Whirlpool OK1037ELD.20 X/HA S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Whirlpool OK1037ELD.20 X/HA S. Whirlpool OK1037ELD.20 X/HA S Instruction for Use [da] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Deutsch
Bedienungsanleitung
BACKOFEN
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1
Hinweise,2
Kundendienst,4
Beschreibung Ihres Gerätes,5
Beschreibung Ihres Gerätes,6
Installation,8
Backofenstruktur,10
Inbetriebsetzung und Gebrauch,11
Programme,12
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,19
Reinigung und Pege,19
Störungen und Abhilfe,21
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Belangrijk,2
Service,4
Beschrijving van het apparaat,5
Beschrijving van het apparaat,6
Het installeren,22
Structuur van de oven,24
Starten en gebruik,25
Programma’s,26
Voorzorgsmaatregelen en advies,33
Onderhoud en verzorging,33
Storingen en oplossingen,35
Русскии
Руководство по эксплуатации
ДУХОВОЙ ШКАФ
Polski
Instrukcja obsługi
PIEKARNIK
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Предупреждения,3
Сервисное обслуживание,4
Описание изделия,5
Описание изделия,7
Установка,36
Структура духового шкафа,38
Включение и эксплуатация,39
Программы,40
Предосторожности и рекомендации,47
Техническое обслуживание и уход,48
Неисправности и методы их устранения,49
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Ostrzezenia,3
Serwis Techniczny,4
Opis urządzenia,5
Opis urządzenia,7
Instalacja,50
Struktura piekarnika,52
Uruchomienie i użytkowanie,53
Programy,54
Zalecenia i środki ostrożności,61
Konserwacja i utrzymanie,61
Anomalie i środki zaradcze,63
OK1037ELD.20 X/HA S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Instrukcja obsługi

DeutschBedienungsanleitungBACKOFEN NederlandsGebruiksaanwijzingOVENInhaltsverzeichnisBedienungsanleitung,1Hinweise,2Kundendienst,4Beschreibung Ihres

Page 2 - Belangrijk

10DEBackofenstrukturDer Backofen OPEN SPACE hat ein Fassungsvermögen von 70l. Vier Ebenen ermöglichen die gleichzeitige Zubereitung verschiedene

Page 3 - Ostrzezenia

11DEInbetriebsetzung und GebrauchACHTUNG! Der Ofen ist mit einem Arretierungssystem der Roste ausgestattet. Damit lassen diese sich ausziehen, ohne au

Page 4 - Serwis Techniczny

12DEBackofenbeleuchtungDie Leuchte schaltet sich beim Öffnen der Ofentür oder bei einem Garprogrammstart ein.Bei den Modellen mit LED INSIDE schalten

Page 5 - Opis urządzenia

13DEGarprogramme UNIVERSAL! Alle Programme verfügen über eine voreingestellte Gartemperatur. Diese kann manuell auf einen beliebigen Wert zwischen 30

Page 6

14DEwerden. Sobald der Garvorgang gestartet wurde, ist es jedoch möglich, die Dauer zu ändern. Erfolgt die Änderung vor dem Programmstart, dann wird s

Page 7

15DEMain SpaceBackofen in Betrieb setzten1. Wählen Sie bei eingesetztem DIVIDER den Bereich MAIN Space .2. Hinsichtlich der unterschiedlichen Einstel

Page 8 - Elektroanschluss

16DEGarzeit-Programmierung! Die Programmierung ist nur nach der Festlegung eines Garprogramms möglich. Ein Garprogramm kann auch für unterschiedliche

Page 9

17DEGartabelle ExtraLarge SpaceFunktionen Speisen Gewicht(Kg) AnzahlGarebenenEinschubhöheVorheizenEmpfohleneTemperatur(°C)Garzeit(Minuten) Fettpfanne

Page 10

18DEGartabelle bei gleichzeitiger Nutzung von Small Space und Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunktionen Speisen Gewicht(Kg) AnzahlGarebenenEinschubhöh

Page 11 - Inbetriebsetzung und Gebrauch

19DEVorsichtsmaßregeln und Hinweise! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachste

Page 12 - Programme

2HinweiseZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht ber

Page 13 - * Nur bei einigen Modellen

20DE• Die beschichteten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen mit einem Schwamm und einer einfachen Spüllau

Page 14 - Small Space

21DEStörungen und AbhilfeProblemMögliche UrsacheLösungDie “Taste Uhr” und die Ziffernauf dem Display blinken.Uhr einstellen.Ein programmiertesGarprogr

Page 15 - Main Space

22NLHet installeren! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist,

Page 16 - Praktische Tipps

23NLNL2. De voedingskabel in werking stellen: draai de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de contacten L-N- los, en bevestig de draden

