Whirlpool CE6IFA.2 X F /HA S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Whirlpool CE6IFA.2 X F /HA S. Whirlpool CE6IFA.2 X F /HA S User manual [de] [en] [es] [fr] [it] [pt] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Italiano
IT
GB
Istruzioni per l’uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
AVVERTENZA,2
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,5
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,6
Assistenza,8
Installazione, 9
Avvio e utilizzo,11
Programmi di cottura,12
Utilizzo del piano cottura,15
Precauzioni e consigli,20
Manutenzione e cura,22
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Description of the appliance-Overall view,5
Description of the appliance-Control Panel,6
Assistance,8
Installation,24
Start-up and use,26
Cooking modes,30
Using the hob,30
Precautions and tips,34
Care and maintenance,36
FR
Français
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
D’AVERTISSEMENT,2
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 5
Description de l’appareil-Tableau de bord, 6
Assistance,8
Installation,38
Mise en marche et utilisation,40
Utilisation du plan de cuisson,40
Utilisation du four,44
Précautions et conseils, 49
Nettoyage et entretien,51
Nederland
NL
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
WAARSCHUWING,2
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,5
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,6
Servicedienst,8
Installatie, 53
Starten en gebruik, 57
De kookzones,59
Gebruik van de oven,59
Voorzorgsmaatregelen en advies,64
Onderhoud en verzorging,66
CE6IFA.2 X F /HA S
CE6IFA.2 F /HA S
EnglishEnglish
IT
ATTENZIONE: Questo apparecchio e
le sue parti accessibili diventano molto
caldi durante l’uso.
Bisogna fare attenzione ed evitare di
toccare gli elementi riscaldanti.
Tenere lontani i bambini inferiori agli 8
anni se non continuamente sorvegliati.
Il presente apparecchio può essere
utilizzato dai bambini a partire dagli 8
anni e da persone con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali oppure
con mancanza di esperienza e di
conoscenza se si trovano sotto adeguata
sorveglianza oppure se sono stati istruiti
circa l’uso dell’apparecchio in modo
sicuro e se si rendono conto dei pericoli
correlati. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. Le operazioni di
pulizia e di manutenzione non devono
essere effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
ATTENZIONE: Lasciare un fornello
incustodito con grassi e olii può essere
pericoloso e può provocare un incendio.
Non bisogna MAI tentare di spegnere
una amma/incendio con acqua, bensì
bisogna spegnere l’apparecchio e
coprire la amma per esempio con un
coperchio o con una coperta ignifuga.
AVVERTENZA
Non utilizzare prodotti abrasivi né
spatole di metallo taglienti per pulire
lo sportello in vetro del forno in quanto
potrebbero graf are la super cie,
provocando, così, la frantumazione del
vetro.
Le super ci interne del cassetto (se
presente) possono diventare calde.
Prima di attivare la funzione di pulizia
automatica:
• pulire la porta del forno
• con una spugna umida togliere
dall’interno del forno i residui più
consistenti. Non usare detergenti;
• estrarre tutti gli accessori e il kit guide
scorrevoli (se presente);
• non lasciare stro nacci o presine sulla
maniglia.
CE6IFA.2 X F /HA S 0
CE6IFA.2 F /HA S 0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

EnglishItalianoITGBIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1AVVERTENZA,2Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,5Descrizi

Page 2 - Warnings

10ITNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Page 3 - WAARSCHUWING

IT11Avvio e utilizzo! Prima dell’uso, togliere tassativamente le pellicole in plastica poste ai lati dell’apparecchioImpostare l’orologio! Si può impo

Page 4

12ITProgrammi di cottura manuali! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manualmente, impostandola

Page 5

IT13Ricetta per la PIZZA :1 Leccarda, Ripiano basso, a Forno Freddo o CaldoRicetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g

Page 6 - Control panel of cooking zone

14ITConsigli pratici di cottura! Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni 1 e 5: sono investite direttamente dall’aria calda che potrebbe p

Page 7 - Bedieningspaneel kookplaat

IT15Utilizzo del piano cottura! La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’apparecchio, si r

Page 8

16IT3. Confermare premendo il tasto .Per cancellare una programmazione, agire come sopra. Al punto 2 premere il tasto -: la durata scende progressiva

