Whirlpool W11 CM145 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Coffee makers Whirlpool W11 CM145. Whirlpool W11 CM145 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instruções de utilização

Instruction for UseNotice d’emploiIstruzioni per l’usoInstrucciones de usoInstruções de utilização

Page 2

114INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...115É importante que leia e respeite estas instruções 115Advertências de seguran

Page 3 - FIG. 1 FIG. 2

115PTINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAÉ importante que leia e respeite estas instruçõesAntes de utilizar o aparelho, leia estas instru-ções de segurança com ate

Page 4 - FIG. 3 FIG. 5

116Utilização permitidaATENÇÃO: o aparelho não deve ser ligado a partir de um temporizador externo, nem de um sistema de controlo remoto em separa-do.

Page 5

117PTinterruptor multipolar instalado na tomada; além disso, o aparelho deve dispor de ligação à terra, de acordo com as normas de segu-rança elétrica

Page 6 - SELECT BEVERAGE

118INSTALAÇÃO ENCASTRADAVerifique as medidas mínimas necessárias para a instalação correta do aparelho. A máquina de café tem de ser instalada numa col

Page 7

119PTINTRODUÇÃOLetras entre parêntesisAs letras entre parêntesis referem-se à legenda da secção Descrição do aparelho.Resolução de problemas e reparaç

Page 8

120nado para baixo (fig. 2);2. SELECIONE IDIOMA: prima (B10) ou (B8) até que abandeira correspondente ao idioma pretendida apareça novisor (B); em

Page 9

121PT• Após a limpeza, é normal que o depósito de borras (A10) con-tenha água.Definições de bebidas Nesta secção, pode consultar as suas definições per

Page 10

122Para ativar ou desativar a "Poupança de energia", proceda do se-guinte modo:1. Prima (B2) para aceder ao menu;2. Prima (B10) ou (B

Page 11

123PTtire e esvazie o depósito de borras (A10) e o tabuleiro coletor (A14). Prima ;5. INSIRA O DEPÓSITO DE BORRAS E RECOLHA PINGOS : insira otabuleir

Page 13 - Declaração de conformidade CE

124Fazer café com grãos de caféNão utilize grãos de café verdes, caramelizados ou cristalizados, pois eles podem ficar presos ao moinho de café, tornan

Page 14 - INSTALAÇÃO ENCASTRADA

125PTSe a distribuição do café for demasiado lenta ou se não existir de todo, rode um clique, no sentido dos ponteiros do relógio, em direção a 7.Para

Page 15

126• No fim da distribuição, para aumentar a quantidade de caféna chávena, prima EXTRA.• É possível personalizar a preparação de cada café (consulte

Page 16 - LIGAR O APARELHO

127PT• Para evitar leite com pouca espuma ou bolhas grandes, limpesempre o bico (C4) conforme descrito na secção seguinte.Limpar o tubo de água quent

Page 17

128• bico de ligação da água quente/do vapor (A10);• painel de controlo (B).• Não use solventes, detergentes abrasivos ou álcool para lim-par a máq

Page 18

129PT5. Mergulhe o infusor em água durante cerca de 5 minutos epasse por água limpa.6. Após a limpeza, substitua o infusor (A5), fazendo-o deslizarpa

Page 19 - Selecionar o aroma do café

130Esvazie o recipiente usado para recolher a solução descalci-ficante. Retire o reservatório da água, esvazie, enxague em água corrente, encha com águ

Page 20 - Ajustar o moinho de café

131PTMENSAGENS APRESENTADASMENSAGEM APRESENTADA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOENCHA O DEPÓSITO COM ÁGUA FRESCAÁgua insuficiente no reservatório (A12).Encha o r

Page 21

132MENSAGEM APRESENTADA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOINTRODUZA CAFÉ PRÉMOÍDONO MÁXIMO UMA COLHER MEDIDORAFoi pedido um café LONG com café pré-moídoColoque c

Page 22 - FORNECIMENTO DE VAPOR

133PTMENSAGEM APRESENTADA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOINSIRA O TUBO DE ÁGUAO tubo de água quente (C4) não está inserido ou está inserido incorretamenteInsir

Page 23 - Limpeza da máquina

3450-455 mm594-597 mm19-22 m45 mm45 mm45 mm45 mm mm 2 + 054m Minm850 500 mm545 mm Min.560 + 8 mmx 28 x 2x 12 mm2 mmmm 824545 mm450 mmFIG. 1 FIG. 2

Page 24

134MENSAGEM APRESENTADA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOPRIMA OK PARA FAZER A LIMPEZA OU RODE O BOTÃO DE REGULAÇÃO DE ESPUMAO recipiente de leite foi inserido c

Page 25 - DESINCRUSTAÇÃO

135PTMENSAGEM APRESENTADA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOÉ necessário limpar os tubos no in-terior do recipiente de leite (D).Rode o botão de ajuste da espuma

Page 26 - DADOS TÉCNICOS

136PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOO café não está quente. As chávenas não foram preaquecidas. Aqueça as chávenas passando-as por água quente (Atençã

Page 27 - MENSAGENS APRESENTADAS

137PTPROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃONo fim da descalcificação, o aparelho requer um terceiro enxaguamentoDurante os dois ciclos de enxagua-mento, o res

Page 28

138LONGOrigem EUA, AustráliaPROCESSO Moªgem Café em pó 2 moagens de 5-9 gr (de acordo com o aroma)Preparação Pré-infusão sem pré-infusãoInfusão modo

Page 29

139PTCAPPUCCINO+Origem ItáliaPROCESSO Café Doppio+ (~ 120ml)Leite ~ 70mlEspuma de leite nível máximoOrdem de saída: primeiro leite, depois caféRESULTA

Page 30

400011239758

Page 31

4x 1x 1 approx. 350 mmx 2 560 + 1 mmx 4x 4FIG. 3 FIG. 5FIG. 4FIG. 6FIG. 7

Page 32 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

5A4A1A14A13 A18A3 A2 A5 A6 A8 A10 A7 A9 A16 A21 A15 A12AA19A17A22A20

Page 33

6D4BDD3D6C1CC3C200:00PROFILE 1 QUANTITYAROMASELECT BEVERAGEESPRESSOCOFFEECAPPUCCINOLATTEMACCHIATOB2 B4B6 B5B3B7 B1B11B10B9B8D1D7D2D5C5C4QUANTITYLATTE

Page 34

714 57 13 152 3689101214163017 1823 242520222834333638 39403537413111273226211929

Page 35

814 57 13 152 3689101214163017 1823 242520222834333638 39403537413111273226211929

Page 36 - 400011239758

914 57 13 152 3689101214163017 1823 242520222834333638 39403537413111273226211929

Comments to this Manuals

No comments