Page 17 - Gartabelle Small Space

24NLStructuur van de ovenDe OPEN SPACE oven biedt 70 l aan inhoud en de mogelijkheid etenswaren op 4 niveaus tegelijk te koken. Ook is het m

Page 18 - Pizza/Focaccia

25NLStarten en gebruikBELANGRIJK! De oven is uitgerust met een blokkeringssysteem voor de grill dat het mogelijk maakt om de gril naar buiten te trek

Page 19 - Reinigung und Pege

26NLDemomodusDe oven kan in demomodus werken: alle verwarmingselementen worden uitgeschakeld, maar de bediening blijft actief.Om de DEMO modus te acti

Page 20 - Gleitschiene

27NLveranderen om hem aan te passen voor een speciek recept dat u wilt bereiden.Het is ook mogelijk een bereidingstijd met een onmiddellijke of uitge

Page 21 - Störungen und Abhilfe

28NL• het deeg moet circa 1 tot 1½ uur op kamertemperatuur rijzen. De exacte duur hangt af van de kamertemperatuur. Het deeg is voldoende gerezen al

Page 22 - Plaatsing

29NL Programma MULTILIVELLOAlle verwarmingselementen gaan aan en de ventilator treedt in werking. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zor

Page 23 - -by/off mode

3ПредупрежденияВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации.Будьте осторожны и не касай

Page 24

30NLvoordat de bereiding van start gaat, toont het display TIJDEN om de beurt de duur en het tijdstip van einde bereiding.5. Als de bereiding is beëin

Page 25 - Starten en gebruik

31NLKooktabel voor ruimten ExtraLarge SpaceFast cooking* SpiesjesVisfiletsBevroeren patat11111555NeeNeeNee21020023020-2515-2025-30BroodBrood (zie rece

Page 26 - Programma’s

32NLKooktabel voor Small Space en Main Space tegelijkMain SpaceSmall SpaceFast cooking* VisfiletsVleesfiletsDiepvriespizzaBereidingdiepvriesproducten1

Page 27

33NLVoorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijz

Page 28 - DE DIVIDER

34NLspons en een neutrale zeep worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het r

Page 29 - De bereiding programmeren

35NLStoringen en oplossingenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe “Klok Toets” en de cijfers ophet display knipperen.Het apparaat is net aangesloteno

Page 30 - Praktische kooktips

36RUУстановка! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде

Page 31 - Kooktabel Small Space

37RUNL2. Порядок подсоединения сетевого кабеля: отвинтите винт кабельного сальника и три винта контактов L-N- и затем прикрепите провода под голо

Page 32 - Kooktabel Main Space

38RUСтруктура духового шкафаЁмкость духовоого шкафа OPEN SPACE - 70 л, что позволяет одновременного готовить на 4-х уровнях или готовить крупн

Page 33 - Onderhoud en verzorging

39RUВключение и эксплуатацияВНИМАНИЕ! Духовой шкаф укомплектован системой блокировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1

Page 34 - Ovenruimte

4KundendienstAchtung:Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf d

Page 35 - Storingen en oplossingen

40RUИндикаторы остаточного теплаИзделие укомплектовано индикатором остаточного тепла. При выключенной духовке дисплей показывает включением индикат

Page 36 - Электрическое подключение

41RUциркуляция воздуха – эти параметры настраиваются автоматически.Настоящий раздел был составлен в сотрудничестве с нашим ценным и опытным п

Page 37

42RUТЕМПЕРАТУРЫ показывается надпись «Hot», и начать приготовление невозможно; подождать охлаждения духовки.! В начале фазы начала приготовления ду

Page 38

43RUОтсек Main SpaceВключение духового шкафа1. Установив РАЗДЕЛИТЕЛЬ, выберите отсек MAIN Space .2. Для выполнения различных настроек и рег

Page 39 - Включение и эксплуатация

44RUПорядок включения духового шкафаДля одновременного приготовления нескольких блюд последовательно включить программу приготовления в обоих отсеках

Page 40 - Программы

45RUТаблица приготовления в отсеке ExtraLarge SpaceРежимы Продукты Вес(кг)Приготовлениена уровняхРасположение уровней ПредварительныйнагревРекомендуем

Page 41

46RUТаблица одновременного приготовления в отсеках Small Space и Main SpaceMain SpaceSmall SpaceРежимы Продукты Вес(кг) Приготовлениена уровняхРасполо

Page 42 - Малый отсек Small Space

47RUПредосторожности и рекомендации! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо

Page 43 - Small Space и Main Space

48RUэнергопотребления в режиме энергосбережения. Если в течение 2-х минут не производится никаких действий, изделие автоматически переход

Page 44

49RUКрепление комплекта выдвижных направляющихAПорядок монтажа выдвижных направляющих:1. Отсоедините две рамы, сняв их с распорных элементов А (с

Page 45

5Beschreibung Ihres GerätesGeräteansicht1 EINSCHUBHÖHE 12 EINSCHUBHÖHE 23 EINSCHUBHÖHE 34 EINSCHUBHÖHE 45 EINSCHUBHÖHE 56 EINSCHUBHÖHE DIVIDER “

Page 46 - Автоматические

50PLInstalacja! Ważnym jest, aby zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesie

Page 47 - Предосторожности и

51PLNL2. Zamontować przewód zasilający: odkręcić śrubę zacisku kabla oraz trzy śruby styków L-N- , a następnie zamocować pojedyncze przewody po

Page 48 - Техническое обслуживание

52PLStruktura piekarnikaPiekarnik OPEN SPACE oferuje 70 l pojemności oraz możliwość pieczenia potraw na 4 poziomach równocześnie lub pieczenia

Page 49 - Неисправности и методы

53PLUruchomienie i użytkowanieUWAGA! Piekarnik jest wyposażony w system blokowania rusztu, który umożliwia jego wysuwanie bez całkowitego wyjmowan

Page 50 - Ustawienie

54PLWskaźniki ciepła szczątkowegoUrządzenie jest wyposażone we wskaźnik ciepła szczątkowego. Przy wyłączonym piekarniku, zapalenie się na wyświet

Page 51 - 220-240V~ 50/60Hz lub

55PL* Tylko w niektórych modelach.jak najlepsze wyniki pieczenia.Dla każdej funkcji UNIWERSALNEJ w poniższej tabeli zostało wskazane, czy potraw

Page 52

56PL Program KURCZAKTa funkcja jest idealna do pieczenia kurczaka (całego lub w kawałkach). Włożyć potrawę do zimnego piekarnika. Ewentualnie mo

Page 53 - Uruchomienie i użytkowanie

57PLZalecane funkcje pieczenia, a także temperatura oraz półki, na których należy ustawiać potrawy, są dokładnie takie same jak te, które on sa

Page 54 - Programy

58PL5. Po upływie zadanego czasu na wyświetlaczu TEMPERATURA pojawia się napis „END|” i wydany zostaje sygnał akustyczny.• Przykład: jest 9.00, a

Page 55

59PLTabela pieczenia w komorze ExtraLarge SpaceFunkcje PotrawyWaga(Kg) Ilość półekdopieczeniaPoziomyNagrzewaniewstępneaZalecanatemperatura( °C)Czaspie

Page 56 - SEPARATOR (DIVIDER)

6Beschreibung Ihres GerätesBedienfeld1 Symboltasten MANUELLE GARPROGRAMME2 Symbol AUSWAHL BEREICH SMALL3 Display TEMPERATUR BEREICH SMALL und EXTR

Page 57 - Programowanie pieczenia

60PLTabela pieczenia przy równoczesnym korzystaniu z komór Small Space i Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunkcje PotrawyWaga(Kg) Ilość półekdo pieczeni

Page 58

61PLZalecenia i środki ostrożności! Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi przepisami bezpieczeństwa. Mając

Page 59 - Tabela pieczenia Small Space

62PL• Akcesoria można myć jak zwykłe naczynia, także w zmywarce, z wyjątkiem prowadnic przesuwnych.! Nigdy nie stosować oczyszczaczy paro

Page 60 - Tabela pieczenia Main Space

63PLAnomalie i środki zaradczeUsterkaPoziomy 1 i 5: gorące powietrzedociera do nich bezpośrednio,co może spowodowaćprzypalenie delikatnych potraw.Zale

Page 61 - Konserwacja i utrzymanie

64PL195114260.0005/2013 - XEROX FABRIANO

Page 62

7Описание изделияПанель управления 1 Символы ПРОГРАММЫ РУЧНОГО РЕЖИМА2 Символ ВЫБОР ОТСЕКА SMALL3 Дисплей ТЕМПЕРАТУРА ОТСЕКОВ SMALL и EXTRALARG

Page 63 - Anomalie i środki zaradcze

8DEInstallation! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass si

Page 64 - 05/2013 - XEROX FABRIANO

9DE3. Befestigen Sie das Kabel in der entsprechenden Kabelklemme.4. Schließen Sie den Deckel des Klemmengehäuses.Anschluss des Versorgungskabels an da

Comments to this Manuals

No comments