve kullanım,70
Programlar,71
Önlemler ve tavsiyeler,78
Servis ve bakım,78
Arızalar ve çözümler,80
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Kullanım talimatları

OK 897 EN DC.20 HA SOK 897 EN DC.20 X/HA SOK 89ED.20 X /HA SOK 89ED.20 /HA S7OOK 998ED X RU/HA7OOK 998ED RU/HA DeutschBedienungsanleitungBACKOFEN Nede

Page 2 - Belangrijk

10Описание изделияПанель управления 1 Рукоятка ПРОГРАММЫ2 ВКЛЮЧЕНИЕ КОНСОЛИ УПРАВЛЕНИЯ3 ДИСПЛЕЙ4 Рукоятка ТЕРМОСТАТА / НАСТРОЙКИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОС

Page 3 - Ostrzezenia

11Cihazın tanıtımıKontrol Paneli1 PROGRAMLAR düğmesi2 PANELİN AÇILMASI3 EKRAN4 TERMOSTAT / ZAMAN AYAR düğmesi5 BAŞLATMA / DURDURMA6 DAKİKA SAYACI

Page 4

12DEInstallation! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass s

Page 5 - Serwis Techniczny

13DE3. Befestigen Sie das Kabel in der entsprechenden Kabelklemme.4. Schließen Sie den Deckel des Klemmengehäuses.Anschluss des Versorgungskabels an d

Page 6 - Teknik Servis

14DEBackofenstrukturDer Backofen OPEN SPACE hat ein Fassungsvermögen von 70l. Vier Ebenen ermöglichen die gleichzeitige Zubereitung verschiedener Spei

Page 7 - Beschrijving van het apparaat

15DEInbetriebsetzung und GebrauchACHTUNG! Der Ofen ist mit einem Arretierungssystem der Roste ausgestattet. Damit lassen diese sich ausziehen, ohne au

Page 8

16DEMit der Taste kann die Leuchte jederzeit ein- und ausgeschaltet werden.RestwärmeanzeigenDas Gerät ist mit einer Restwärmeanzeige ausgestattet: B

Page 9

17DEdie für das Gelingen aller Rezepte, von den einfachsten bis zu den anspruchsvollsten, notwendig sind: Temperatur, Wärmequelle, Feuchtigkeitsgrad u

Page 10 - Opis urządzenia

18DEjener des ausgewählten Programms, zeigt das Display TEMPERATUR die Meldung „Hot“ an und das Garprogramm kann nicht gestartet werden; Sie müssen ab

Page 11 - Cihazın tanıtımı

19DEGarprogramme UNIVERSAL! Alle Programme verfügen über eine voreingestellte Gartemperatur. Diese kann manuell auf einen beliebigen Wert zwische

Page 12 - Installation

2HinweiseZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht

Page 13 - 1275/2008 Stand-by/off mode

20DEGarzeit-Programmierung! Die Programmierung ist nur nach der Festlegung eines Garprogramms möglich.Garzeit programmieren1. Drücken Sie die Taste

Page 14 - Backofenstruktur

21DEGartabelle ExtraLarge SpaceFunktionen Speisen Gewicht(Kg) AnzahlGarebenenEinschubhöheVorheizenEmpfohleneTemperatur(°C)Garzeit(Minuten) Fettpfanne

Page 15 - Inbetriebsetzung und Gebrauch

22DEGartabelle bei gleichzeitiger Nutzung von Small Space und Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunktionen Speisen Gewicht(Kg) AnzahlGarebenenEinschubhöh

Page 16 - Programme

23DEVorsichtsmaßregeln und Hinweise! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachste

Page 17 - * Nur bei einigen Modellen

24DE• Die beschichteten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen mit einem Schwamm und einer einfachen Spüllau

Page 18 - Main Space

25DEProblemMögliche UrsacheLösungDie “Taste Uhr” und die Ziffernauf dem Display blinken.Uhr einstellen.Ein programmiertesGarprogramm ist nicht gestart

Page 19

26NLHet installeren! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist,

Page 20 - Praktische Tipps

27NLNL2. De voedingskabel in werking stellen: draai de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de contacten L-N- los, en bevestig de draden