Page 9 - Installazione

IT17• Accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre perfettamente asciutto e pulito, per garantire la corretta aderenza e una lunga durata, sia al

Page 10 - H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

18ITDescrizione tecnica delle zone di cotturaIl sistema a induzione è il procedimento di cottura più rapido che esista. A differenza delle piastre tra

Page 11 - Avvio e utilizzo

IT19Consigli pratici per la cottura ª Cottura a Pressione Pentola a pressione Frittura Cottura a fuoco vivissimo  Grigliata Ebollizione 

Page 12 - Programmi di cottura manuali

2GBDurante la pulizia automatica, le superfi ci possono diventare molto calde: tenere i bambini a distanza.Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad al

Page 13 - Programmare la cottura

20ITPrecauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono

Page 14 - Tabella cottura in forno

IT21 A tale riguardo, possiamo garantire unicamente la conformità del nostro prodotto. Per informazioni sulla conformità o eventuali problemi di inco

Page 15 - Utilizzo del piano cottura

22ITEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire l’apparecchio! Non util

Page 16 - + e - e premere il tasto ;

IT23Pulizia automatica FAST CLEANIl programma FAST CLEAN porta la temperatura interna del forno a raggiungere i 500°C e attiva il processo di pirolisi

Page 17 - Dispositivi di sicurezza

24GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe installa

Page 18

GB25NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Page 19

26GBStart-up and use! Before operating the product, remove all plasticfilm from the sides of the appliance.Setting the clock! The clock may be set whe

Page 20 - Precauzioni e consigli

GB27Manual cooking modes! All cooking modes have a default cooking temperaturewhich may be adjusted manually between 40°C and 250°Cas desired.In the B

Page 21 - Smaltimento

28GBRecipe for PIZZA:1 Dripping pan on a low shelf level, hot or cold ovenRecipe for 3 pizzas weighing approximately 550 g: 1000g flour, 500 ml water,

Page 22 - Manutenzione e cura

GB29! In the BARBECUE and GRATIN cooking modes,particularly when using the rotisserie spit, place thedripping pan in position 1 to collect cooking res

Page 23 - Pulizia automatica FAST CLEAN

3FRNLATTENTION : cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement.Il faut faire attention de ne pas t

Page 24 - Installation

30GBStart-up and use ofcooking zone! The glue applied on the gaskets leaves traces ofgrease on the glass. Before using the appliance, werecommend you

Page 25

GB31To cancel a programme, follow the aboveinstructions. At step 2, press the ----- button: theduration decreases progressively until it reaches 0and

Page 26 - Start-up and use

32GB• Avoid using the same cookware which has beenused on gas burners: the heat concentration ongas burners may distort the base of the pan,causing it

Page 27 - Automatic cooking modes

GB33Practical cooking advice ª Pressure cooking Pressure cooker Frying Very high-flame cooking  Grilling Boiling  High-flame cooking ¶

Page 28 - Practical cooking advice

34GBPrecautions and tips! This appliance has been designed andmanufactured in compliance with international safetystandards. The following warnings ar

Page 29 - Oven cooking advice table

GB35To avoid any interference between your inductionhob and a pacemaker, the latter must bedesigned to comply with relevant regulations.In this respec

Page 30 - Start-up and use of

36GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Page 31 - “Demo” mode

GB37Automatic cleaning using the FASTCLEAN functionWith the FAST CLEAN mode, the internaltemperature of the oven reaches 500°C. Thepyrolytic cycle is

Page 32 - Safety devices

38FR! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’app

Page 33

FR39NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Page 34 - Precautions and tips

41.Glass ceramic hob 2.Control panel3.Sliding grill rack4.DRIPPING pan5.Adjustable foot6.GUIDE RAILS for the sliding racks7.position 58.position 49.po

Page 35 - Respecting and conserving the

40FRMise en marche et utilisation du four! Avant toute utilisation, vous devez impérativement enlever les films plastiques situés sur les côtés de l’a

Page 36 - Care and maintenance

FR41Programmes de cuisson manuels! Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entr

Page 37 - CLEAN function

42FRRecette du PAIN :1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieuRecette pour 1000g de pâte : 600g de far

Page 38

FR43Tableau de cuissonFOUR PIZZA• Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four. En cas d’utilisation du plateau émaillé

