®Designed to use only HE High Efficiency DetergentConçue pour l’utilisation d’un détergent HE Haute efficacité seulementFRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER
10Level the WasherProperly leveling your washer avoids excessive noise and vibration.NOTE: Installing washer on soft floor surfaces, such as carpets o
11FEATURES AND BENEFITSYour new front-loading high efficiency washer, was designed to conserve resources and lower your water and energy bills. The wa
12WASHER USEStarting Your WasherWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS befo
137. To begin the wash cycle immediately Select and hold START (for approximately 1 second). If you do not select START within 5 minutes of choosing
14Changing Cycles and OptionsNot all Options are available with all Cycles.Cycles and Options can be changed anytime before START is selected. To stop
15 The preset settings can be changed anytime before START is selected. Not all Options and Modifiers (WASH TEMP, SPIN SPEED) are available with all
16Options and ModifiersYou can customize your wash by adding options to your cycle selections. You can add or change an option after starting a cycle
17LAUNDRY TIPSPreparing clothes for washingFollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efficiency deter
18Stain Removal GuideStain Use Liquid Chlorine or Color-Safe BleachUse suggested Wash CycleStain Use Liquid Chlorine or Color-Safe BleachUse suggested
19WASHER CARECleaning Your WasherCleaning the Door Seal/Bellow1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Inspect the
2TABLE OF CONTENTSWASHER SAFETY ...3INSTALLATION REQUIREMENTS ...
20Water Inlet HosesReplace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges
21TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequenly Asked Questions) to possibly avoid the cost
22 Is the sink or drain clogged? Sink and drainpipe must be able to carry away 17 gal. (64 L) of water per minute. If the sink or drain is clogged o
23Washer stops working Does the washer shut down the same time in the same wash cycle repeatedly? Unplug washer or disconnect power. Wait 5 minutes.
24 Is the drum empty? Rotate drum by hand to check for any binding of the spin basket. Check for clothing stuck between spin basket and outer tub. Mo
25ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
26WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained a
27SÉCURITÉ DE LA LAVEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès o
28EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Les pièces fourn
29 Des robinets d'eau chaude et d'eau froide situés à moins de 4 pi (1,2 m) des robinets d'admission d'eau chaude et d'eau f
3WASHER SAFETYYou You can be killed or seriously injured if you don't immediately can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
30Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec laveuse et sécheuse superposéesLes dimensions indiquées so
31Spécifications électriquesAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de li
322. Une fois le boulon desserré, le déplacer au centre du trou et retirer complètement le boulon, y compris la cale d'espacement en plastique co
33Acheminement du tuyau de vidangeLe bon acheminement du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d'eau.
345. Après que l’aplomb de la laveuse a été établi et que les quatre pieds sont bien en contact avec le plancher, tourner les écrous de blocage sur le
35Équilibre dynamiqueUn système d’équilibrage de précision permet à la laveuse d’atteindre des vitesses d'essorage élevées. La laveuse essore plu
36Pour tous les programmes de lavage1. Pour charger la laveuse Ouvrir la porte de la laveuse en tirant sur la poignée. Trier le linge d'après la
373. Enfoncer le tiroir distributeur lentement et complètement (pour éviter les renversements). DETERGENTLIQUID BLEACHSOFTENERMAXABCDMAXDistributeurA
38Ajout d'articlesVous pouvez ajouter des articles dans la laveuse lorsque le programme de lavage a commencé si le témoin lumineux ADD A GARMENT
39*Les durées de programme varient automatiquement en fonction de la pression et de la température de l'eau, du détergent et de la charge de ling
4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer drum.
40Options et modificateursVous pouvez personnaliser votre lavage en ajoutant des options à vos sélections de programme. Vous pouvez ajouter ou modifie
41Guide de lessivageConsulter ce tableau pour les types de charges suggérés et le programme correspondant. Pour chacun des programmes de la laveuse, l
42CONSEILS DE LESSIVAGEPréparation des vêtements pour le lavageSuivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vos vêtements. Utiliser
43Guide pour l'élimination des tachesTache Utiliser un agent de blanchiment au chlore liquide ou sans danger pour les couleursUtiliser le program
44ENTRETIEN DE LA LAVEUSENettoyage de la laveuseNettoyage du joint/soufflet de la porte1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou ar
45Nettoyage de l'extérieurUtiliser une éponge ou un linge doux humide pour essuyer les renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces exte
46DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour éviter possiblement le coût
47Fuites d'eau de la laveuse La porte a-t-elle été ouverte pendant “Add A Garment” (ajouter un vêtement)? De l'eau peut suinter de l'i
48 Un programme a-t-il été sélectionné sans que START ait été sélectionné pendant 1 seconde? Appuyer sur START (mise en marche) pendant 1 seconde. L
49Quand la laveuse cesse-t-elle de fonctionner Au début du programme :La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, le programme semble
5Do not operate your washer in temperatures below 32°F (0°C). Some water can remain in the washer and can cause damage in low temperatures. See “Washe
50 A-t-on lavé une charge importante en utilisant un programme doux ou délicat? Avec les programmes de lavage Express Wash (lavage rapide) ou Silk/De
51ASSISTANCE OU SERVICEAvant de téléphoner pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Ceci pourrait vous éviter le coût d’une visite d
ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIELa présente garantie limitée ne couvre pas :1. Les pièces de rechange ou la main d'œuvre lorsque ce gros appareil m
6Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spac
7Electrical RequirementsElectrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an exte
8INSTALLATION INSTRUCTIONSRemove Transport SystemWARNINGExcessive Weight HazardUse two or more people to move and install washer.Failure to do so can
9Connect the inlet hoses to the washerIMPORTANT: Make sure that the flat washers have been placed into the hose couplings.HCH. Hot water inletC. Cold
Comments to this Manuals