Page 21 - Gartabelle Small Space

28NLStructuur van de ovenDe OPEN SPACE oven biedt 70 l aan inhoud en de mogelijkheid etenswaren op 4 niveaus tegelijk te koken. Ook is het mogelijk gr

Page 22 - Automatisch

29NLStarten en gebruikBELANGRIJK! De oven is uitgerust met een blokkeringssysteem voor de grill dat het mogelijk maakt om de gril naar buiten te trek

Page 23 - Reinigung und Pege

3ПредупрежденияВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касай

Page 24 - Lampenaustausch

30NLontsteken van het lampje “resterende warmte” aan dat de oven van binnen nog warm is. Het lampje gaat uit wanneer de binnenkant van de oven afgekoe

Page 25 - Störungen und Abhilfe

31NLVoor iedere UNIVERSELE functie vindt u in de volgende tabel informatie of het gerecht in de koude of warme oven moet worden geplaatst. Als u zich

Page 26 - Het installeren

32NLPlaats in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Programma BROODGebruik deze functie voor het bakken van broo

Page 27 - -by/off mode

33NL Programma MULTILIVELLOAlle verwarmingselementen gaan aan en de ventilator treedt in werking. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zor

Page 28 - Structuur van de oven

34NL4. Als u de gewenste eindtijd heeft bereikt drukt u nogmaals op de toets . Het display toont om de beurt de duur, het tijdstip van einde bereiding

Page 29 - Starten en gebruik

35NLKooktabel voor ruimten ExtraLarge SpaceFast cooking* SpiesjesVisfiletsBevroeren patat11111555NeeNeeNee21020023020-2515-2025-30BroodBrood (zie rece

Page 30 - Programma’s

36NLKooktabel voor Small Space en Main Space tegelijkMain SpaceSmall SpaceFast cooking* VisfiletsVleesfiletsDiepvriespizzaBereidingdiepvriesproducten1

Page 31

37NLVoorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijz

Page 32 - DE DIVIDER

38NLspons en een neutrale zeep worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het r

Page 33 - De bereiding programmeren

39NLProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe “Klok Toets” en de cijfers ophet display knipperen.Het apparaat is net aangeslotenop het elektrische net of

Page 34 - Praktische kooktips

4UyarıDİKKAT: Bu cihaz ve erişilebilen bölümleri, kullanım sırasında çok sıcak olur.Dikkat etmek ve ısıtılan parçalara dokunmaktan kaçınmak gereki

Page 35 - Kooktabel Small Space

40RSУстановка! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде

Page 36 - Pizza (zie recept)

41RSNL2. Порядок подсоединения сетевого кабеля: отвинтите винт кабельного сальника и три винта контактов L-N- и затем прикрепите провода под голо

Page 37 - Onderhoud en verzorging

42RSСтруктура духового шкафаЁмкость духовоого шкафа OPEN SPACE - 70 л, что позволяет одновременного готовить на 4-х уровнях или готовить крупные

Page 38 - Ovenruimte

43RSВключение и эксплуатацияВНИМАНИЕ! Духовой шкаф укомплектован системой блокировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1

Page 39 - Storingen en oplossingen

44RSУбирающаяся ручкаНекоторые модели укомплектованы убирающейся ручкой, встроенной в дверцу духового шкафа. Достаточно легкого нажима, и

Page 40 - Установка

45RSНастоящий раздел был составлен в сотрудничестве с нашим ценным и опытным поваром-консультантом. Рекомендуем Вам следовать его советам и полн

Page 41

46RSЕсли температура внутри духовки выше температуры, указанной для выбранной программы, на дисплее ТЕМПЕРАТУРЫ показывается надпись «Hot», и нач

Page 42 - Структура духового шкафа

47RSУНИВЕРСАЛЬНЫЕ программы приготовления! Каждая программа имеет заданную температуру приготовления. Температура может быть настроена вручную

Page 43 - Включение и эксплуатация

48RSНа дисплее ТЕМПЕРАТУРА показываются параметры приготовления в обоих отсеках.! Благодаря оптимизации использования электроэнергии время нагрева о