Page 39

44FRMise en marche et utilisation de la table de cuisson! La colle utilisée pour les joints laisse des traces de graisse sur le verre. Nous vous conse

Page 40 - Mise en marche et

FR452. Sélectionner un nouveau temps à l’aide des touches - et +.3. Appuyer sur la touche pour valider.Pour annuler une programmation, procéder comme

Page 41 - Programmes de cuisson manuels

46FR• Veiller à ce que la base des casseroles soit toujours parfaitement sèche et propre pour garantir un bon contact et une longue durée de vie des

Page 42 - Conseils de cuisson

FR47Description technique des foyersL’induction est le procédé de cuisson le plus rapide. Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer n’émet a

Page 43 - Tableau de cuisson

48FRConseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Autocuisser Friture Cuiccon très vive  Grillade Ebullition  Cuisson vive ¶ Crepes

Page 44

FR49Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Page 45 - Mode Démonstration (demo)

GB5Description of the applianceControl panelGB1.DISPLAY 2.FAST CLEAN button 3.TIMER button 4.TIME SETTING button 5 SELECTOR knob6.THERMOSTAT knob ITDe

Page 46 - Les sécurités

50FR Afin d’éviter tout risque d’interférence entre la table de cuisson et le pacemaker, ce dernier devra être fabriqué conformément à la réglementat

Page 47 - CE6IFA.2 F /HA S 0

FR51Mise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage de l’appareil! Ne nett

Page 48

52FRNettoyage automatique FAST CLEANPendant le programme FAST CLEAN la température à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyroly

Page 49 - Précautions et conseils

NL! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt of u verhuist, moet u het b

Page 50 - Economies et respect de

54NLNL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245

Page 51 - Nettoyage et entretien

NLStarten en gebruik! Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plastic folie aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen.De klok instellen! U

Page 52

56NLHandmatige kookprogramma’s! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast,en naar wens worden i

Page 53 - Installatie

NLRecept voor PIZZA:1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warmRecept voor 3 pizza’s van ongeveer 550 g: 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g s

Page 54

58NLKooktabel ovenPraktische kooktips! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: bij deze standen zou de hete lucht de fijn

Page 55 - Starten en gebruik

NLGebruik van de kookplaat! De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas. Voordat u het apparaat gebruikt raden

Page 56 - Automatische kookprogramma’s

6GBIT1 Tasto AUMENTO POTENZA per accendere la piastra e regolare la potenza (vedi Avvio e utilizzo).2 Tasto DIMINUZIONE POTENZA per regolare la potenz

Page 57 - De bereiding programmeren

60NL3. Bevestig door op de toets te drukken.Om een programmering te annuleren moet u bovenstaande handelingen uitvoeren. Bij punt 2 drukt u op de to

Page 58 - Praktische kooktips

NL• Houd de bodem van de pannen altijd goed schoon en droog zodat ze goed aansluiten op het kookvlak. Dit verlengt de levensduur van zowel de pannen

Page 59 - Gebruik van de kookplaat

62NLTechnische beschrijving van het kookgedeelteHet inductiesysteem is het snelste kooksysteem dat er bestaat. In tegenstelling tot conventionele kook

Page 60 - - : de duur vermindert

NLPraktische kooktips ª Koken met een snelkookpan Snelkookpan Frituren Koken op zeer hoog vuur  Grillen Koken  Koken op hoog vuur ¶ Crê

Page 61 - Veiligheidssystemen

64NL! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw v

Page 62

NLvan ons eigen product garanderen. Voor informatie omtrent conformiteit of eventuele problemen verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te wende

Page 63

66NLDe elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.Reinigen van het apparaat! Gebruik nooit sto

Page 64 - Voorzorgsmaatregelen

NLAutomatische reiniging FAST CLEANDoor de functie FAST CLEAN te activeren bereikt de oven een temperatuur van 500°C die nodig is voor het verbranden

Page 65 - Afvalverwijdering

68NLXEROX FABRIANOIndesit Company S.P.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.hotpoint.eu04/2014-195122588.00

Page 66 - Onderhoud en verzorging

GB7FRNLTableau de bord de la table de cuisson* N’existe que sur certains modèles1 Toets TOENAME VERMOGEN om de kookplaat aan te zetten en het vermogen

Page 67

8AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Page 68 - 04/2014-195122588.00

IT9! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che re

Comments to this Manuals

No comments