Whirlpool OK 1037ENS D.20 X/HA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens Whirlpool OK 1037ENS D.20 X/HA. Whirlpool OK 1037ENS D.20 X/HA Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Operating Instructions
OVEN
Français
Mode d’emploi
FOUR
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Italiano
Istruzioni per l’uso
FORNO
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,5
Descrizione dell’apparecchio,7
Descrizione dell’apparecchio,8
Installazione,11
Struttura del forno,13
Avvio e utilizzo,14
Programmi,15
Precauzioni e consigli,22
Manutenzione e cura,22
Anomalie e rimedi,24
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,7
Description of the appliance,8
Installation,25
Oven structure,27
Start-up and use,28
Modes,29
Precautions and tips,36
Maintenance and care,36
Troubleshooting,38
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,3
Assistance,5
Description de l’appareil,7
Description de l’appareil,9
Installation,39
Structure du four,41
Mise en marche et utilisation,42
Programmes,43
Précautions et conseils,50
Nettoyage et entretien,50
Anomalies et remèdes,52
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,6
Descripción del aparato,7
Descripción del aparato,9
Instalación,53
Estructura del horno,55
Puesta en funcionamiento y uso,56
Programas,57
Precauciones y consejos,64
Mantenimiento y cuidados,64
Anomalías y soluciones,66
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,7
Descrição do aparelho,10
Instalação,67
Estrutura do forno,69
Início e utilização,70
Programas,71
Precauções e conselhos,78
Manutenção e cuidados,78
Anomalias e soluções,80
OK 1037ELS D.20 X/HA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Instruções para a utilização

EnglishOperating InstructionsOVEN FrançaisMode d’emploiFOUR EspañolManual de instruccionesHORNO ItalianoIstruzioni per l’usoFORNO PortugesInstruções

Page 2 - Warnings

10Descrição do aparelhoPainel de comandos1 Ícone PROGRAMAS MANUAIS2 Ícone SELECÇÃO CAVIDADE SMALL3 Display TEMPERATURA CAVIDADE SMALL e EXTRALARGE4

Page 3 - Advertencias

IT11Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi

Page 4 - Advertências

12ITAllacciamento del cavo di alimentazione alla reteMontare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche (v

Page 5 - Assistance

IT13Struttura del fornoIl forno OPEN SPACE offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare por

Page 6 - Assistência

14ITAvvio e utilizzoATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle senza che queste fuoriescano dal forno. (

Page 7 - Descripción del aparato

IT15Modalità DemoIl forno ha la possibilità di funzionare in modalità DEMO: si disattivano tutti gli elementi riscaldanti, lasciando però operativi i

Page 8

16IT* Presente solo in alcuni modelli. Programma MULTILIVELLOSi attivano tutti gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola. Poiché il cal

Page 9

IT17Processo:• Mescolare la farina ed il sale in un grande recipiente.• Diluire il lievito nell’acqua leggermente tiepida (circa 35 gradi).• Aprite

Page 10 - Descrição do aparelho

18IT Programma PIZZASi attivano gli elementi riscaldanti superiore e circolare ed entra in funzione la ventola. Questa combinazione consente un rapido

Page 11 - Collegamento elettrico

IT19Consigli pratici di cotturaMULTILIVELLO• Utilizzare le posizioni 1-3-5-6.• Disporre la leccarda in basso e le griglie in alto.• Nel caso di

Page 12

2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar

Page 13

20ITTabella cottura cavità ExtraLarge SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamentoTemperatura consigli

Page 14 - Avvio e utilizzo

IT21Tabella cottura contemporanea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani

Page 15 - Programmi

22ITPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono f

Page 16

IT23• L’interno del forno va pulito preferibilmente ogni volta dopo l’uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e

Page 17 - Main Space

24ITProblemaPossibile causaRimedioIl “Tasto Orologio” e le cifre suldisplay lampeggiano.L’apparecchio è stato appenaallacciato alla rete elettrica oc’

Page 18 - Programmare la cottura

GB25Installation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak

Page 19 - Consigli pratici di cottura

26GB3. Secure the cable by fastening the clamp screw.4. Close the cover of the terminal board.Connecting the supply cable to the mainsInstall a standa

Page 20 - Tabella cottura Small Space

GB27Oven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg

Page 21 - Automatici

28GBStart-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Page 22 - Manutenzione e cura

GB29Demo modeThe oven can operate in the DEMO mode: all heating elements are deactivated, and the controls remain operative.To activate DEMO mode, pre

Page 23

3AvertissementsATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention

Page 24 - Possibile causa

30GBand browns food in a uniform manner. A maximum of two racks may be used at the same time. GRILL modeThe top heating element and the rotisserie

Page 25 - Electrical connection

GB31• Mix the our and salt in a large bowl.• Dilute the yeast in lukewarm water (approximately 35 degrees).• Make a small well in the mound of

Page 26 - 1275/2008 Stand - by/off mode

32GB PIZZA modeThe top and circular heating elements switch on and the fan begins to operate. This combination heats the oven rapidly. If you use more

Page 27

GB33Practical cooking adviceMULTILEVEL• Use positions 1, 3, 5 and 6.• Place the dripping pan at the bottom and the rack at the top.• When cooking

Page 28 - Start-up and use

34GBCooking advice table for the Small Space featureFunction Food Weight(Kg) Cook onshelfShelf position PreheatingRecommendedtemperature(°C)Cookingdur

Page 29 - ExtraLarge Space

GB35Cooking advice table for using the Small Space and Main Space at the same timeMain SpaceSmall SpaceFunction Food Weight(kg) Cook onshelfShelf posi

Page 30

36GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Page 31 - THE DIVIDER

GB37• The inside of the oven should ideally be cleaned after each use, while it is still lukewarm. Use hot water and detergent, then rinse well and d