Page 44 - Программы

49RSТаблица приготовления в отсеке ExtraLarge SpaceРежимы Продукты Вес(кг)Приготовлениена уровняхРасположение уровней ПредварительныйнагревРекомендуем

Page 45

5KundendienstAchtung:Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf d

Page 46 - Отсек Main Space

50RSТаблица одновременного приготовления в отсеках Small Space и Main SpaceMain SpaceSmall SpaceРежимы Продукты Вес(кг) Приготовлениена уровняхРасполо

Page 47 - Small Space и Main Space

51RSПредосторожности и рекомендации! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо

Page 48

52RSЕсли в течение 2-х минут не производится никаких действий, изделие автоматически переходит в режим энергосбережения. Режим энергосбер

Page 49

53RSНеисправности и методы их устраненияНеисправность Возможные причины Методы устранения«Кнопка Часы» и цифры надисплее мигают.Изделие только что под

Page 50 - Автоматические

54PLInstalacja! Ważnym jest, aby zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesie

Page 51 - Предосторожности и

55PLNL2. Zamontować przewód zasilający: odkręcić śrubę zacisku kabla oraz trzy śruby styków L-N-, a następnie zamocować pojedyncze przewody pod

Page 52 - Техническое обслуживание

56PLStruktura piekarnikaPiekarnik OPEN SPACE oferuje 70 l pojemności oraz możliwość pieczenia potraw na 4 poziomach równocześnie lub pieczenia

Page 53 - Неисправности и методы

57PLUruchomienie i użytkowanieUWAGA! Piekarnik jest wyposażony w system blokowania rusztu, który umożliwia jego wysuwanie bez całkowitego wyjmowan

Page 54 - Instalacja

58PLWskaźniki ciepła szczątkowegoUrządzenie jest wyposażone we wskaźnik ciepła szczątkowego. Przy wyłączonym piekarniku, zapalenie się na wyświet

Page 55 - 220-240V~ 50/60Hz lub

59PL* Tylko w niektórych modelach.same jak te, które on sam stosuje na co dzień, aby uzyskać jak najlepsze wyniki pieczenia.Dla każdej funkcji UNIW

Page 56 - Struktura piekarnika

6Teknik ServisDikkat:Cihaz, muhtemel çalışma bozukluklarının tespit edilmesini sağlayan otomatik bir teşhis sistemi ile donatılmıştır. Bu bozukluk

Page 57 - Uruchomienie i użytkowanie

60PL Program CIASTATa funkcja jest idealna do pieczenia ciast, zarówno na bazie drożdży naturalnych, jak i proszku do pieczenia oraz bez tych składnik

Page 58 - Programy

61PLW przypadku zamiaru włożenia potrawy do gorącego piekarnika, należy zaczekać na zakończenie nagrzewania wstępnego, sygnalizowane przez se

Page 59

62PL! Dla jak najlepszego wykorzystywania funkcji programowania opóźnionego, niezbędne jest, aby zegar był prawidłowo ustawiony.1. Wykonać czynnoś

Page 60 - SEPARATOR (DIVIDER)

63PLTabela pieczenia w komorze ExtraLarge SpaceFunkcje PotrawyWaga(Kg) Ilość półekdopieczeniaPoziomyNagrzewaniewstępneaZalecanatemperatura( °C)Czaspie

Page 61 - Programowanie pieczenia

64PLTabela pieczenia przy równoczesnym korzystaniu z komór Small Space i Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunkcje PotrawyWaga(Kg) Ilość półekdo pieczeni

Page 62

65PLZalecenia i środki ostrożności! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Mając

Page 63 - Tabela pieczenia Small Space

66PL• Akcesoria można myć jak zwykłe naczynia, także w zmywarce, z wyjątkiem prowadnic przesuwnych.! Nigdy nie stosować oczyszczaczy parow

Page 64 - Tabela pieczenia Main Space

67TRMontaj! Her gerektiğinde başvurulabilmesi için bu el kitapçığının muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazın satılması, başkasına verilmesi ya da taş

