4619702290318182750\FRONT.LOADINGAUTOMATICWASHERFor questions about features, operation/performance,parts, accessories or service call: 1-800-253-1301
FEATURESANDBENEFITSWoolmarkSpin SpeedsThis washer automatically selects the spin speed based on thecycle selected. This factory setting can be changed
WASHERUSE® Delay Wash e Super Hot / Cold\ / O Hot / Cold @ Extra High@ Prewash/ 4 • Warm / Warm • Hight\ /•Werm / Cold @ Medium@ Auto Soak@ Cold/Cold
5. Select the desired OPTIONS. Not all options are availablewith all cycles. See "Options."6. Select the desired MODIFIERS. Not all modifier
Liquid detergent: Put the separator in the front position,between the guides, as shown following. There will be no gapbetween the bottom of the wash c
Adding itemsThis washer allows an 8-minute period in which forgottengarments may be added to the load. You can add items to thewasher if the ADD A GAR
Quick WashUse this cycle to wash small loads of 2-3 lightly soiled garmentsthat are needed in a hurry. This cycle combines fast-speedtumbling, a short
You can customize your wash by adding options to your cycleselections. You can add or change an option after starting a cycleanytime before the select
Temperature GuideWash Water Temperature Suggested FabricsSUPER HOT Sturdy colorfast fabricsHeavy soilsHOT Whites and pastelsHeavy soilsWARM Bright col
LAUNDRYTIPSPreparing clothes for washingFollow these recommendations to help you prolong the life ofyour garments.• Use only High Efficiency detergent
WASHERCARE_4_ _ _ _,_ _-_,_Cleaning the door seal1. Open the washer door and remove any clothing or items fromthe washer.2. Inspect the gray colored s
TABLEOF CONTENTSWASHER SAFETY ... 3INSTALLATION REQUIREMENTS ...
9. Replace the detergent compartment divider.Always do the following to maintain washer freshness• Use only HE High Efficiency detergent.• Leave the d
TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call...Washer displaying code message and tone sounds Wa
Washer stopsCheck the following:Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Is there power at the plug?Check electrical source or call el
• Check the following:Was paper or tissue left in pockets?• Did you use enough HE detergent?Use enough detergent to remove lint and hold it insuspensi
ASSISTANCEORSERVICEBefore calling for assistance or service, please check"Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. Ifyo
WHIRLPOOLCORPORATIONMAJORAPPLIANCEWARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and m
SEGURIDADDELALAVADORASu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual
REQUISITOSDEINSTALACIONSi tiene Necesitara adquirirUna manguera de Juego de extension para manguera dedesagQe muy desagQe de 4 pies (1,2 m), repuestoc
La seleccion de una ubicacion apropiada para su lavadora realzael rendimiento y reduce al minimo el ruido y la posible "caminata"de la lavad
WASHERSAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applian
Recomendacionesdeespaciosdeinstalaci6nparainstalaci6nempotradaoenelarmario,conlavadoraysecadoraapiladasLas dimensiones que se muestran son para los es
Pe[igro de Choque E[_etricoConecte a un contacto de pared de cone×i6n a tierra de3 terminaies.No quite la terminal de cone×i6n a tierra.No use un adap
2.Una vez que el perno este flojo, mu6valo hacia el centro delagujero y jalelo hacia fuera por completo, incluyendo elespaciador de plastico que cubre
Para evitar que el agua de desagi3e vuelva a la lavadora:• No enderece la manguera de desagQe, y no fuerce el excesode la manguera de desagQe dentro d
CARACTERISTICASYBENEFICIOSWoolmarkEl ciclo de lavado de lana de esta maquina ha sido aprobado porWoolmark para el lavado de productos Woolmark lavable
USODELALAVADORAStatus@ Add a Garmem@ Soak/ Prewash@ Wash@ RinseO Spin@ Cyc_ CompleteX _/Less( iX /SoilEstimatedTimeRemainingPGUSeCancelO Ddoy Wash/• P
2. Cierre la puerta de la lavadora empujandola con firmezahasta que escuche el chasquido de la traba. La puerta de lalavadora permanecera con seguro d
Compartimiento del detergente para el prelavado(Letra A en la ilustracion del deposito)Agregue detergente en este compartimiento siempre que use laopc
Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevo1. Seleccione PAUSE/CANCEL dos veces.2. Seleccione el ciclo deseado.3. Seleccione las Opciones (OPTIONS) o
Se pueden seleccionar ciclos girando la perilla de control deciclos hacia el ciclo deseado. Cada ciclo ha sido dise_ado paralos diversos tipos de tela
INSTALLATIONREQUIREMENTSGather the required tools and parts before starting installation.The parts supplied are in the washer drum.Tools needed for co
Ropa deportiva (Active Wear)Use este ciclo para lavar peque_as cargas de ropa deportivacomo shorts de ciclismo, camisetas, calzas para correr y otrosa
Para cambiar los ajustes programadosOprima el selector de cada ajuste hasta que destelle el ajustedeseado.Sonidos normales de la lavadoraComo ocurre c
Los ajustes prefijados de ciclo de temperatura del agua,velocidad de exprimido y nivel de suciedad se pueden cambiar.Usted puede cambiar el modificado
Consulte este cuadro para obtener sugerencias sobre tipos de cargas y sus ciclos correspondientes. A la derecha se detallan lasopciones disponibles pa
PCONSEJOSDELAVANDERIAPreparacibn de la ropa para lavarSiga estas recomendaciones para ayudarle a prolongar la vida desus prendas.• Use solamente deter
