Whirlpool KN6T62SA(W)/I Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Microwaves Whirlpool KN6T62SA(W)/I. Whirlpool KN6T62SA(W)/I User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CUCINA E FORNO
Italiano, 1
IT
Sommario
Installazione, 2-5
Posizionamento e livellamento
Collegamento elettrico
Collegamento gas
Adattamento a diversi tipi di gas
Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli
Tabella caratteristiche
Descrizione dell’apparecchio, 6
Vista d’insieme
Pannello di controllo
Avvio e utilizzo, 7-9
Uso del piano cottura
Uso del forno
Programmi di cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura in forno
Precauzioni e consigli, 10
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Manutenzione e cura, 11
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Sostituire la lampadina di illuminazione del forno
Manutenzione rubinetti gas
Assistenza, 12
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Istruzioni per l’uso
Português,25
PT
English,13
GB
KN6T62SA/I
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’uso

CUCINA E FORNOItaliano, 1ITSommarioInstallazione, 2-5Posizionamento e livellamentoCollegamento elettricoCollegamento gasAdattamento a diversi tipi di

Page 2 - Installazione

10ITPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo

Page 3 - Collegamento gas

IT11Escludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire l’apparecchio! Non utili

Page 4

12ITAssistenza! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare:• Il tipo di anomalia;• Il modello della macchina (Mod.)• Il numero di serie (S

Page 5

COOKER AND OVENContentsInstallation, 14-17Positioning and levellingElectrical connectionGas connectionAdapting to different types of gasTable of burn

Page 6 - Descrizione

14GB! Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe installa

Page 7 - Avvio e utilizzo

15GB• If the cooker isinstalled underneath awall cabinet, there mustbe a minimum distanceof 420 mm betweenthis cabinet and the topof the hob.This dist

Page 8 - Consigli pratici di cottura

16GB• Does not come into contact with blades, sharpcorners or moving parts and that it is notcompressed.• Is easy to inspect along its whole length so

Page 9 - Tabella cottura in forno

17GBTable of burner and nozzle specificationsTCASRTable 1 Liquid gas Natural gas Thermal power kW (p.c.s.*) Capacity* g/h Burner Diameter (mm)

Page 10 - Precauzioni e consigli

18GBDescriptionof the applianceOverall viewControl panelHob gridControl panelGRILL rack DRIPPING PAN rackGUIDE RAILS for the sliding racksposition 3p

Page 11 - Manutenzione e cura

19GBStart-up and useUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ringshowing the strength of the flame for the relevant b

Page 12 - Assistenza

2IT! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest

Page 13 - Operating Instructions

20GBCooking modes! A temperature value can be set for all cooking modesbetween 60°C and Max, except for the following modes• GRILL (recommended: set o

Page 14 - Installation

21GBOven cooking advice tableCooking modes Foods Weight (in kg) Rack Position Pre-heating time (minutes) Recommended temperature Cooking time (minute

Page 15 - Gas connection

22GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufacturedin compliance with international safety standards.The following warnings ar

Page 16

23GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance! Never u

Page 17 - KN6T62SA/I

24GBAssistance! Never use the services of an unauthorised technician.Please have the following information to hand:• The type of problem encountered.•

Page 18 - Description

FOGÃO E FORNOÍndiceInstalação, 26-29Posicionamento e nivelamentoLigação eléctricaLigação do gásAdaptação aos diferentes tipos de gásTabela das caract

Page 19 - Start-up and use

26PT! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesmopermaneça

Page 20 - Practical cooking advice

27PT• se o fogão forinstalado embaixo deuma prateleira, estadeverá estar pelo menosa 420 mm. (milímetros)do plano de trabalho.Tal distância deve ser d

Page 21

28PT• seja fácil de inspeccionar ao longo de todo opróprio percurso, a fim de poder-se controlar oestado de conservação do mesmo;• tenha um compriment

Page 22 - Precautions and tips

29PTTabela das características dos queimadores e bicosDADOS TÉCNICOS Medidas Forno HxLxP 32x43,5x40 cm Volume Litros 56 Medidas úteis da gaveta est

Page 23 - Care and maintenance

IT3• se la cucina vieneinstallata sotto un pensile,esso dovrà mantenereuna distanza minima dalpiano di 420 mm.Tale distanza deveessere di 700 mm se ip

Page 24 - Assistance

30PTDescrição do aparelhoVista de conjuntoPainel de comandosGrade do plano de trabalhoTampa de vidro* Painel de comandosPrateleira da GRADE Prateleira

Page 25 - Instruções de utilização

31PTInício e utilizaçãoUtilização do plano de cozeduraAcendimento dos queimadoresEm correspondência com cada selector deQUEIMADOR está indicado um cír

Page 26 - Instalação

32PTProgramas de cozedura! Para todos os programas pode ser definida umatemperaturaentre 60°C e MÁX., excepto:• GRILL (é aconselhável configurar somen

Page 27 - Ligação ao gás

33PTTabela de cozedura no fornoProgramas Alimentos Peso (Kg) Posição das prateleiras Pré aquecimento (minutos) Temperatura aconselhada Duração da coz

Page 28 - “Características dos

34PTPrecauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança.Estas advertências são fo

Page 29

35PTDesligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho! Nunca utilize e

Page 30 - Descrição do aparelho

36PTAssistência técnica! Nunca recorra a técnicos não autorizados.Comunique:• o tipo de avaria;• o modelo da máquina (Mod.);• o número de série (S/N);

Page 31 - Início e utilização

4IT• non venga a contatto con corpi taglienti, spigolivivi, parti mobili e non sia schiacciato;• sia facilmente ispezionabile lungo tutto il percorsop

Page 32 - Utilizar o timer

IT5Tabella caratteristiche bruciatori e ugelliTabella 1 Gas Liquido Gas NaturaleDiametro(mm)Potenza termicakW (p.c.s.*)By Pass1/100ugello1/100portata*

Page 33 - Tabela de cozedura no forno

6ITDescrizionedell’apparecchioVista d’insiemePannello di controlloGriglia del piano di lavoroCoperchio in vetro* Pannello di controlloRipiano GRIGLIA

Page 34 - Precauções e conselhos

IT7Avvio e utilizzoUso del piano cotturaAccensione dei bruciatoriIn corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE èindicato con un cerchietto pieno il br

Page 35 - Manutenção e cuidados

8ITProgrammi di cottura! Per tutti i programmi è impostabile una temperaturatra 60°C e MAX, tranne:• GRILL (si consiglia di impostare solo su MAX);

Page 36 - Assistência técnica

IT9Tabella cottura in fornoProgrammi Alimenti Peso (Kg) Posizione dei ripiani Preriscaldamento (minuti) Temperatura consigliata Durata cottura (minu

Comments to this Manuals

No comments