Page 65 - Konserwacja i utrzymanie

68TRBesleme kablosunun şebekeye bağlantısıKablo üzerine özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke uygun bir ş monte ediniz (yana bakınız). Şebekeye

Page 66 - Anomalie i środki zaradcze

69TRFırının yapısıOPEN SPACE fırın, 70lt kapasite ve geleneksel bir fırında mevcut olmayan bir özellik olan, aynı anda 4 kat üzerinde yemek veya geniş

Page 67 - Elektrik bağlantısı

7Beschreibung Ihres GerätesGeräteansicht1 EINSCHUBHÖHE 12 EINSCHUBHÖHE 23 EINSCHUBHÖHE 34 EINSCHUBHÖHE 45 EINSCHUBHÖHE 56 EINSCHUBHÖHE DIVIDER “

Page 68 - AEEE Yönetmeliğine uygundur

70TRBaşlatma ve kullanımDİKKAT! Fırın, ızgaraları durdurma sistemi ile donatılmıştır, bu sistem ızgaralar fırından dışarı çıkmadan bunları çıkar

Page 69 - Fırının yapısı

71TRKalan ısı göstergeleriCihaz, bir adet kalan ısı göstergesi ile donatılmıştır. Fırın kapalı iken ekran “kalan ısı” çubuğunun yanması i

Page 70 - Başlatma ve kullanım

72TR MULTILIVELLO programıTüm ısıtma elemanları devreye girer ve fan çalışmaya başlar. Tüm fırında ısı sabit olduğundan, hava yemeği eşit bir ş

Page 71 - Programlar

73TREKMEK için tarif :Maks 1000gr’lık 1 adet Yağ Toplama Tepsisi, Alt rafMaks 1000gr’lık 2 adet Yağ Toplama Tepsisi, Alt ve orta raar1000 gr hamur iç

Page 72

74TRECO programıArka ısıtma elemanı yanar ve fan devreye girerek fırının içinde eşit hoş bir sıcaklık yayılmasını sağlar. Bu elektrik tasarruflu prog

Page 73 - Ana Boşluk

75TRPratik pişirme önerileriMULTILIVELLO• 1-3-5-6 pozisyonlarını kullanınız.• Yağ toplama tepsisini en alta, ızgarayı ise üste koyunuz.• Pizza vey

Page 74

76TRExtraGeniş Alan pişirme boşluğu tablosuFonksiyonlar Gıdalar Ağırlık(Kg) PişirmerafıRafların pozisyonu Ön ısıtma Tavsiye edilensıcaklıkderecesi (°C

Page 75 - Pratik pişirme önerileri

77TRKüçük Boşluk ve Ana Boşlukta aynı anda pişirme tablosuAna BoşlukKüçük BoşlukFast cooking* Balık filetolarıEt filetolarıDondurulmuş pizzaDondurulmu

Page 76 - Küçük Boşluk pişirme tablosu

78TRÖnlemler ve tavsiyeler! Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup d

Page 77 - Ana Boşluk pişirme tablosu

79TR• Sürgülü kızaklar hariç aksesuarlar normal bulaşık yıkama sistemiyle ve bulaşık makinasında da yıkanabilirler.• Kumanda bölgesi üzerine doğr

Page 78 - Servis ve bakım

8Cihazın tanıtımıGenel görünüm1 KONUM 12 KONUM 23 KONUM 34 KONUM 45 KONUM 56 Bölücü “D” pozisyonu7 KONUM 68 KONUM 79 Raarın kaydırma KILAVUZ

Page 79 - Contaların kontrolü

80TRSorun Olası nedeni Çözümü"Saat Tuşu" ve ekran üzerindekisayılar yanıp sönüyor.Cihaz, elektrik şebekesine henüzbağlanmış veya elektrik ke

Page 80 - Arızalar ve çözümler

9Beschreibung Ihres GerätesBedienfeld1 Drehschalter PROGRAMME2 BEDIENFELD ON3 DISPLAY4 Drehknopf THERMOSTAT/ZEITEINSTELLUNG5 START/STOPP6 Symbol K

Comments to this Manuals

No comments