CUIDADODELALAVADORALimpieza del sello de la puerta1. Abra la puerta de la lavadora y quite cualquier ropa o articuloque estuviera dentro de la misma.2
6. Agregue blanqueador liquido con cloro.a) Si usa el procedimiento por primera vez, abra la gavetade deposito y agregue inmediatamente 1 taza (236,6
3. Desconecte la manguera de desagQe del sistema de desagQey fijela a los ganchos del panel posterior.4. Cierre ambos grifos de agua.5. Desconecte las
La lavadora se detieneVerifique Io siguiente:6Esta el cable electrico enchufado en un tomacorriente detres terminales con conexion a tierra?&Hay c
• Verifique Io siguiente:&Se dejo papel o pa_uelo de papel en los bolsillos?• /,Ha utilizado suficiente detergente HE?Use suficiente detergente pa
Selectingtheproperlocationforyourwasherimprovesperformanceandminimizesnoiseandpossiblewasher"walk."Yourwashercanbeinstalledunderacustomcount
#AYUDA0 SERVICIOTECNICOAntes de solicitar asistencia o servicio, por favor consulte laseccion "Solucion de Problemas." Esto le podria ahorra
P #GARANTIADELOSELECTRODOMESTICOSPRINCIPALESDEWHIRLPOOLCORPORATIONGARANTIA LIMITADA DE UN AI_IODurante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre
# #SECURITEDELALAVEUSEVotre securite et celle des autres est tres importante.Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel e
EKIGENCESD'INSTALLATIONSi vous avez II faudra acheterTuyau de vidange Trousse de rallonge de tuyautrop court d'ecoulement de 4 pi (1,2 m),pi
Le choix d'un emplacement approprie pour la laveuse enam61iore le rendement et reduit au minimum le bruit et le"deplacement" possible d
Espacement recommand_ pour une installation dans unencastrement ou dans un placard, avec une laveuse etune s_cheuse superpos_esLes dimensions indiqu6e
• Ne pas effectuer de liaison & la terre sur une canalisation degaz.• En cas de doute concernant la qualite de la liaison & la terrede la lave
2=Une fois le boulon desserre, le deplacer au centre du trou etretirer completement le boulon, y compris la caled'espacement en plastique couvran
Pour emp_cher I'eau de vidange de refluer dans la laveuse :• Ne pas redresser le tuyau de vidange ni forcer I'excedent detuyau dans le tuyau
Woolmark#CARACTERISTIQUESETAVANTAGESVitesses d'essorageCette laveuse choisit automatiquement la vitesse d'essorage enfonction du programme c
Recommended installation spacing for recessed orcloset installation, with stacked washer and dryerThe dimensions shown are for the recommended spacing
UTILISATIONDELALAVEUSEStefU$0 Add a Garment05oak/Prewesh@ Wash0 Rinsee Spin0 Cycb eompbte\./Less (\ /SoilEstimatedTimeRemainingP_TuseCam:elt )• Delay
3. Ouvrir le tiroir distributeur et ajouter les produits de lessive aucompartiment de detergent, d'eau de Javel oud'assouplissant de tissu.
Compartiment pour d_tergent Main Wash (lavage principal)(Lettre C dans I'illustration du distributeur)Ajouter le detergent liquide ou en poudre d
Pour vidanger la laveuse manuellement1. Appuyer sur PAUSE/CANCEL.2. Selectionner DRAIN/SPIN (Vidange/essorage).3. Appuyer sur HOLD TO START (environ 1
Heavy Duty (Service intense)Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus epais,grand teint, et les v_tements tres sales. Ce programme combin
Pro- Niveau de Temperature de Vitessegramme salet_ I'eau d'esso-(duree du rageprogramme)Sanitary Normal Super Hot/Cold Extra High(Sanitaire)
Prewash (Pr_lavage)Utiliser cette option pour les charges tr_s sales qui ont besoin depretraitement. Cette option ajoute un prelavage et une vidangede
Se ref6rer & ce tableau pour des types de charges sugger6s et leurs programmes correspondants. A droite se trouvent les optionsdisponibles pour ch
CONSEILSDELESS1VAGEPreparation des v_tements pour le lavageSuivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie devos v_tements.• Utiliser uniqu
ENTRETIENDELALAVEUSENettoyage du joint de la porte1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vetement ou articlede la laveuse.2. Examiner le joi
• If codes permit and a separate ground wire is used, it isrecommended that a qualified electrician determine that theground path is adequate.• Do not
6. Ajouter I'agent de blanchiment liquide.a) En cas de premiere utilisation de la procedure denettoyage, ouvrir le tiroir distributeur et verseri
3. Deconnecter le tuyau de vidange du systeme de vidange et lefixer aux pinces du panneau arriere.4. Fermer les deux robinets d'arrivee d'ea
La laveuse s'arr_te Obstruction ou fuite des distributeurs• V_rifier ce qui suit :Le cordon d'alimentation est-il branche sur une prise &
• Avez-vous utilis_ suffisamment de d_tergent HE?Utiliser suffisamment de detergent pour enlever la charpie etla maintenir en suspension. Utiliser uni
ASSISTANCEOUSERVICEAvant de telephoner pour assistance ou service, veuillez verifier"Depannage". Ceci pourrait vous eviter le coot d'un
#GARANTIEDESGROSAPPAREILSMENAGERSWHIRLPOOLCORPORATIONGARANTIE LIMITI_E DE UN ANPendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appare
461970229031© 2005 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits reserves.® Registered Trademark/TM Trademark of
2=Once the bolt is loose, move it to the center of the hole andcompletely pull out the bolt, including the plastic spacercovering the bolt.3. Once all
1,2.Drape the power cord over the washer top.Secure the drain hose to the laundry tub leg or standpipe withthe beaded strap provided. (See illustratio
Comments to this Manuals