Page 32 - Programming cooking

38GBProblemPossible causeSolutionThe appliance has just been connected to the electricity mains or there has been a blackout.Set the clock.A programme

Page 33 - Practical cooking advice

39FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’

Page 34 - Fish fillets

4AdvertênciasATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos

Page 35 - Creation

40FRBranchement du câble d’alimentation au réseau électriqueMontez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette des

Page 36 - Maintenance and care

41FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g

Page 37 - Glass cover

42FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort

Page 38 - Troubleshooting

43FRMode DemoLe four peut fonctionner en mode DEMO : dans ce cas, tous les éléments chauffants sont désactivés et seules les commandes fonctionnent.Po

Page 39 - Raccordement électrique

44FR* N’existe que sur certains modèlesLa température est xée automatiquement selon le type de cuisson choisi. Il est tout de même possible de la mod

Page 40

45FR• faire lever la pâte à température ambiante pendant 1 heure ou 1 heure et demie, selon la température de la pièce et jusqu’à ce qu’elle ait prat

Page 41

46FR Programme MULTINIVEAUXMise en marche de tous les éléments chauffants ainsi que de la turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l’intér

Page 42 - Mise en marche et utilisation

47FR5. Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et l’afcheur TEMPÉRATURE afche END.• Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de

Page 43 - Programmes

48FRTableau de cuisson Small SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur niveauxNiveau enfournement Préchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuiss

Page 44

49FRTableau de cuisson simultanée Small Space et Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur Niveau enfournement Préchauffa

Page 45 - Le DIVIDER (séparateur)

5AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Page 46 - Programmation de la cuisson

50FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Page 47 - Conseils de cuisson

51FRpas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.• Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utilise

Page 48 - Filets de

52FRProblème Cause possible RemèdeLa « Touche Horloge » et leschiffres de l’afficheur clignotent.L’appareil vient d’être branchéau secteur ou il y a e

Page 49 - Tableau de cuisson Main Space

ES53Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verique que pe

Page 50 - Nettoyage et entretien

54ESNL2. Instalar el cable de alimentación eléctrica: Aojar el tornillo de la mordaza de terminal de cable y los tres tornillos de los contactos L-N-

Page 51

ES55Estructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci

Page 52 - Anomalies et remèdes

56ESPuesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d

Page 53 - Instalación

ES57El botón permite encender y apagar la luz en cualquier momento.Indicadores de calor residualEl aparato está dotado de un indicador de calor resi

Page 54

58ESEste capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al

Page 55

ES59 Programa POLLOEsta función es ideal para cocinar carne de pollo (entero o en trozos). Coloque en el horno cuando está frío. También es posible co

Page 56 - Programar el cuentaminutos

6• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.Indiquer :• le typ

Page 57 - Programas

60ESLas funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente pa

Page 58

ES614. Presione el botón para iniciar la cocción.5. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla TEMPERATURA aparece la palabra “END” y se

Page 59

62ESTabla de cocción para ExtraLarge SpaceFuncionesAlimentos Peso(Kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentamientoTemperaturaaconsejada (°C)Duració

Page 60 - Programar la cocción

ES63Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentos Peso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalenta

Page 61

64ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Page 62 - Filete de

ES65esmaltados completamente y, por lo tanto, pueden parecer toscos. Esto no perjudica la protección anticorrosiva.• Las partes externas esmaltadas o

Page 63 - Automáticos

66ESProblemaCausa posibleSoluciónEl “Botón Reloj” y las cifras enla pantalla centellean.Programar el reloj.La programación de una cocciónno se ha ejec

Page 64 - Mantenimiento y cuidados

67PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o me

Page 65

68PT NL2. Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fio

Page 66 - Anomalías y soluciones

69PTEstrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,

Page 67 - Ligação eléctrica

7Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 POSIZIONE DIVIDER “D”7 POSIZIONE

Page 68

70PT Início e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno

Page 69

71PTModo de DemoEste forno pode funcionar no modo de DEMO: desactivam-se todos os elementos aquecedores, mas os comandos permanecem operativos.Para ac

Page 70 - Início e utilização

72PT * Há somente em alguns modelos.sinalizado por uma sequência de sinais acústicos.A temperatura será determinada automaticamente com base no tipo d

Page 71

73PT• não esqueça de colocar 100 g (1dl) de água fria na bandeja pingadeira na posição 7;• a levedação da massa deve ser feira com a temperatura amb

Page 72

74PT A temperatura será determinada automaticamente com base no tipo de cozedura escolhido; todavia, é possível adaptá-la à receita especíca que se d

Page 73 - O DIVISOR

75PT4. Carregue na tecla para activar a programação.As teclas e piscam alternadamente para sinalizar que foi efectuada uma programação ; durante

Page 74 - Programação da cozedura

76PT Tabela de cozedura Small Space11116666DDDDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados

Page 75

77PTTabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de co

Page 76 - Filés de

78PT Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências sã

Page 77 - Tabela de cozedura Main Space

79PT• O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e deterge

Page 78 - Manutenção e cuidados

8Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1 Icone PROGRAMMI MANUALI2 Icona SELEZIONE CAVITA` SMALL3 Display TEMPERATURA CAVITA` SMALL e EXT

Page 79 - Substituição da lâmpada

80PT Problema Possível causa SoluçãoA “Tecla Relógio” e os valoresno display piscam. O aparelho acaba de ser ligadoà rede eléctrica ou verificou-seum

Page 80 - Anomalias e soluções

9Description de l’appareilTableau de bord1 Icônes PROGRAMMES MANUELS2 Icône SÉLECTION ENCEINTE SMALL3 Afficheur TEMPÉRATURE ENCEINTE SMALL et EXTRA

Comments to this Manuals

No comments