EnglishItalianoРусскийITGBRSIstruzioni per l’usoCUCINA E FORNOSommarioIstruzioni per l’uso,1Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,6Descrizione
10ITAvvio e utilizzo! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un’ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi speg
IT11 Programma GRATINSi attiva l’elemento riscaldante superiore ed entrano in funzione la ventola. Unisce all’irradiazione termica unidirezionale, la
12ITTabella cottura in fornoProgrammi Alimenti Peso (Kg) Posizione dei ripiani Preriscaldamento (minuti) Temperatura consigliata Durata cottura (min
IT13Timer analogicoOrologio con contaminuti Rustico*Come rimettere l’ora correnteIl forno deve essere collegato elettricamente.Tirare la manopola e ru
14ITUtilizzo del piano cottura vetroceramica ! La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’ap
IT15Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono
16ITEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.Pulire il forno! Non utilizzar
IT17Assistenza! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare:• Il tipo di anomalia;• Il modello della macchina (Mod.)• Il numero di serie
18GB! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal
GB19NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245
IT"ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso.Bisogna fare attenzione ed evitare di toc-care g
20GBStart-up and use! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an
GB21Cooking modes! A temperature value can be set for all cooking modesbetween 60°C and Max, except for the following modes• TOP OVEN and GRILL (reco
22GBOven cooking advice tableCooking modes Foods Weight (in kg) Rack position Preheating time (minutes) Recommended temperature Cooking duration (minu
GB23Setting the clock and timerClock with Country Style timer *How to reset the correct timeThe oven must be plugged in.Pull the knob and turn it cloc
24GBUsing the glass ceramic hob! The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you re
GB25Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings
26GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning the oven! Never use s
RS27! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство
28RSNL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245
RS29Включение и эксплуатация! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение часа при максимальной температуре с зак
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.Children less than 8 yea
30RSПрограммы приготовления! Для всех программ можно задать температуру от 60°C до МАКС кроме:• ВЕРХНИЙ ЭЛЕМЕНТ ДУХОВКИ и ГРИЛЬ (рекомендуется устана
RS31Таблица приготовления в духовом шкафуПрограммы Продукты Вес (кг) Уровень Время нагревания (мин.) Рекомендуемая температура Продолжит-ть пригото
32RSАналоговый таймерЧасы с таймером в стиле Кантри*Порядок выставления текущего времениДуховой шкаф должен быть подключен к сети электропитания.Потян
RS33Стеклокерамическаяварочная панель! На стеклянной поверхности варочной панели могут быть видны сальные следы от клея, нанесенного на прокладки Пере
34RSПредосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо вни
RS35Отключение электропитанияПеред началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.Чистка духового ш
36HU! Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogy szükség esetén bármikor belenézhessen. Ha a készüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi, győz
HU37NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245
38HUBekapcsolás és használat! Első bekapcsoláskor legalább egy óra hosszat működtesse üresen a sütőt maximum hőmérsékleti fokozaton és csukott ajtó me
HU39Sütési programok! Mindegyik programhoz beállítható egy hőmérséklet 60°C és a maximális érték között, kivéve:• FELSŐ SÜTÉS és GRILL (javasoljuk, ho
ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатацииБудьте осторожны и не касайтесь нагревательных элемен
40HUSütési táblázatProgram Étel Súly (kg) Sütő aljától számított magassági szint Előmelegítés (perc) Ajánlott hőmérséklet Sütési idő (perc) Hagyományo
HU41Analóg időzítésÓra országstílusú időzítővel * A pontos idő beállításaA sütőnek be kell lennie kapcsolva.Nyomja meg a gombot, és forgassa el órairá
42HUAz üvegkerámia főzőlap használata! A tömítéseknél alkalmazott ragasztóanyag zsírfoltot hagyhat az üvegen. Mielőtt használja a készüléket, javasolj
HU43Óvintézkedések és tanácsok ! A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkal összhangban lett tervezve és gyártva.Ezen fi gyelmeztetéseket biztons
44HUÁramtalanításMinden művelet előtt áramtalanítsa a készüléket!A sütő tisztítása! A készülék tisztításához soha ne használjon gőztisztítót vagy nagy
HUFIGYELEM: A készülék és annak hozzáfér-hető részei a használat közben rendkívüli módon felmelegedhetnek.Vigyázzon, hogy nehogy hozzáérjen a fűtőe-le
1 Glass ceramic hob 2.Control panel3.Sliding grill rack4.DRIPPING pan5.Adjustable foot6.GUIDE RAILS for the sliding racks7.position 58.position 49.pos
GBDescription of the applianceControl panelGB1.SELECTOR knob2.THERMOSTAT indicator light3.THERMOSTAT knob4.TIMER knob5.ELECTRIC HOTPLATE indicator lig
8IT! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che re
IT9NL2L1400V 2N~H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 3574613245NL3L1L2400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 3574613245•
Comments to this Manuals